Александр Абашели - Женщина в зеркале

Тут можно читать онлайн Александр Абашели - Женщина в зеркале - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Заря Востока, год 1961. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Абашели - Женщина в зеркале краткое содержание

Женщина в зеркале - описание и краткое содержание, автор Александр Абашели, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Александр Виссарионович Абашели (1884–1954) — один из лучших мастеров современной грузинской поэзии. Он был художником повседневно обогащавшим свое творчество чутким восприятием нашей современности, он был прежде всего поэтом-мыслителем, вникающим в жизнь, воспринимающим ее «глазами разума».

Его роман «Женщина в зеркале» является первой попыткой в грузинской литературе создать значительное произведение научно— фантастического жанра.

В некоторые теоретические положения и технические расчеты легшие в основу романа А. Абашели, написанного более четверти века назад, наука сегодня, естественно, внесла коррективы. Многие предвидения писателя — в наши годы в эпоху использования атомной энергии и полетов в космос — уже перестали быть фантастикой. Но роман А. В. Абашели по-прежнему звучит очень современно, он будит мысль и проникнут верой в неограниченные возможности человеческого разума.

Книга рассчитана на широкие круги читателей, на юное поколение и взрослых.

Женщина в зеркале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Женщина в зеркале - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Абашели
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потяните! — сказал он Дингвею и выпустил из рук бутылку. Когда Дингвей утолил жажду, Камарели оторвал от мундштука бутылку.

— Ни за какие блага не подойду больше к окну, — сказал Дингвей, крепко сжимая перила.

— Вам вредно волноваться. Отдохните, — посоветовал Камарели. — Ко всему можно привыкнуть. Страшного тут ничего нет.

— Да-да, я уже пришел в себя. Представьте, даже ощутил голод.

— Желудок не отказывается от своих привычек и в непривычной обстановке, пошутил Макдональд и с опаской добавил: — Электричество, надеюсь, здесь подается без перебоев?

— Так же, как и на Земле, — улыбнулся Камарели.

— Слава богу! — воскликнул Бриан. — Но откуда на корабле берется столько энергии?

— Энергии здесь хоть отбавляй, — ответил Камарели. — Синяя шкатулка является резервуаром неисчерпаемой энергии, энергии атома. Впрочем, тепло и электричество корабль получает от солнца при помощи специального прибора. Ведь солнце здесь светит беспрерывно, «ночи» вовсе не существует, да и тучи не заслоняют светило.

— Оказывается, не так уж плохи наши дела, — приободрился Макдональд. — На всякий случай я захватил электрическую плитку, вот только бы штепсель найти. Он обвел глазами кабину.

— Да их целых два, там, у стола.

Макдональд принялся распаковывать чемодан. Вынул из него электрическую плитку, сковородку, кофейник, консервы. С великой осторожностью, чтобы от толчка или неловкого движения все не взлетело в воздух, он разложил свои запасы на столе — готовить завтрак за столом было все-таки привычней.

— Я везу из Тбилиси такую вырезку для бифштекса, что пальчики оближете, говорил Макдональд, суетясь вокруг стола.

На плите зашипело масло. «Кулинар» бросил на сковороду солидные куски мяса. Однако в то же мгновение их подбросило вверх.

Бриан, который уже немножко приспособился к непривычной обстановке, погнался за взлетевшими бифштексами, настиг их, водворил на прежнее место и накрыл тарелкой.

— Прижмите пальцем, — посоветовал Камарели. И пока мясо не зажарится, не отпускайте.

Макдональд не преминул воспользоваться советом, но тут же сам оказался отброшенным от пола.

Камарели притянул к себе неудачливого «повара» и привязал его правую ногу ремнем от чемодана к ножке стола.

— Да поможет вам бог, — благодарно произнес Макдональд и уверенно принялся за исполнение своих новых обязанностей.

С большим трудом путешественники, наконец, поджарили бифштексы и принялись за завтрак в столь необычных условиях.

Затем Макдональд решил сварить кофе. Он попросил Дингвея принести из кабины графин воды, а затем ценой огромных усилий переправил водяной шар в кофейник. Правда, ненадолго: неподатливая вода все время выползала, обволакивая кофейник мокрой пеленой.

— Смажьте края маслом, тогда вода не будет переливаться, — посоветовал Камарели.

— После драки кулаками не машут, — засмеялся Макдональд, — вода уже пролилась. — Но советом Камарели он все же воспользовался.

Кофейник, однако, и не думал закипать.

Макдональд вновь заворчал:

— Плитка горячая, дно кофейника накалилось, а вода по-прежнему холодная. Черт знает, что происходит.

— Не торопитесь, закипит, — сказал Камарели.

— Когда? Завтра утром?

— Вполне возможно.

— Любопытно, почему вода привередничает?

— Да она потеряла вес.

— При чем тут вес? Не говорите загадками, — вмешался Дингвей.

— Вспомните, — ответил Камарели, — как закипает вода и в обычных условиях: горячая вода струится вверх, ибо она становится легкой, а ее место занимает холодная. Нагревшись, она тоже устремляется на поверхность, опять-таки уступая место холодной. Таким путем они сменяют друг друга. Здесь же горячая вода остается на дне.

— Воздух тоже плохой проводник тепла, однако кабина наша обогревается прекрасно, — заметил Макдональд.

— Тогда обратите внимание на стены, — сказал Камарели, — какой материал, по вашему мнению, использован для их обивки?

— Бархат, конечно, — выпалил Бриан.

— И я так думал вначале. Однако притроньтесь к стене. Зеленоватый бархат это на самом деле неизвестный нам металл, распространяющий тепло. Но нагретый воздух так и оставался бы у стен, не будь специальных приспособлений. Их почти неприметная вибрация гонит теплый воздух от стен и согревает весь корабль.

Путешественники еще раз оглядели салон.

У карниза, под самым потолком, в двух углах они заметили какие-то малюсенькие аппараты.

— А это еще что такое? — спросил Дингвей.

— Тот аппарат, что слева, — питает воздух кислородом, правый же поглощает углекислый газ.

Макдональд безнадежно махнул рукой и отошел к стене.

— С кофе ничего не получается. Давайте выпьем вино, — предложил он, взяв за горлышко бутылку с «Бордо».

Путешественники, по очереди выпив вино с помощью мундштука, удобно «разлеглись» на воздушных ложах.

— Сегодня вы мои гости, — обратился ко всем Макдональд, — так как отдыхаете в моей кабине. Прошу прощения за некоторые неудобства, — пошутил он и, развязав ремень, тоже «прилег» у потолка. Дингвей невозмутимо висел вниз головой.

Камарели и Бриан плавно покачивались, Бриан даже вздремнул после плотного завтрака. А Камарели задумчиво смотрел в окно, за которым расстилалось небо. В темноте пылал солнечный шар, однако лучи его не рассеивали мглу. Вдали поблескивал огромный диск Земли, которому, Луна, словно прожектор, освещала дорогу в непроглядной тьме Вселенной.

Камарели мысленно унесся на Землю-этот челн радости и страданий, надежд и слез. Сейчас она стала далекой-далекой планетой… воспоминанием…

Вдруг земной шар пошатнулся и исчез в бездне, звезды превратились в светящиеся полосы. Камарели почувствовал резкий толчок, и в то же мгновение все четыре путешественника оказались на полу. Висевшая у потолка пустая бутылка упала на пол и разбилась вдребезги.

— Что случилось? Что происходит? — удивленно воскликнули делегаты, вскакивая на ноги.

— Мы обрели вес, — оживился Дингвей и твердым шагом прошелся по комнате.

Камарели бросился в кабину Каро. Когда он вернулся, взволнованные и удивленные делегаты засыпали его вопросами.

— Инженер Каро передает вам привет и просит через час пожаловать к нему на обед.

— Что произошло?

— Чем вызваны эти перемены?

— Чтобы текла вода, жарилось мясо и мы могли бы кушать в обычных условиях, Каро заставил раунит вращаться вокруг своей оси. Так что раунит сейчас уподобился маленькому астероиду.

— Но что вернуло нам вес? — спросил Макдональд.

— Вращение раунита.

— Каким образом?

— Посредством центробежной силы. Быстрое вращение корабля создало центробежную силу, воздействие которой мы испытываем сейчас как собственный вес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Абашели читать все книги автора по порядку

Александр Абашели - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина в зеркале отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина в зеркале, автор: Александр Абашели. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x