Алекс Карр - 13-я книга. Галанское сватовство
- Название:13-я книга. Галанское сватовство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Карр - 13-я книга. Галанское сватовство краткое содержание
Император вышел на политическую арену Галактики и тут же ушел в подполье. Чем это закончилось? Галанским сватовством! И он ещё легко отделался. Последняя глава у меня, как всегда, осталась недописанной, но с Робертом по прозвищу Боксер все будет в порядке.
13-я книга. Галанское сватовство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, это очень смелая девушка, Кори, и за свою смелость и отвагу она получила "Звезду Галактики", но меня, честно говоря, несколько смущает то, что Визгливая Рипли решила подцепить этого парня. О троне она даже и не думает, но зато влюбилась в него по уши и теперь ищет подходящее местечко, чтобы немедленно ему отдаться. Вот, послушай, о чём думает эта вертихвостка.
С этими словами Веридор немедленно послал леди Корине телепатемму, содержащую мысли Визгливой Рипли:
– Ой, девчонки мне ни за что не поверят, что я подцепила себе такого парня, настоящего Великого князя и ещё и принца в придачу. Вот только он какой-то слишком робкий. Ну, ничего, я его сейчас расшевелю, а вот и пустая комната с диваном.
Рипли втащила принца Зоэла в какую-то небольшую гостиную, закрыла дверь и для надёжности заперла её, засунув между ручек ножку литой золочёной подставки. После этого она широко заулыбалась, велела Серебряной Тунике покинуть её стройное, гибкое девичье тело и, оставшись нагой, тотчас превратилась в худенький на вид, но очень мощный бульдозер, поскольку Зоэл и правда являл собой не мужчину, а какой-то гранитный утёс, стоящий с опущенными руками. То, что он был на добрых полторы головы выше Визгливой Рипли, её совершенно не смутило. Радостно смеясь и шепча ему всякие нежности, она сдвинула его с места и опрокинула на большой диван точно та же, как ураган опрокидывает огромное дерево.
Визгливую Рипли очень выручило то, что Зоэл был одет в самый обычный наряд высокородного галанского дворянина, а не в Защитника или в вибса, иначе ей точно не поздоровилось бы потому, что свалив этого парня на диван и раздевая его, она делала это так энергично, что пуговицы летели во все стороны. Зоэла от этого буквально затрясло и Рипли, поняв это по своему, принялась его успокаивать:
– Зоэл, миленький, ну, не дрожи же ты так. Не бойся, мой хороший, я люблю тебя и никому не дам в обиду. Ох, Зоэл, какой же ты всё-таки робкий, ну, поцелуй же меня скорее.
Вот тут-то Зоэл, наконец, шевельнулся в первый раз. Он крепко обнял девушку своими могучими руками и прижал её к груди. Правда, целуя лицо Рипли Ван Донеган, он почему-то воскликнул дрожащим и каким-то молящим голосом:
– Рипли, любимая, не покидай меня! Никогда не покидай меня, любовь моя, я умру без тебя!
Леди Корина, смотревшая на это широко раскрытыми глазами, потрясённо вымолвила:
– Вот бы никогда не подумала, что эта девчонка сможет в каких-то три минуты взбаламутить мозги такого парня, как Зоэл. Ну, всё, Верди, теперь ради неё он не то что свернёт горы, а заставит Галан крутиться в обратную сторону.
– Ну, а я ему в этом только помогу, Кори, и тоже ради Визгливой Рипли, которую я люблю, как свою собственную дочь. – Удовлетворённо сказал Веридор, чем весьма удивил леди Корину.
Посмотрев на него, она немедленно поинтересовалась:
– Такое славное и милое создание ты зовёшь Визгливой Рипли?
Веридору даже не пришлось ничего ей объяснять. События в той маленькой гостиной, в которой Визгливая Рипли заперлась вместе с принцем Зоэлом, развивались так быстро, что уже через несколько секунд девушка выразила свою радость тем самым способом из-за которого она и получила такое прозвище.
Зажав уши руками, леди Корина проворчала:
– Да, это действительно просто какая-то сирена, а не девушка.
Веридор ухмыльнулся и сказал:
– Ну, это она ещё не в полную силу завопила. Всё-таки не у себя дома, где все этого только и ждут. Вот тогда её визг можно услышать аж за пять километров.
Огромный калейдоскоп снова повернулся и взорам Веридора Мерка и леди Корины предстала другая картина. На этот раз они видели чей-то аристократический салон, в котором мирно и чинно общались между собой сотни три галанских дворян и антальцев. В общем-то самих антальцев было не более десятка и в этом салоне было устроено нечто вроде смотрин примерно для сотни юных варкенок. В большой, красиво обставленной гостиной негромко играла музыка, роботы-официанты разносили напитки и закуски, девушки по большей части сидели на диванах или прогуливались по залу, а галанские дворяне присматривались к ним и осторожно заводили знакомства. Во всей этой толпе Веридор сразу же увидел знакомое лицо, свою племянницу Белинду, дочь Розалента. Она сидела справа от статного галанца, длинные волосы которого были схвачены заколкой-трао, а слева от него сидела Кирити Данин, двоюродная сестра Нейзера. Обе девушки смотрели на галанца с такой страстью во взглядах, что Веридору стало немного не по себе, а ещё его слух остро пронзили мольбы галанца, который подумал про себя:
– О, звёзды, куда же мне сбагрить эту дикую кошку, чтобы я мог шепнуть на ушко Кири одно единственное словечко – любимая…
Хотя Веридору и было жаль маленькую Белли, но она, явно, проиграла эту салонную баталию и он решил-таки вмешаться. Не выпуская из вид эту троицу, он быстро окинул взглядом половину Галана и вскоре увидел, что в его охотничьем замке нет ни единой живой души, а вот в его замке в Северном Антале Эд Бартон решил устроить пирушку в варкенском стиле и потому на кухне кипела работа. Телепортом накрыв стол в бывшем замке императора Рилквида, он отправил туда младшего сына Айерана, но уже космос-адмирала Зорквида и Кирити Данин. Разгневанная Белинда, которой был так к лицу старинный варкенский кимон, озиралась вокруг не веря своим глазам. Поняв, что её подружка исчезла бесследно, она надула губки и обиженно воскликнула по-варкенски:
– Вот чертова ведьма! Ведь у нас был же уговор делать всё по-честному и не применять такие приёмы.
Тотчас к ней подошел с двумя бокалами в руках какой-то парень, одетый в черный смокинг и, робко улыбаясь, предложил Белинде напиток и сказал на прекрасном варкенском:
– Вайрити, ваша подруга Кири ни в чём не виновата, да, и Зорквид тоже. Их телепортировал из моего дворца кто-то другой и этот кто-то очень мощный сенситив, ведь даже я не смог засечь его луча телелокации. – Прижав руку к груди, он воскликнул – Ох, простите великодушно, я не представился – Поставив бокал на столик, парень встал перед Белиндой на одно колено, сцепил пальцы рук в замок приветствия и, снова назвав девушку по-варкенски "перворождённая", чем он делал её равной самым первым дочерям Матидейнахш, сказал красивым, сочным баритоном – Вайрити Белинда, я герцог Риккардо Иркумийский, или просто Рикко, космический торговец.
– Ой, как интересно! – Позабыв обо всех своих обидах радостно воскликнула Белинда – А мой дядя тоже вольный торговец. Правда, теперь он занят совсем другими делами и потому его "Молния Варкена" вот уже который год стоит с пустыми трюмами. Зовите меня просто Белли, Рикко. Скоро я стану… Ну, в общем это не важно, кем я стану, но вскоре мне предстоит лететь на Читтануву. Вы знаете, где находится этот мир, Рикко?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: