Шарон Ли - Дракон Кристалла

Тут можно читать онлайн Шарон Ли - Дракон Кристалла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дракон Кристалла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-045989-6, 978-5-9713-6601-0, 978-5-9762-4325-5
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарон Ли - Дракон Кристалла краткое содержание

Дракон Кристалла - описание и краткое содержание, автор Шарон Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Галактическая война длится уже столетия.

Человечество давно научилось генетически программировать будущих солдат – рожденных для сражений и более ни для чего.

Однако именно одному из этих «солдат поневоле» предстоит, в содружестве с пилотом-асом и контрабандисткой, завершить войну и стать спасителем не только своей, но и вражеской расы…

Приключения продолжаются!

Дракон Кристалла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дракон Кристалла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарон Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она отпила чая, глядя, как мельтешат туда-сюда солдаты в сгущающихся сумерках. Далей и ее отряд увели куда-то в другое место, где они, несомненно, наслаждались собственным уютным заключением. Кантра слегка благодарна за то, что ее не заперли вместе с серийника-ми, хотя это обстоятельство наверняка вызвали было не заботой о ее чувствах, а желанием Веллика не дать им сговориться и врать согласованно.

История, которую поведали сами серийники… этого было бы достаточно, чтобы заставить окраинника поверить в Бога – если бы этот самый окраинник не свел знакомства с Руулом Тайазаном и его милой дамой. Внезапный перенос из шахты на корабль, где курс уже был задан и не допускал коррекции, – в этом было теплое, домашнее ощущение вмешательства драмлиз. Хотя она не стала бы об этом говорить, не видя смысла пугать детей.

Идея Джелы, что серийники могут помочь Лиаду дэа-Силу, – это тоже было интересно. Ничего конкретного они не сказали, но у нее создалось впечатление, что Дядя не остался в неведении относительно места пребывания его отряда искателей сокровищ. А если Джела намеренно призвал Дядю, то здорово же он был уверен, что его добрый друг Веллик сделает ради уравнений старого ученого все, что нужно будет.

Вздохнув, она прижалась лбом к прохладному стеклу. Она изучала математический текст, который ей дал Джела, со всем вниманием и тщательностью, с какими можно было это сделать за ограниченное время, но не помнила их точно и не понимала и половины из того, что ей пытались сказать эти уравнения. Джела. Джела жил с этими числами целых… По правде говоря, она даже не знала, как долго, но готова была поставить квинту, что это были годы. Был шанс – почти стопроцентный, – что он-то помнил их совершенно точно, не говоря уже о том, что мог построить их всех в колонну и заставить выполнять приказы.

От двери донесся слабый шум. Кантра повернулась, насторожившись, невинно сжимая между ладонями наполовину полную кружку.

Шум повторился, и дверь открылась, впустив не кого иного, как того мальчишку-пилота – Тор Ана йос-Галана. Без куртки, одетый в простую рубашку и брюки, он казался еще более юным, чем при первой их сегодняшней встрече. Его золотистые волосы кудрявились, широко открытые глаза цветом напоминали аметисты.

Пройдя два шага по комнате, он остановился и поклонился в ее честь, словно она была респектабельной дамой… Каковой, если подумать, она вполне могла казаться пареньку, знакомому с ней только как с настоящим и подлинным ученым из башни Озабэй.

С учетом этого она ответила на его поклон настолько серьезно и респектабельно, насколько могла.

– Пилот, – сказала она негромко, – чем я могу быть вам полезна?

– Я принес просьбу ученого дэа-Сила разделить с ним бокал вина, – произнес он сдержанным воспитанным голосом.

Кантра моргнула и адресовала ему жесткий взгляд. Он встретил его с терпеливым спокойствием, явно дожидаясь ее ответа.

Забавно: он не был похож на недоумка.

Она наклонила голову.

– Внимание ученого честь для меня, – сказала она. – Увы, я не свободна и потому должна отклонить приглашение.

Юноша чуть нахмурился и посмотрел назад, в сторону двери, за которой видна была тень охранника.

– Не свободны? – переспросил он. – В каком отношении?

Кантра вздохнула:

– А зачем, по-вашему, у моей двери охранник, если не затем, чтобы помешать мне уйти из этой комнаты? – спросила она резко.

Наморщенный лоб мальчика разгладился:

– А! Действительно, капитан Веллик хочет обеспечить вашу безопасность, – сказал он. – Однако вы определенно свободно можете принять приглашение ученого. Это было выяснено.

– О! – сказала Кантра. – Вот как. – Она поклонилась. – В этом случае я очень рада принять приглашение ученого. Показывайте дорогу, пилот.

Лиад дэа-Сил сидел в моторном кресле у окна, а на коленях у него примостилась оранжевая кошка. В ответ на поклон Кантры старик наклонил голову.

– Прошу простить меня за то, что я не встаю. Я отдал старости мои ноги, чтобы сохранить разум. В тот момент это казалось вполне адекватным обменом, но в последнее время я начал сомневаться. Да, сомневаться.

Он пошевелил исхудалой рукой, указав ей на кресло напротив себя, и она села, слыша негромкий шум – это мальчик возился на кухне.

– Я узнал от Тор Ана, что уважаемый М. Джела покинул это хитросплетение интриг и предательства. Прошу вас принять мои соболезнования по поводу вашей потери.

Она проглотила слюну и наклонила голову.

– Я благодарю вас, сударь.

– Не стоит, не стоит. Я знал его только короткое время – но остро ощущаю его отсутствие. Просто поразительная пара, вы двое.

– Пара, сударь?

– Безусловно. Тор Ан поделился со мной сведениями, которые М. Джела счел возможным ему сообщить.

Хотя я понимаю, что эти сведения были в силу обстоятельств отредактированы и упрощены, я тем не менее преисполнился уверенности в том, что вы действительно поразительная пара. А!

Этот возглас был адресован юноше, несущему поднос с двумя чашами.

– Первой подай нашей гостье, дитя, – приказал старик. – Она захочет сама сделать выбор.

Если Тор Ан и нашел в этом нечто странное, то оставил это при себе. Он просто шагнул к ней и протянул поднос:

– Пилот?

– Благодарю вас, – пробормотала она и наугад выбрала чашу.

Она гадала, что именно Джела сказал парнишке и что потом было передано старому ученому. Зная Джелу, она могла придумать вариантов без счета.

– Мастер?

Тор Ан вручил ученому оставшуюся чашу и испарился обратно на кухню, захватив поднос.

– Хороший мальчик, – сказал Лиад дэа-Сил, – и был очень полезен мне здесь в моей работе. Я рекомендую его вам как отличного пилота.

Он поднял свою чашу.

– Давайте выпьем за тех, кого нет с нами, – предложил он.

Кантра тоже подняла чашу.

– За тех, кого нет с нами, – прошептала она и сделала глоток.

– Превосходно! – вздохнул старик.

Если это было сказано относительно вина, то он был прав. Кантра отпила еще глоток, прищурив глаза от удовольствия.

– Мой друг вел-Анбрек, многие годы бывший моими глазами и ушами в башне Озабэй, разнюхал, что я попаду в руки лица, которое он определил как агента Института Танджалира, – тихо сказал ученый дэа-Сил. – Потому меня немало позабавило его предложение передать меня в руки другого такого агента. – Он отпил вина. – Он сказал, что присутствие солдата Артикула М убедило его, что вы, пилот – меньшее из трех зол, и потому он постарался организовать нашу встречу.

Он сделал еще глоток вина, и Кантра сделала то же, следя затем, чтобы ничего не выразить ни лицом, ни жестом.

– Ясно, – пробормотал Лиад дэа-Сил, чуть улыбаясь. – Но ведь у вас должен был быть заказчик, милая моя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарон Ли читать все книги автора по порядку

Шарон Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон Кристалла отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон Кристалла, автор: Шарон Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x