Гордон Диксон - Вечный человек
- Название:Вечный человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во Эксмо, Валери СПД
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-699-00363-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Вечный человек краткое содержание
Возможно ли, чтобы космический корабль обрел человеческий разум? А если столь невероятное слияние происходит, каким образом воспроизвести этот феномен и каковы будут последствия?
Именно это предстоит выяснить пилоту Джиму Уандеру, ибо ему поручена опасная миссия — войти в контакт с враждебной инопланетной цивилизацией и либо добиться успеха, либо потерять и корабль, и разум.
Впервые на русском языке.
Вечный человек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он зарычал на нее, как зверь, запертый в клетке.
— Что случилось? Что они со мной сделали?
— Лааги ничего не сделали, Джим. Они просто привели нас сюда и попытались привязать этими дугами над «ИДругом». Мне очень жаль, Джим, но я должна была. Это не они помешали тебе уйти и не они не дают тебе прыгнуть сейчас. Это я...
— Ты? — взорвался Джим. — Ты? Ты что, рехнулась? Отдать нас в плен лаагам!
— Нет, Джим. Послушай, пожалуйста. Я должна была это сделать. Так и было запланировано с самого начала, если появится возможность, что лааги возьмут нас в плен, как Рауля. Это было важнее всего — если мы сможем узнать о них больше, а потом постараться доставить эту информацию домой...
— И ты просто отдала им «ИДруга»? Отдала им меня, не предупредив, не спросив? Как ты меня отключила? Что со мной случилось, почему я не могу сдвинуть корабль?
В третий разе ним обошлись так, будто он не заслуживает доверия, и это стало пределом.
— О, Джим! — Слезы в голосе Мэри были так же невозможны и абсурдны, как и вся эта ситуация, но они ясно слышались. — Это решение даже не Луис принимал, а те, кто отдает приказы ему. Они согласились на экспедицию только при условии, что основной задачей будет добыча информации о лаагах.
— Что ты со мной сделала? — Он сейчас ненавидел ее и знал, что она это чувствует. — Как ты встала между мной и «ИДругом»?
— Джим, пожалуйста, попытайся понять... — сказала Мэри. — Я не вставала между тобой и «ИДругом». Просто во время одного из последних сеансов гипноза в тебя заложили команду, которая не дала бы тебе управлять кораблем. Это так же, как если бы мы запрограммировали команду, которая парализовала бы тебе руку. Мы не могли дать тебе сделать то, что ты бы сделал, увидев идущих на нас лаагов.
— Я просто собирался спасти нас! — яростно выкрикнул он.
— Именно этого мы и не хотели. Мы должны были попасть в плен, чтобы наконец увидеть лаагов и понять их цивилизацию, как они действуют и почему они с нами воюют...
— Неважно. Я ничего не помню после того, как сказал, что прыгну в безопасность. Эта твоя команда еще и отключила меня?
— Да, — сказала она. — Да, Джим, так надо. Это был единственный надежный способ. А потом я использовала другую заданную команду, чтобы разбудить тебя, как только мы благополучно попадем в плен, но все равно не дать тебе управлять «ИДругом».
— Благополучно попадем в плен? — прорычал Джим. — Тебе не кажется, что одно другому противоречит?
— Но мы можем уйти, когда захотим — когда узнаем то, за чем пришли, — объяснила Мэри. — Как только ты опять сможешь передвигать «ИДруга», то сделаешь прыжок прямо из-под ножей. Лааги поступили именно так, как мы ожидали. Они не нашли никого на борту и решили, что мы брошенный корабль. Они и про «Охотника на бабочек» так думали, только он потом взлетел силой разума Рауля и сбежал. Но лааги думают, что у нашего корабля есть автоматика на борту и поэтому он может использовать обычные двигатели без пилота — для этого петли и поставлены — чтобы не дать нам улететь. Они не знают, что мы здесь и что мы часть корабля, что как только ты сможешь двигаться, сможешь сделать и прыжок прямо из-под петель.
— Как только я смогу двигаться, — мрачно усмехнулся Джим. — Как только ты снимешь с меня наручники... а это будет не раньше, чем ты насмотришься на лаагов вдоволь, когда ты будешь довольна. Мое мнение тут не в счет, сколько бы ты ни извинялась, верно? Хочешь доказать, что тебе и правда очень жаль? Отпусти меня, дай мне выбор: уйти или остаться!
— Я не могу! — сказала она. — Джим, я не могу этого сделать!
— Ты не будешь этого делать, вот что ты хочешь сказать! Ты не доверяешь мне, не веришь, что я не взлечу, как только вырвусь на свободу, — сказал он. — Вы с генералом не сочли нужным сказать мне, что я полечу как корабль, а не как человек, не сочли нужным предупредить, что убедили начальство осуществить этот проект обещанием, что сдадитесь в плен лаагам при первой возможности. А теперь ты не считаешь нужным дать мне управлять оборудованием фазового перехода на моем собственном корабле. Вот что я вам скажу, леди. Либо вы начнете доверять собственному партнеру, либо так и не вернетесь на Землю со всей вашей информацией о лаагах. Более того, я постараюсь вернуть себе контроль над собой, кораблем, тобой и всем остальным, как только смогу.
— Если мы узнаем все что можно о лаагах, — сказала она расстроенно, — то это уже будет неважно. Но я не могу отпустить тебя, Джим. Ты сам только что назвал причину.
— Верно. Но пока ты изучаешь лаагов — это я оставлю на твое усмотрение, — я, как и сказал, приложу все силы к тому, чтобы обойти этот твой захват. Наверняка я что-нибудь придумаю.
— Даже если придумаешь, — отозвалась Мэри, — пожалуйста, подумай как следует, прежде чем улетать отсюда, Джим. У нас появился шанс узнать то, что мы хотели знать уже две сотни лет. Это может спасти бесчисленное множество людей и кораблей. Это может спасти даже все человечество. Невозможно определить, насколько важным окажется изучение лаагов вблизи.
Он ничего не ответил. Гнев внутри него ощущался как что-то тяжелое и твердое, как наковальня, на которой он выковывал мысли о побеге и о мести.
Они долго молчали, может, несколько часов, а может, намного дольше. Джим обращал внимание лишь на «ИДруга» изнутри, да и то краем сознания. Его бестелесный разум сосредоточился на анализе событий. Он лихорадочно вспоминал все, что когда-либо слышал или читал о гипнозе, пытаясь понять, как освободиться от подсознательной команды вроде той, что заложила в него Мэри.
Но память ничем ему не помогла. Он все еще пережевывал то немногое, что знал о гипнозе, когда его прервали. Входной люк открылся наружу, потом распахнулась внутренняя дверь. В корабль ворвалась внешняя атмосфера; свою, вспомнил Джим, он потерял при выходе робота в открытый космос. С воздухом зашло существо чуть выше метра, что-то среднее между сгорбленным старичком с раковиной на спине и улиткой, передвигающейся не на обычной улиточьей «ноге», а на двух коротких толстых ногах, заканчивающихся не ступнями, а подушечками из грубой кожи толщиной в шесть — восемь миллиметров.
Голова напоминала черепашью, на ней, близко посаженные друг к другу, были устремлены вперед два маленьких, но очень ярких черных глаза. Однако они, похоже, могли двигаться на довольно большое расстояние вместе с державшей их кожей — вошедшее существо первым делом направило один глаз вперед, а другим осмотрело кабину «ИДруга». В тот же момент плывший над его головой шарик размером с теннисный мяч зажегся ярким желтым светом, который повредил бы зрение Мэри и Джиму, если бы они использовали человеческие глаза.
При этом свете стало видно, что оболочка существа была светло-коричневой, с неровными черными пятнами, видневшиеся части мягкого тела — темно-коричневыми, а подошвы ног, если судить по их краям, ярко-красными. Через несколько секунд из-под верхнего края оболочки, там, где должны были быть плечи, вырвалось с полдюжины таких же красных щупальцев. Щупальца потыкались в воздухе, будто пробуя атмосферу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: