Регина Райль - Мнимый свет
- Название:Мнимый свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Регина Райль - Мнимый свет краткое содержание
Мнимый свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оставшись одна, она прислонилась к стене. Сердце бешено колотилось, тело горело. С таким пламенем на коже можно снова в душ, под стегающие ледяные струи. Как быстро она вспыхнула, когда Киан взял её за руку! Но как нежно смотрел, с какой заботой говорил!
Девушка замерла, прислушиваясь, – она подумала, если напарник вдруг войдёт, то ей не сдержаться. Тогда они пропадут! Совет уничтожит их.
Но шаги напарника прозвучали в сторону зала, и Линн вздохнула с облегчением. Или с разочарованием. Несмотря на запреты, сейчас всё казалось дозволенным и правильным, ведь дорогой сердцу человек сам пришёл к ней.
Линн развязала полотенце, вытерлась и надела домашнее платье. Успокоив сердцебиение, она вошла в гостиную. Киан играл с котом.
– Вижу, ты познакомился с Миком.
– Ага, он надеется отведать моей плоти! – напарник расплылся в улыбке. – Потрясающие инстинкты! Очень реалистичная модель.
– Да, только периодически барахлит, – девушка села рядом. Бенгал тут же свернул охоту, забрался хозяйке на колени и довольно замурчал. – Слышишь, что-то с речевым аппаратом? Я уже вызвала на завтра мастера.
– Слышу. Я там заказывал собаку. С её мелким ремонтом сам справляюсь. Могу посмотреть кота, если доверишь, конечно, – предложил напарник.
– Само собой, доверю, – Линн отозвалась так порывисто, что смутилась и отвела взгляд. Мужчина спрятал улыбку, поджимая губы.
– Но починка Мика подождёт, я хотел поговорить о другом, – посерьёзнел он.
– Снова про сегодняшний инцидент? Сколько можно? Мы уже всё обсудили в лаборатории, – девушка устало вздохнула – она только начала отвлекаться. – Я повела себя как идиотка, не проявила должной бдительности, всех подставила.
– Да нет же, это не твоя вина! – Киан проговорил это с таким жаром, что Линн удивилась. – Дело в чипе! Всё зависит от степени владения своим уровнем доступа.
– Тогда выходит, у меня совсем нет мозгов, раз я не могу управляться с чипом, – в сердцах заявила девушка.
– Нет, – напарник покачал головой. – Контроль над разумом – другой уровень сознания, нужна огромная сила воли и интеллекта, чтобы влиять на людей и «отключать» их, как это сделал Алистер. Нейромедиаторы… Что он там говорил?! Это даже объяснить сложно, не то что проделать. Он сам не ожидал, что вырубит психа, это грань, которую нужно переходить с осторожностью.
– Вот уж у кого сила разума. Невероятно! Я ему так благодарна.
– Мне кажется, это нелегко ему далось, – медленно проговорил Киан и пронзительно посмотрел на Линн. Та заинтересованно подняла брови. – Там, на площади, когда он проникал в сознание нарушителя, я стоял напротив и видел его взгляд. В нём были боль и отчаяние. Могу заверить – Алистер не хотел этого делать.
– Мне тоже так показалось, – согласилась Линн. Она вдруг почувствовала тепло в груди, а по плечам скользнула дрожь волнения от того, что они так свободно обсуждают запрещённые темы. – Ведь он до последнего просил отпустить заложника и, лишь когда уговоры оказались тщетны, взял преступника под контроль.
– Только ради того, чтобы предотвратить смерть, – закончил напарник.
Их взгляды снова встретились.
– Похоже, ему неприятна эта тема: ментальное воздействие против воли.
– Легко заметить, как его коробит каждый раз, как он заслышит о проекте. А Шейла, похоже, в упор этого не видит или нарочно игнорирует и заваливает вопросами, – невесело усмехнулся Киан. – Понятное дело, ей интересно, а Алистер знает так много о чипах и контроле. Он не рисковал говорить это прямо, но в своих рассуждениях дал много намёков на истинную суть вещей.
– Я внимательно слушала и тоже это уловила, – девушка взглянула напарнику в глаза. – Но, возможно, мы пока не готовы услышать правду , – при этой фразе её охватило странное воодушевление. Киан промолчал, но его взгляд красноречиво выдал все чувства.
Молодые люди отвернулись друг от друга, анализируя сказанное и то, чему не нашлось слов. Тишину нарушало только прерывистое мурлыканье которобота. Девушка теребила шерсть Мика, а потом повернулась и посмотрела на строгий профиль мужчины.
– Знаешь, я не уверена, что смогу вторгаться в головы других людей, нарушать биохимические процессы, рвать связи между нейронами, заставлять делать что-то против воли – меня передёргивает от одной мысли, а от попытки в дрожь бросает. Ты был прав тогда – это негуманно и бесчеловечно.
– Но отказаться нельзя, – обречённо проговорил Киан. – Проект не остановится, если мы или команда Алистера покинет его. Нам на замену придут другие, вдохновлённые идеей.
– Такие как Шейла?
– Да, – кисло усмехнулся мужчина. – Идеалисты, приверженцы Идеи. Те, кто всегда поддержит Совет, кто свято верит в светлое будущее, которое создадут его законы. Шейла в восторге от проекта. Она с таким обожанием смотрела на Алистера, когда он лишил человека сознания силой мысли. У неё глаза загорелись, как ей захотелось сделать то же!
– Он может научить её, – Линн задумчиво закусила губу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Noetic – (перевод с англ.) интеллектуальный, относящийся к уму, абстрактный, духовный.
2
Маундеровский минимум – период долговременного уменьшения количества солнечной активности, малый Ледниковый период.
3
10˚ по Цельсию.
4
Thermal Shock Resistance – ( перевод с англ.) термостойкость.
5
IRG – Instant Response Group ( перевод с англ .)
6
SBS – Smart Brain System ( перевод с англ .)
7
Hook up – (перевод с англ.) соединение, связь, контакт, установление отношений.
8
Ткань из кевлара используется в качестве армирующего средства для разнообразных композитных материалов. Имеет высокую прочность при весьма малой массе, не теряет свойств под воздействием низких температур.
Интервал:
Закладка: