Валерий Анисимов - Космический «Колпак»
- Название:Космический «Колпак»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Анисимов - Космический «Колпак» краткое содержание
Космический «Колпак» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так вот какая беда привела вас ко мне, Дженни! — заметил Рон.
— Да, инспектор.
— Что ж, дело сложное. Девушек похищают не каждый день. Не могли бы вы для начала рассказать, как все это произошло?
— Конечно… В тот вечер вышли с Кларой из бара после выступлений: мы обе — танцовщицы. Когда остановились, чтобы подозвать такси, из-за угла соседнего дома показался небольшой грузовой фургон и резко затормозил около нас. Из него выскочили двое мужчин, схватили Клару и, затолкнув ее в кузов, захлопнули дверцы и умчались. Все это произошло так быстро, что, по-моему, никто из прохожих не обратил внимания на происшествие. Никто ничего не заметил.
— И даже вы, Дженни?
— Я?
— Да. Мы только что отмечали вашу наблюдательность.
— Я заметила, что у одного из мужчин, похитивших Клару, был на щеке шрам.
— Шрам?! — громко переспросил инспектор.
— Вас что-нибудь удивило? — насторожилась Дженни. — Или вы не поверили мне? Но это правда. Я видела и хорошо запомнила и шрам, и лицо этого человека. Он плотный, среднего роста, широкоплечий. Наверное, очень сильный: легко схватил и поднял Клару, словно она ничего не весила.
— Нет, нет, — перебил инспектор, — я верю всему, что вы говорите. Только, пожалуйста, не спешите. Рассказывайте медленно и спокойно. Сначала о своей подруге. Какая она?
— Клара? Красивая. Мы с ней ровесницы, нам по двадцать лет… Хорошо поет и танцует.
— Она — «прима»?
— Могла бы стать. Хозяин ей предложил. Но она отказалась. Никто из девушек не мог понять, почему она так поступила. И даже я… Поинтересовалась, отчего она отказалась от такого лестного предложения. Клара ответила: «Не хочу известности!» Странный ответ, не правда ли, для девушки, которая начинает свою жизнь с танцевальных подмостков в ночном баре?
— Да, ответ вызывает недоумение. Не было ли у нее каких-либо неприятностей до похищения, ссор с подругами, персоналом? Или с посетителями?
— С посетителями мы никогда не ссоримся. Держимся за свое место. Однажды, правда, когда у меня был выходной и я зашла в бар, увидела в противоположном конце зала Клару. Она сидела, одетая в костюм для выступления (видимо, спустилась в нем прямо со сцены), и разговаривала с мужчиной. К сожалению, я не смогла разглядеть его — он находился спиной ко мне. Я направилась к их столику. Когда до него оставалось несколько шагов, услышала, как мужчина произнес: «Вы должны отдать мне бумаги…» Клара в этот момент словно вся сжалась и ответила: «Нет! Лучше возьмите ключ от абонентского ящика». Тогда он сказал как-то особенно многозначительно: «В таком случае…» И, не договорив, взял протянутый Люси ключ, бросил деньги на столик, встал и направился к выходу. У него оказалась отменная выправка.
— И вы подсели к Кларе?
— Нет, я не стала этого делать. Ей могло быть неприятно мое присутствие за столом в такой момент. Знаете ли, женская психика…
— Вы опытный человек, Дженни.
— Дело не в опыте. Просто, однажды увидев Клару, легко понять, как надо вести себя с ней. Она легкоранима. Я вам покажу ее фотографию. Мы как-то, прогуливаясь по городу, зашли в ателье и сфотографировались на память. Она возражала вначале, но потом согласилась.
И Дженни раскрыла сумочку. Достав фотографию, протянула ее Рону. Тот, взглянув на изображение, перевел взгляд на девушку и спросил:
— Это Клара Вернон?
— Да.
— Вы уверены в этом?
— Конечно, — ответила Дженни. И добавила: — Как в том, что газета, лежащая на столике, — она взяла газету, взглянула на ее первую страницу и прочитала: «Вечерние новости».
И вдруг в ужасе закричала:
— Рон! Смит! Это он! Похититель!
На первой странице крупным планом был изображен полковник Шеффилд.
— Вы не ошибаетесь, Дженни? — возбужденно спросил Смит.
— Нет!
А Рон добавил:
— Она действительно не ошибается. Почти не ошибается.
— Что значат ваши слова, инспектор? — испугалась Дженни.
— Вы все правильно и подробно рассказали. Но в одном оказались не правы. Это не ваша вина. Вас ввели в заблуждение.
— Не понимаю, Рон.
— Ваша подруга — не Клара Вернон.
— Кто же тогда?
— Ее имя — Люси Форд.
— Форд?
— Да. И должен вам признаться, что я знаком с ней несколько дольше вашего. Точнее говоря, заочно знаком, поскольку никто нас не представлял друг другу.
— Рон, ты интригуешь, — произнес Смит.
— Особой интриги в этом нет. Просто однажды мне довелось быть среди сотрудников, занятых охраной участников и почетных гостей международного симпозиума, посвященного глобальным проблемам — нефтеразработкам, поиску полезных ископаемых, космическим исследованиям.
— А какое отношение имела Клара к этому конгрессу? И когда он проходил?
— С полгода назад.
— Но в это время Вернон находилась в провинциальном городишке, — вспомнила Дженни. — Она училась там в местной школе танцам и пению, а потом приехала сюда на заработки.
— Это не соответствует действительности, — заметил Рон. — Не знаю всех подробностей из ее жизни, но полгода назад она была секретарем богатого промышленника и присутствовала на всех вечерах и обедах. Тогда-то я имел возможность наблюдать на ней. И хорошо запомнил Люси Форд.
— Рон, в это трудно поверить.
— Но это так, Дженни.
— Какой кошмар!
— Понимаю вас: трудно таким образом открывать глаза на близкую подругу.
— Что же все это означает?
— Не будем спешить с умозаключениями. Если взять за основу ваши наблюдения, то можно сделать кое-какие выводы. Первый из них: незнакомец требует какие-то бумаги. Клара отказывает. И ее похищают. Из-за бумаг? Или потому, что она такая хорошенькая? Вторая причина в данном случае отпадает. Значит, здесь та же причина, по которой лишился свободы и профессор.
— Какой еще профессор? Не понимаю.
— Естественно. Вы не все знаете. А вот обратите внимание на Смита: он молчалив, задумчив и, по-моему, даже немного напуган. Не правда ли, сэр? А ведь такого за вами никогда не замечалось.
— Тут поневоле задумаешься, — вздохнул Смит.
— Вы что-то от меня скрываете, — догадалась Дженни.
— Не столько скрываем, сколько просто не открываем. Да и не откроешь такое любому человеку, — произнес Рон.
— Но ведь я…
— Да, Дженни, теперь мы друзья. И потому я расскажу вам одну короткую историю. Но учтите, после этого вам придется взвалить на свои худенькие плечики ношу, непосильную и для некоторых мужчин.
— Я с детства привыкла не жаловаться.
— Это хорошо… Так вот, не одна ваша подруга Клара Вернон — кстати, давайте-ка называть ее Люси Форд — стала жертвой похищения в последние дни.
— Не может быть!
— Может. У нас есть свидетель — Смит. Он присутствовал в одном засекреченном учреждении на совещании, во время которого похитили крупного ученого — профессора Садлера. Причем эта акция проходила более динамично: были и стрельба, и усыпление, и исчезновение преступников вместе с жертвой «сквозь стены». Но главное не в этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: