Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология)
- Название:День на Каллисто (антология)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:издательство МИР
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Вейс - День на Каллисто (антология) краткое содержание
В сборник вошли произведения (70–80-х гг.) чешских и словацких писателей-фантастов — как уже хорошо известных, и не только в Чехословакии, но и в других странах (Й.Несвадба, Л.Соучек, З.Вольный), так и молодых, пробующих свои силы в этом увлекательном виде литературы.
Составление А.Машкова и Г.Матвеева-Мунипова, предисловие К.Булычева, послесловие Онджея Неффа.
День на Каллисто (антология) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, но я человек, — упрямо твердил парнишка. Он уже не производил впечатления бойкого мальчугана, как в первые минуты, когда поручик Верт привел его в полицейский участок. — Я живой человек. Спросите у кого угодно.
— Не будем спорить. Еще один вопрос, Братик, — начал Луснок. — Допустим, ты — человек. Зачем же ты остался здесь? Почему не улетел с мамой и папой домой? Пожалуйста, объясни.
Пластиковая игрушка суперкласса широко открыла рот, но не сказала ничего.
— Не знаешь?
— Я… я просто… я хотел попробовать, как…
— Что бы хотел попробовать?
— Как здесь…
— Правильно изъясняться не может, выдает отдельные слова, — послал сигнал сержант.
— Полагаю, вопрос слишком сложен для его программы, — передал в ответ поручик.
— Ну, Братик, — сказал сержант, — до утра останешься у нас, а потом я отвезу тебя на космодром. Через три воскресенья твой хозяин тебя получит. Если хочешь, можешь отключить органы восприятия и активизировать их уже на Земле.
Парнишка поднял голову и умоляюще посмотрел на поручика, судорожно сжав руки.
— Позвоните отцу, пан сержант. Прошу вас. Скажите ему, что я больше не буду. Честное слово.
— Мы уже звонили, Братик. И все, что надо, теперь знаем. Твой хозяин признался, что забыл тебя в отеле. К чему продолжать комедию? Не вижу смысла.
— Хватит с ним возиться, — передал излучением поручик. — У нас и так работы полно, пусть сам позаботится о себе: ведь он же робот.
В тишине снова зашуршала лента автомата-сводки.
— Страшно хочется есть, — нарушил молчание Пластиковый Братик. — Не найдется ли у вас чего-нибудь съедобного?
Поручику надоел этот пустой разговор.
— Нет, — отрезал он. — Мы с сержантом тоже роботы, хотя и выглядим как люди. А роботы обходятся без еды.
Он повернулся к мальчику, и, чтобы нагнать страху, глаза его полыхнули оранжевым светом.
Игрушка расплакалась — получилось убедительно, видно, программа хорошо отлажена.
Ночь шла к концу, часы над главным пультом отсчитывали минуты. Поручик склонился над сводкой, внося в нее информацию о прошедшем дне. Сержант Луснок проверял работу основной и резервной энергосистем. Полицейским на Каллисто приходилось выполнять различные поручения, в конце концов они были роботами.
Пластиковый Братик неподвижно сидел на стуле. Голова опущена на стол, рука повисла вдоль тела, рот полуоткрыт. Будь он и в самом деле человек, можно было подумать, что он окоченел от холода. А ведь спать-то в такой позе неудобно.
— Такое впечатление, что он спит, — передал лучом сержант.
— Этим нас не проведешь. У него слишком простая программа. Если надо, можно заставить спать и утюг.
— А если он и в самом деле спит?
— Глупости, Луснок. Что тебе пришло в голову?
— Не могу забыть одну вещь, поручик. В его ответах что-то не так.
— Он — примитивный робот, сержант. Нечего ждать от него каких-то премудростей.
— Я не об этом. Меня удивила его речь. Роботы так не говорят. И еще: вы обратили внимание, как он строит свои ответы? Нелогично. Кроме того, уровень информации у него крайне низок, наблюдается даже тенденция к ее сокращению. Так говорят люди, а не роботы.
— Это шоковое состояние. Его создали, чтобы он существовал рядом с человеком, а сейчас он оказался один. К тому же на его систему наложилась человеческая психика.
— Не знаю, поручик. Я не уверен.
— А я уверен.
— Докажите.
— Послушай, Луснок…
— Попробуйте сломать ему руку. Если он робот, с ним ничего не произойдет. Вот тут-то он и выдаст себя.
— Брось глупости, сержант. Данные по атмосфере готовы?
— Сейчас подготовлю, поручик.
Слева от полицейского участка горизонт начал светлеть, в небе появились темно-фиолетовые оттенки. На Каллисто занимался новый день.
Вдруг поручик Верт поднял голову от сводки.
— Свяжись-ка еще разок с Центральной, — передал он световым кодом. — Пусть нас соединят с этой ракетой.
— Выходит, я все-таки убедил вас? — торжествовал сержант.
— Ты нет. Он меня убедил. — Поручик посмотрел на спящего мальчика.
— Только что вы твердили, что спать может и утюг, достаточно составить программу.
— Ты прав. Но разве можно запрограммировать урчание в животе от голода?
Сержант прислушался. Потом, совсем по-человечески, покачал головой и вздохнул.
— А теперь вы отдадите приказ достать в любом отеле молоко и пару булочек с маслом?
— Приказываю, сержант. Только тихо, не разбуди его. Ведь у людей такой чуткий сон.
В разгорающемся солнце ледники вокруг полицейского поста засверкали, образуя многоцветные узоры, как в гигантском калейдоскопе.
Ярослав Вейс {*} Ярослав Вейс (род. в 1946 г.) По профессии журналист, редактор журнала «Пионер», популяризатор науки и техники. В 1976 г. вышел первый сборник его научно-фантастических произведений «Эксперимент для третьей планеты», удостоенный премии АН ЧССР. В 1979 г. Вейс опубликовал сборник рассказов «Шкатулка Пандоры», получивший широкую известность и за рубежом; в 1985 г. вышел новый сборник «Море времени». Вейс пишет также радиопьесы и занимается переводами с английского языка.
.
Сердце {2} 2 Пер. изд.: Veis J. Srdce: в сб. Veis J. Experiment pro treti planetu. Miada fronta. Praha, 1976. c J. Veis, 1976.
(перевод Г. Матвеевой)
Столб за окном вагона сначала качнулся, а потом начал медленно двигаться. Поезд бесшумно набирал скорость. За привокзальным крытым перроном мелькнула серая каменная стена, а затем снова все окутала тьма туннеля под Виноградами, одного из районов Праги. Глаза Бочека полоснули лучи низкого осеннего солнца; он отвернулся в другую сторону, где в окне вагона под широкими, словно висящими в воздухе железнодорожнымипутями показались, мгновенно исчезнув, расплывчатые очертания близлежащих домов. Бочек встал и повернул у двери ручку запора. Он был счастлив, что оказался в купе один; хоть теперь не надо никому учтиво улыбаться — это всегда давалось ему с таким трудом.
Бочек протянул руку к ящику для газет, прибитому под окном: там можно было найти всю информацию, уже известную ему о случае со Зденом Румзаком. Он с трудом удержался, чтобы не заскрежетать зубами.
Уж кого Бочек не переносил, так это чемпионов. Спорт, дорогие мои, — своего рода монашество, отрешение от всего земного. Жесточайший режим, каторжный труд и никаких компромиссов. Марек это подтвердит в любой момент. «Какое твое заветное желание, Марек? Выиграть олимпийское золото». Да, да, уважаемые болельщики, я уверен, у наших скромных парней одно желание — защитить честь и славу отечественного спорта. Выиграть. Добыть золото. Давно минули времена, когда четвертую программу телевидения никто не смотрел, а спортивные новости занимали скромное место на последних страничках газет. «От этого теперь в выигрыше только спортивные комментаторы, — подумал Бочек. — Будь моя воля, я бы заставил их всех лет пять непременно прочитывать или прослушивать всю свою чепуху — одно вранье и трепотня…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: