Рей Дель - Псиматы
- Название:Псиматы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рей Дель - Псиматы краткое содержание
Псиматы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я вам не нянька, сэр, - терпеливо объяснил он. - Я робот-телохранитель, модифицированный из армейского образца икс зет зет. Сок полезен для здоровья, сэр, именно поэтому я вам его и предлагаю. А потребление животного белка в вашем возрасте следует ограничивать.
- Чем же тебе мой возраст не нравится?! - удивился Гарри.
- Средняя продолжительность жизни человеческой особи мужского пола, как ни в чем не бывало откликнулся робот, - составляет семьдесят восемь лет, сэр. Как заложено в моей программе, сэр, по достижении хозяином тридцатипятилетнего возраста робот-телохранитель обязан поддерживать его физические силы путем ограничения потребления протоплазмы животного происхождения.
- Ты что же, Джонни, - еще больше развеселился Гарри Бронсон, сажаешь меня на голодный паек? Хоть кофе-то принеси!
Робот задумался. Его голова от напряжения начала дико вращаться.
- Нет, сэр, - наконец подытожил он. - Вы вчера уже пили кофе. Крепкий черный кофе, сэр. Частое употребление этого напитка пагубно сказывается на сердечно-сосудистой системе. Приказ игнорирован, сэр. Простите, сэр!
Джонни опять нервничал, а Бронсон уже прекрасно знал, чем это заканчивается.
- Твое здоровье, икс зет, - усмехнулся он и через силу влил в себя отвратительно кислое пойло.
5
Утреннее солнце отражалось в зеркальных витринах.
На пороге "Хилтона" дремал пытающийся сохранить чувство собственного достоинства швейцар. Асфальт блестел, словно вылизанный собачьими языками. "Ягуар" Гарри Бронсона несся по пустынной Вашингтон-стрит.
Ни один здравомыслящий человек и носа не высунул бы из дома в подобную рань. Но автомобильный бизнес не оставлял выбора. Повернув на Девятую авеню, Бронсон притормозил у Стального Дика. Уж что-что, а каппучино он все же выпьет.
Гарри распахнул дверь и вошел в паб. Возвышающийся над стойкой бармен уныло смешивал коктейль, то и дело натужно зевая.
- Один каппучино, - сказал Бронсон.
Бармен с ненавистью взглянул на посетителя и, процедив сквозь зубы: "Два доллара пятьдесят центов", - сунул пластиковый стаканчик в автомат.
"Любезный прием, нечего сказать", - подумал Гарри и молча уселся за угловой столик. Отхлебнув глоток, он поморщился и с трудом удержался, чтобы не плюнуть на пол.
- Я просил налить мне каппучино, а не горячего дерьма! - крикнул он бармену через весь зал. - Черт знает что!
Громила даже ухом не повел. Процесс взбития коктейля занимал его куда больше, чем назойливые вопли какого-то посетителя. В других обстоятельствах Гарри поучил бы этого наглеца этикету, но сегодня драка явно не входила в его планы.
Он уже собрался покинуть "хлебосольные" стены, когда полумрак бара наполнился ароматом французских духов. Девушка вошла так, словно разгуливать по барам в полседьмого утра являлось чем-то вроде правила хорошего тона. Она приблизилась к стойке и потрепала бармена по небритой щеке.
- Двойное виски со льдом, Бобби.
Бармен с грацией бегемота бросился исполнять заказ.
- Вот, Элен, все готово! - Боб просто сиял от счастья.
Девушка попыталась сунуть ему монету, но он только замахал руками. Не особенно настаивая, она отошла от стойки, плавно покачивая бедрами, и направилась к Гарри.
- Свободно? - довольно игриво спросила девушка.
Бронсон исподлобья взглянул на нее:
- Не рановато ли для виски?!
- Прости, папочка, - расхохоталась она и уселась напротив, поигрывая серебряной цепочкой.
С женщинами в пабах Аллигатор старался не общаться. Случайные связи давно ему наскучили. Рафинированность общения всегда сводила на нет дешевую романтику шапочного знакомства. Но эта девушка его заинтересовала. В ней чувствовалось что-то настоящее. Казалось, что она ведет себя кому-то наперекор: то ли пытается отомстить, то ли доказать свою независимость. Бронсон отметил в глубине ее глаз какое-то оленье отчаяние.
- Что с вами? - невольно спросил он. - У вас неприятности?
Девушка на мгновение отвела глаза, но через секунду развязно расхохоталась:
- Избитый приемчик, - сказала она. - Лучше бы прямо предложил...
Гарри показалось, что девушка вот-вот отвесит ему затрещину. Глаза ее пылали гневом, а приоткрытый ротик готов был извергнуть ругательство. Она так очаровательно сердилась, что Аллигатор невольно улыбнулся.
- Нечего скалиться! - взвизгнула незнакомка. - Я тебе не портовая...
Везло же Бронсону на неврастеников в последние дни!
- Мне кажется, мисс, вы выдаете желаемое за действительное, - сказал он и получил в награду истерику.
Бармен так навострил уши, что даже перестал размахивать блестящим миксером.
- Слушайте, мистер, - в конце концов не выдержал он, - допивайте свой кофе и выметайтесь отсюда!
По всему было видно, что Боб имеет далеко идущие планы насчет Элен. Он медленно выбрался из-за стойки и добавил:
- Отстань от девушки, урод.
"Ну, это уж чересчур, - подумал Гарри.
Но, с другой стороны, какое ему дело до этих людей?
- Ладно, ладно, Боб, я ухожу.
Общение с XZ превратило Бронсона в настоящего дипломата. Но бармен воспринял поведение Аллигатора иначе. "Трусливый недоносок", - подумал здоровяк и смерил посетителя презрительным взглядом.
- Может, тебе зубы мешают? - процедил он. - Только скажи - обслужу по первому классу.
Надо отдать должное Бронсону: он все еще сомневался, стоит ли связываться с Бобом. Но после того как благоухающая незнакомка всхлипнула и попросила: "Надери ему задницу, Бобби", Гарри сомневался лишь в одном: что громилу стоит вырубить сразу, не переломав ему сначала пальцы.
- Если ты сейчас же заткнешься, - прошипел Бронсон, - у тебя появится шанс дожить до старости, жирная свинья!
Бармен покрылся красными пятнами и двинулся на Бронсона. Подойдя почти вплотную, Боб попытался схватить посетителя за грудки. Аллигатор резко отскочил в сторону, перехватил запястье громилы и воткнул беднягу головой в пол. Бобби охнул и отполз в сторону. На его перекошенном лице отразилось недоумение.
- Ах, ты придурок! - зарычал он и, приподнявшись, бросился на Бронсона с низкого старта.
Гарри пропустил нападавшего вперед и вошел "внутрь атаки". Описав в воздухе полукруг правой рукой, он вернул поток силы бармену. Защита оказалась столь эффективной, что огромная туша с грохотом рухнула к его ногам. Из этой позиции было бы правильнее всего перейти на удержание и закончить конфликт в духе гармонии и прав человека. Но Гарри рассвирепел не на шутку. Он отошел от поверженного врага и принял защитную стойку. Перенеся вес на отставленную назад ногу, он спокойно ждал, когда бармен вновь попрет на него. На сей раз Бобби взял себе в помощь бутылку "бордо" урожая 1980 года.
Он уже намеревался обрушить драгоценный сосуд на голову Аллигатора, когда получил такой мощный удар по ребрам, что сумел только крякнуть и медленно осесть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: