Андрей Дмитрук - День рождения амазонки (Летящая - 6)
- Название:День рождения амазонки (Летящая - 6)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Дмитрук - День рождения амазонки (Летящая - 6) краткое содержание
День рождения амазонки (Летящая - 6) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
...Когда корабль приближается к световому порогу, каждый следующий миллиметр ускорения стоит все дороже... Чтобы чуть-чуть пришпорить судно, приходится ежесекундно тратить силу целых каскадов электростанций. Что, если у самой черты дать кораблю сокрушительный толчок? Бросить в фокус отражателя запас топлива, достаточный для рейса на край Галактики? Пусть целая армия качнет таран из ствола секвойи со слоновьей головой на конце! Мироздание, не выдержав, "лопнет и пропустит "Индру", и свет колоссальной вспышки не догонит его...
Стратеги, придумавшие аннигиляционный таран, доказали свою правоту формулами. Земля дала добро. Земля решила рискнуть...
Под гром телевизионных оркестров и гул восторженных речей "Индра" дотащил свою "куколку" и отражатель на немыслимо длинных тяжах до Плутона. Дальше начинался свободный разгон. На финишной линии длиной в десятки миллиардов километров ждали рядовые трудяги-звездолеты. Их делом было подобрать героев - на то, что "Индра" сможет сам совершить обратный рейс, во всех случаях не надеялись.
Наконец настал вожделенный миг, сковавший оцепенением всю Землю, в частности юного Георгия Мгеладзе, застывшего с разинутым ртом, сидя на коленях у матери перед стареньким головизором. Увидев, что столбик указателя скорости вот-вот упрется в алую черту под буквой С, капитан Дьюла Фаркаш, ветеран, волк светоплавания, недрогнувшей рукой открыл ловушку. Если кто-нибудь из ближних наблюдателей на звездолетах забыл опустить хороший черный фильтр, он, несомненно, ослеп. Солнце показалось тусклым, как раскаленная сковорода, рядом с этим пламенем. Затем "Индра" пропал с экранов навсегда. Надо было созреть и обрести новую сущность правнучке деда Годердзи, чтобы открылась тайна и снова вошел в жизнь ничуть не состарившийся экипаж. Но нашла Виола людей Фаркаша не логикой, не математикой, а всегдашним наитием, чутьем беды.
Просто что-то скребло на душе всякий раз, как она появлялась в ничем не примечательном, пустынном месте за орбитой Плутона. Точно мерцало что-то в сердцевине пустоты. Так лихорадочно, воспаленно мерцало.
...Нет, не перехитрили скрипача. Согласно его предсказаниям время для "Индры" на подходе к барьеру сжалось в ничто, по сути, остановило свой ход. Когда же запасный бак антивещества швырнул таран в последнюю атаку, время сделало шаг _назад_. Крошечный шаг. Секунда в сравнении с ним была огромна, как возраст горы. Но "Индра" опять очутился на подлете к световому порогу, и опять был отброшен в недавнее прошлое, и в третий раз уткнулся в барьер, и барьер спружинил, и опять...
Ни пилоты, ни Проникатели, разумеется, не могли отыскать корабль, выпавший из всех мыслимых Вселенных, из самой последовательности событий. Поскольку после каждой "отдачи" частицы вещества приходили в прежний порядок, никто на "Индре" не мог ни ощутить, ни запомнить колебаний страшного маятника. И бравый Дьюла Фаркаш, ветеран, волк светоплавания, год за годом, столетие за столетием все так же сидел в командирском кресле, только что отняв палец от биопанели, ожидая, что будет с кораблем? И команда его, дюжина атлетов, облитых глазурью светлой или темной кожи по огнеупорной глине мышц, тяжело вздыхала, из предосторожности лежа в каютах.
...Когда бледная кареглазая женщина со сдвинутыми бровями, в замшевой куртке и узких кордовых брючках, пройдя сквозь вихревую оболочку и броню "Индры", прямо из стеганой обивки шагнула к главному пульту, капитан даже не закричал. Уполз в свое нашпигованное электроникой кресло, точно рак в нору, и таращился оттуда, глядя, как деловитая красавица врубает экстренное торможение. Только когда она обернулась и назвала Фаркаша по имени, осознал; завизжал неожиданно тонко, стал съеживаться, словно пришел его конец. Об этом капитан никому не рассказывал, стыдился. Виола тоже молчала - из деликатности.
Спустя недолгое время солнце, добравшись до завитого руна гор, очертило западную гряду широкой желтой каймой. Стройная башня старинной церкви силуэтом из черной бумаги вырезалась на лимонном фоне. Птицы, кажется, вернулись в миндальную крону, но уже не щебетали, а только хозяйственно возились, шурша листьями. Исподволь вступали цикады, стрекотом подавали друг другу знаки в наливавшемся сумраке.
За столом, нахваливая, доели каурму, хлебом вымакали подливу. Польщенный Роман поставил блюдо с народными сластями - чурчхела. Тамада достал откуда-то еще один мокрый, холодный кувшин с вином. Тарелки и миски с остатками были небрежно сметены со стола; панически застучав и зазвенев, посуда растаяла в воздухе. Капитан Фаркаш, сильно охмелев, посмеивался и курил запоем. Гости, не препятствуя винному дурману, все чаще обращались к звуковой речи; текла мирная беседа, не распадаясь на отдельные тосты. Хельга, видимо, решив подразнить сердечного друга, напропалую кокетничала с Дьюлой. Когда ушел в сгустившуюся тень, под навес, смущавший ее Роман с потерянными синими глазами, Хельга совсем разрезвилась.
- Вы знаете, капитан, я очень благодарна Виоле за то, что она вас спасла и пригласила! - играя бровями и дыша в самое ухо Дьюлы, льстиво говорила она. - Вы как-то удивительно здесь на месте, словно родились специально для того, чтобы попасть сюда, к нам. Виола любит таких... настоящих. Я тоже люблю, но побаиваюсь.
- Спасибо, милая моя, - хрипло ответствовал Фаркаш. - Если бы еще я сам чувствовал себя на месте и не шарахался из стороны в сторону, как деревенская курица на автогонках... - Он неуклюже, как-то по-отцовски чмокнул руку Хельги, потом удержал ее в своих красных лапищах, похлопал: Вы вообще меня о-очень жалеете, я же понимаю... Постепенно приучаете... Чтобы голова кругом не пошла у мужичка и не пришлось его потом лечить-спасать. А сразу мне сделать какую-нибудь вашу прививку, чтобы я все уразумел и стал таким, как вы, это вам совесть не велит. Или, скажем, вера... Уважаете чужую свободу...
- Хотите? - вдруг спросила Хельга, гибко отстранившись и положив руки на плечи Фаркаша.
- Что хочу? - недоуменно заморгал тот.
- Как что? Прививку. Чтобы не шарахаться...
Капитан втянул голову в плечи, глаза его забегали. Точно крестьянская кровь ударила в набат - не верь, подвох...
- Вам необходимо срочно обновиться. Сменить тело. С телом связаны и чистота восприятия, и чувство уверенности в себе, и... - Хельга, мигом загоревшись собственной выдумкой, пыталась говорить как можно быстрее и досадливо морщилась: о, сколь громоздка и неповоротлива словесная речь! Что, если вам прямо сейчас, за столом, совершить преображение? Любезный друг... нет-нет, не возражать дочери именинницы! Ну-ка, сосредоточьтесь, представьте, каким вы хотите себя видеть. Впрочем, я кое-что подскажу. Первым делом надо помолодеть лет на тридцать; ну, рост, фигура, само собой... Черные кудри и усы, как положено мадьяру! А потом подеретесь с Ларри - из-за меня... Устроите поединок. Вы ведь были собственниками и дрались из-за женщин, правда? Ну так я заранее желаю вам победы... Собирайте волю! Считаю до трех. Один...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: