Гордон Диксон - Вечный человек
- Название:Вечный человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во Эксмо, Валери СПД
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-699-00363-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Вечный человек краткое содержание
Возможно ли, чтобы космический корабль обрел человеческий разум? А если столь невероятное слияние происходит, каким образом воспроизвести этот феномен и каковы будут последствия?
Именно это предстоит выяснить пилоту Джиму Уандеру, ибо ему поручена опасная миссия — войти в контакт с враждебной инопланетной цивилизацией и либо добиться успеха, либо потерять и корабль, и разум.
Впервые на русском языке.
Вечный человек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй! Привет! Вы меня слышите? Ответьте, если слышите! Это «ИДруг», вызываю корабль лаагов... — Джим вызвал корабль на обычной частоте переговоров между кораблями людей.
— Кто-нибудь из пилотов когда-нибудь вступал в контакт с лаагами или наблюдал контакт между их кораблями? — спросила Мэри.
— Никогда, — ответил Джим. — Насколько мы можем судить, они не переговариваются между собой. Но если он меня слышит, то может решить, что раз я разговариваю, то не стану стрелять. Так или иначе, стоит попытаться. Должна же у них быть какая-то переговорная система. Если их несколько, они либо все бегут, либо все нападают.
— Но ты вряд ли чего-нибудь добьешься, разговаривая с этим кораблем.
— Верно. Но попробовать стоило.
— Хорошо, а дальше что?
— Дальше что? — повторил Джим, — Не знаю. Если бы я просто пилотировал «ИДруг» как обычно, ты в своем теле, я в своем, — мы бы для страховки надели скафандры. Потом я открыл бы люк и перелетел к корпусу их корабля. Если нужно, я бы взрезал корпус или входной люк. Люк — вот он, но как корабль, которым я стал теперь...
— Которым мы стали теперь.
— ...мы стали теперь, пролезет через него?
Мэри помолчала.
— Если бы ты коснулся его корпуса, — произнесла она наконец, — как думаешь, сумел бы ты разглядеть все внутри, как в «ИДруге»?
— Не знаю. Звучит невероятно, но ты у нас эксперт по разуму внутри вещества. Ты-то что думаешь?
— Я думаю стоит попробовать и проверить.
— Стоит попробовать, да? — проворчал Джим. — Ты вообще представляешь себе, насколько сложно передвинуть корабль массой с наш вплотную к лаагскому и при этом ни один из них не повредить?
— Конечно, представляю. Но иначе как нам быть? У тебя есть другие идеи?
— Да вроде бы нет... Погоди! — Джим оборвал сам себя. — Может быть, я смогу установить сенсорную связь по линии соединения с тем кораблем. Что у нас сгодится в качестве кабеля для связи?
Он начал мысленно осматривать все, что было на борту «ИДруга». Там, конечно, не нашлось готового к использованию запасного кабеля. Ему придется сделать что-то из уже имеющихся на борту материалов.
По идее, подумал он, сгодятся любые связующие материалы с корабля. Проблема заключалась в том, что на борту корабля типа «ИДруга» не было абсолютно ничего похожего. Он бился над проблемой некоторое время, как вдруг его осенила идея. У него был ремонтный робот, который двигался сам по себе, его можно послать куда угодно с любой задачей.
— Я собираюсь сделать канал связи из материала корпуса, — объяснил он Мэри. — Пошлю ремонтного робота к входному люку, он снимет ленту вдоль всей длины корпуса. Мы получим метров двадцать ленты вроде длинного и тонкого стержня. Робот может стоять в открытом входном люке, или даже снаружи при закрытом люке, и держать этот стержень, идущий к их кораблю. Потом я осторожно двину корабль как можно ближе к лаагскому. Ты наблюдай за экраном — вдруг я не почувствую, когда стержень коснется корабля, или робот не сообщит о контакте. Я хочу остановить «ИДруга», как только мы соприкоснемся. У нас будет буфер как минимум в двадцать метров.
Робот так и сделал. И Джим так и сделал. Джим почувствовал, как с корпуса снимается лента. Это было не больно, хотя на общее ощущение наложился какой-то непривычный дискомфорт. Но когда робот попробовал вытянуть получившийся стержень, возникла проблема. Длинный и тонкий стержень оказался слишком гибким. Вместо того чтобы вытягиваться к чужому кораблю, он стал мотаться туда-сюда, так как свободный конец его сначала болтался позади. Как только он приблизился к тому концу, который держал робот, его вынесло в сторону. Он был не в состоянии удержаться на середине.
Постепенно, однако, колебание замедлилось. Когда амплитуда сократилась до трех-четырех метров, Джим начал медленно продвигать «ИДруга» к лежащему рядом кораблю.
Наконец болтающийся кончик стержня задел корабль лаагов. Джим почувствовал это прежде, чем Мэри объявила о контакте.
— Все в порядке! — сказал он. — Я его ощущаю — я ощущаю этот корабль! Очень странное ощущение...
Ему показалось, Мэри что-то сказала, по голос ее звучал очень смутно, словно на большом расстоянии. Так или иначе, он уже перевел внимание внутрь чужого корабля и изумленно погрузился в то, что там увидел.
Глава четырнадцатая
В запечатанном чужом корабле царила абсолютная темнота, так что обычным зрением Джим ничего не видел. Он скорее ощущал все, но с такой ясностью, что в его разуме возникла картина не хуже, чем если бы корабль был освещен внутри.
Сразу стало ясно, почему корабли лааги всегда выглядели беременными. Второй член экипажа сидел не за первым, как у людей, а под ним. Между сиденьями не было никаких перегородок, и они были так близко, что даже люди могли бы протянуть руку вверх или вниз и обменяться рукопожатием с товарищем.
Но кто бы ни были пилот и стрелок этого корабля — если лааги разделяли обязанности членов экипажа именно так, — они давно погибли. Джим чувствовал, что в атмосфере корабля еще оставался кислород, но недостаточно, чтобы человеческое тело могло спокойно там находиться. Насколько он мог судить, атмосфера была насыщена серой, но какие еще вещества, слабее пахнущие, там присутствовали, он мог только гадать.
Места команды в корабле находились перед открытым пространством, разделенным на секции. Похоже, это были койки или складские помещения. Сиденья выглядели как чашечки на подставках, окруженные металлическими на вид кольцами. Подставки наклонялись вперед так, что чашечки находились в центре колец, параллельно полу.
Внутренняя сторона колец была утыкана легко узнаваемыми ручками, кнопками и рычажками. На самих чашечках находилось нечто невообразимое: что-то вроде стопки петлеобразных костяных или хрящевых колец диаметром от четверти до половины метра. Они были затянуты чем-то вроде темной тонкой кожи. Теперь, однако, эта кожа высохла и треснула, и сквозь щели виднелись петлеобразные кольца. Очень сложно было связать свисавшие с чашек остатки кожи с какой-либо мыслимой формой живого существа.
Приборы и панель управления, похоже, тоже не работали. На всякий случай Джим силой разума понажимал на кнопки и переключатели, как он это делал на «ИДруге», но ничего не произошло. Корабль был мертв, лишен энергии. Джиму осталось разгадывать смысл того, что он уже нашел, и еще чего-то неуловимого, что он мог и не заметить, будь он во плоти.
Это было странное внетелесное ощущение, отчасти отвращение, отчасти грусть, с долей отчаяния, как на кладбище. Как только он его заметил, оно стало расти, усиливаясь с шепота до крика в его разуме. В конце концов он попросту сбежал наружу, на поверхность корпуса корабля лаагов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: