Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения
- Название:7-я книга. День Откровения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения краткое содержание
Такой наша страна вполне могла бы быть. И как знать, может быть она станет такой в ближайшем будущем?
7-я книга. День Откровения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Христо сидел в кресле полностью расслабившись и вел флайер с какой-то франтоватой небрежностью, но, судя по тому, как ровно тот летел, чувствовалось, что он очень опытный пилот. Юноша был молчалив, но предупредителен и стоило Джейн только подумать о чем-то прохладительном, он немедленно нажал какую-то кнопку на пульте и между их креслами, откуда-то сзади, выдвинулся миниатюрный бар красного дерева, украшенный серебряной инкрустацией. Христо тотчас переключил управление на автопилот и, открыв бар, вежливо спросил Джейн:
– Дайкири, мадам?
– Нет, лучше апельсиновый сок со льдом, Христо и добавь в него немного лимонного сока и тоника. – Ласково ответила юноше Джейн и спросила его – Христо, скажи мне, что это за удивительная машина на которой мы летим? Впервые в жизни я лечу и так наслаждаюсь полетом. В ней чувствуешь себя птицей. Я не новичок в воздухе и мне приходилось пилотировать реактивные боевые истребители, – даже эф шестнадцатый и су тридцать седьмой, но по сравнению с этим флайером те самолеты просто не выдерживают критики. Наверное эта машина тоже сделана русскими, Христо?
Джейн сразу поняла, что она задела юношу за живое. Глаза его тотчас загорелись и, смешивая для Джейн фруктовый коктейль, Христо широко улыбнулся и стал подробно и очень уж страстно объяснять ей, что это за машина:
– Мэм, это лучшая машина, которая когда-либо только поднималась в небо и все-таки это не флайер, а тримобиль. Это новейшая экспериментальная модель, она сделана в России, в Нижнем Новгороде и называется "Зимородок". Это такая маленькая птичка, которая умеет нырять под воду и бегать по дну. В воздухе эта машина летает со скоростью до трех звуковых, имеет потолок в шестнадцать тысяч метров с полной загрузкой и может ехать по шоссе со скоростью до четырехсот километров в час. Но и это еще не все, на воде она развивает скорость в двести пятьдесят километров и может погружаться на глубину в семьдесят метров. Потому-то она и называется тримобиль. Скоро их начнут выпускать серийно. Хотите попробовать поуправлять тримобилем, мэм?
Разумеется Джейн хотела этого, но оценив взглядом размеры салона, поняла, что перебраться в кресло пилота будет весьма затруднительно и решила отказаться. Христо широко улыбнулся и нажал кнопку на панели управления. Пластиковая, отделанная под красную кожу, панель, находящаяся перед Джейн, дрогнула и бесшумно скользнула вниз, а на её место выдвинулась приборная панель с экраном компьютера и штурвалом, похожим на штурвал пассажирского самолета, но с дюжиной клавишей на рукоятях. Джейн торопливо допила свой коктейль, поставила пустой бокал в гнездо и, потерев ладонью о ладонь, решительно положила руки на штурвал. Тримобиль на это никак не отреагировал. Христо нажал еще одну кнопку и на экране компьютера загорелся ярко зеленый транспарант:
Управление тримобилем
Режим полета:
Христо быстро научил Джейн, как управлять этой мощной и стремительной машиной. Уже через десять минут девушка пилотировала тримобиль самостоятельно. Джейн не отказала себе в удовольствии не только испытать скоростные качества тримобиля, но и проверить его потолок. Скорость эта машина набирала на удивление быстро и до высоты в двенадцать тысяч метров поднялась за каких-либо пять секунд. При этом в салоне тримобиля стояла почти полная тишина и мощь машины определялась лишь по едва заметной вибрации. Двигаясь с огромной скоростью на двенадцатикилометровой высоте, машина вела себя на редкость послушно и позволяла делать головокружительные маневры. Практически без перегрузок можно было, едва ли не мгновенно, менять направление полета. Спустя полчаса Джейн увидела впереди по курсу побережье Африки и испуганно взглянула на Христо.
– Ой, мы кажется улетели слишком далеко.
– Ничего страшного, мэм. – Успокоил её Христо – Если вы позволите, то я включу автопилот и мы через десять минут будем на Киносе. Вообще-то мне не разрешается летать с такой скоростью, да и на таких высотах, но специально для вас Эд сделал исключение и позволил мне показать все, на что только способен "Зимородок". Он лично курирует этот проект и надеется, что эта машина будет пользоваться популярностью и большим спросом на рынке. Она ведь будет доступна по цене многим. Как вы считаете, мисс Джейн, многие захотят купить себе такой тримобиль по цене серийного "Мерседеса"?
Потрясенная Джейн даже не знала что ей и ответить. Полет на тримобиле был таким увлекательным, что она просто влюбилась в эту мощную, стремительную машину. Сообщение Христо о том, что вскоре эти русские машины будут выведены на рынок, да, еще по такой баснословно низкой цене, одновременно расстроило и обрадовало Джейн. Похоже, что русские вскоре нанесут Америке еще один и теперь куда более болезненный, чем все прежние, удар. Но с другой стороны эта красивая машина, цвета голубого перламутра, была таким чудом, что её даже не портило это неказистое и незамысловатое название – "Зимородок". Впрочем, русские всегда отличались в названиях своих технических новинок какой-то странной логикой. Взять хотя бы их первый межпланетный космический корабль, который они так помпезно назвали в честь своего главного ракетостроителя, "Академик Королев".
Автопилот бросил тримобиль в стремительное пике, но Джейн не почувствовала никаких перегрузок. Примерно на высоте трехсот метров от уровня моря, в полутора километрах от линии прибоя, падение машины было мгновенно остановлено и уже Христо плавно повел её вглубь острова Кинос. Юный пилот заложил в воздухе парочку крутых виражей и с шиком посадил тримобиль посреди большой взлетно-посадочной площадки, на самом краю огромного поместья, расположенного на берегу моря.
Поскольку тримобиль заходил на посадку со стороны моря и двигался довольно медленно, то Джейн успела рассмотреть сверху, что поместье было очень живописным, очень большим, имело несколько бассейнов, около трех десятков больших, красивых построек, стоящих среди стройных, темно-зеленых кипарисов, серебристых олив и округлых апельсиновых деревьев, густо усыпанных созревшими, ярко-оранжевыми плодами.
Остров Кинос был сравнительно невелик, всего каких-то десять-двенадцать километров в длину и был похож на овальное, надкушенное печенье. Поместье "Берег Калипсо" находилось в его южной части и раскинулось вдоль берега довольно просторной и очень красивой бухты, защищенной от штормов не только живописной грядой скал, но еще и широким, полукилометровым молом. По гребню мола шла красивая аллея, обсаженная по краям темно-зелеными кипарисами и на его внутренней стороне была устроена пристань с несколькими причалами. В бухте и возле причала стояло на якоре несколько десятков шикарных яхт океанского класса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: