Рей Дель - Псиматы

Тут можно читать онлайн Рей Дель - Псиматы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рей Дель - Псиматы краткое содержание

Псиматы - описание и краткое содержание, автор Рей Дель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Псиматы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псиматы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рей Дель
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я вам не нянька, сэр, - терпеливо объяснил он. - Я робот-телохранитель, модифицированный из армейского образца икс зет зет. Сок полезен для здоровья, сэр, именно поэтому я вам его и предлагаю. А потребление животного белка в вашем возрасте следует ограничивать.

- Чем же тебе мой возраст не нравится?! - удивился Гарри.

- Средняя продолжительность жизни человеческой особи мужского пола, как ни в чем не бывало откликнулся робот, - составляет семьдесят восемь лет, сэр. Как заложено в моей программе, сэр, по достижении хозяином тридцатипятилетнего возраста робот-телохранитель обязан поддерживать его физические силы путем ограничения потребления протоплазмы животного происхождения.

- Ты что же, Джонни, - еще больше развеселился Гарри Бронсон, сажаешь меня на голодный паек? Хоть кофе-то принеси!

Робот задумался. Его голова от напряжения начала дико вращаться.

- Нет, сэр, - наконец подытожил он. - Вы вчера уже пили кофе. Крепкий черный кофе, сэр. Частое употребление этого напитка пагубно сказывается на сердечно-сосудистой системе. Приказ игнорирован, сэр. Простите, сэр!

Джонни опять нервничал, а Бронсон уже прекрасно знал, чем это заканчивается.

- Твое здоровье, икс зет, - усмехнулся он и через силу влил в себя отвратительно кислое пойло.

5

Утреннее солнце отражалось в зеркальных витринах.

На пороге "Хилтона" дремал пытающийся сохранить чувство собственного достоинства швейцар. Асфальт блестел, словно вылизанный собачьими языками. "Ягуар" Гарри Бронсона несся по пустынной Вашингтон-стрит.

Ни один здравомыслящий человек и носа не высунул бы из дома в подобную рань. Но автомобильный бизнес не оставлял выбора. Повернув на Девятую авеню, Бронсон притормозил у Стального Дика. Уж что-что, а каппучино он все же выпьет.

Гарри распахнул дверь и вошел в паб. Возвышающийся над стойкой бармен уныло смешивал коктейль, то и дело натужно зевая.

- Один каппучино, - сказал Бронсон.

Бармен с ненавистью взглянул на посетителя и, процедив сквозь зубы: "Два доллара пятьдесят центов", - сунул пластиковый стаканчик в автомат.

"Любезный прием, нечего сказать", - подумал Гарри и молча уселся за угловой столик. Отхлебнув глоток, он поморщился и с трудом удержался, чтобы не плюнуть на пол.

- Я просил налить мне каппучино, а не горячего дерьма! - крикнул он бармену через весь зал. - Черт знает что!

Громила даже ухом не повел. Процесс взбития коктейля занимал его куда больше, чем назойливые вопли какого-то посетителя. В других обстоятельствах Гарри поучил бы этого наглеца этикету, но сегодня драка явно не входила в его планы.

Он уже собрался покинуть "хлебосольные" стены, когда полумрак бара наполнился ароматом французских духов. Девушка вошла так, словно разгуливать по барам в полседьмого утра являлось чем-то вроде правила хорошего тона. Она приблизилась к стойке и потрепала бармена по небритой щеке.

- Двойное виски со льдом, Бобби.

Бармен с грацией бегемота бросился исполнять заказ.

- Вот, Элен, все готово! - Боб просто сиял от счастья.

Девушка попыталась сунуть ему монету, но он только замахал руками. Не особенно настаивая, она отошла от стойки, плавно покачивая бедрами, и направилась к Гарри.

- Свободно? - довольно игриво спросила девушка.

Бронсон исподлобья взглянул на нее:

- Не рановато ли для виски?!

- Прости, папочка, - расхохоталась она и уселась напротив, поигрывая серебряной цепочкой.

С женщинами в пабах Аллигатор старался не общаться. Случайные связи давно ему наскучили. Рафинированность общения всегда сводила на нет дешевую романтику шапочного знакомства. Но эта девушка его заинтересовала. В ней чувствовалось что-то настоящее. Казалось, что она ведет себя кому-то наперекор: то ли пытается отомстить, то ли доказать свою независимость. Бронсон отметил в глубине ее глаз какое-то оленье отчаяние.

- Что с вами? - невольно спросил он. - У вас неприятности?

Девушка на мгновение отвела глаза, но через секунду развязно расхохоталась:

- Избитый приемчик, - сказала она. - Лучше бы прямо предложил...

Гарри показалось, что девушка вот-вот отвесит ему затрещину. Глаза ее пылали гневом, а приоткрытый ротик готов был извергнуть ругательство. Она так очаровательно сердилась, что Аллигатор невольно улыбнулся.

- Нечего скалиться! - взвизгнула незнакомка. - Я тебе не портовая...

Везло же Бронсону на неврастеников в последние дни!

- Мне кажется, мисс, вы выдаете желаемое за действительное, - сказал он и получил в награду истерику.

Бармен так навострил уши, что даже перестал размахивать блестящим миксером.

- Слушайте, мистер, - в конце концов не выдержал он, - допивайте свой кофе и выметайтесь отсюда!

По всему было видно, что Боб имеет далеко идущие планы насчет Элен. Он медленно выбрался из-за стойки и добавил:

- Отстань от девушки, урод.

"Ну, это уж чересчур, - подумал Гарри.

Но, с другой стороны, какое ему дело до этих людей?

- Ладно, ладно, Боб, я ухожу.

Общение с XZ превратило Бронсона в настоящего дипломата. Но бармен воспринял поведение Аллигатора иначе. "Трусливый недоносок", - подумал здоровяк и смерил посетителя презрительным взглядом.

- Может, тебе зубы мешают? - процедил он. - Только скажи - обслужу по первому классу.

Надо отдать должное Бронсону: он все еще сомневался, стоит ли связываться с Бобом. Но после того как благоухающая незнакомка всхлипнула и попросила: "Надери ему задницу, Бобби", Гарри сомневался лишь в одном: что громилу стоит вырубить сразу, не переломав ему сначала пальцы.

- Если ты сейчас же заткнешься, - прошипел Бронсон, - у тебя появится шанс дожить до старости, жирная свинья!

Бармен покрылся красными пятнами и двинулся на Бронсона. Подойдя почти вплотную, Боб попытался схватить посетителя за грудки. Аллигатор резко отскочил в сторону, перехватил запястье громилы и воткнул беднягу головой в пол. Бобби охнул и отполз в сторону. На его перекошенном лице отразилось недоумение.

- Ах, ты придурок! - зарычал он и, приподнявшись, бросился на Бронсона с низкого старта.

Гарри пропустил нападавшего вперед и вошел "внутрь атаки". Описав в воздухе полукруг правой рукой, он вернул поток силы бармену. Защита оказалась столь эффективной, что огромная туша с грохотом рухнула к его ногам. Из этой позиции было бы правильнее всего перейти на удержание и закончить конфликт в духе гармонии и прав человека. Но Гарри рассвирепел не на шутку. Он отошел от поверженного врага и принял защитную стойку. Перенеся вес на отставленную назад ногу, он спокойно ждал, когда бармен вновь попрет на него. На сей раз Бобби взял себе в помощь бутылку "бордо" урожая 1980 года.

Он уже намеревался обрушить драгоценный сосуд на голову Аллигатора, когда получил такой мощный удар по ребрам, что сумел только крякнуть и медленно осесть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рей Дель читать все книги автора по порядку

Рей Дель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псиматы отзывы


Отзывы читателей о книге Псиматы, автор: Рей Дель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x