Кира Артамова - Король Мертвой Страны
- Название:Король Мертвой Страны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Артамова - Король Мертвой Страны краткое содержание
Король Мертвой Страны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нартанг разулся и разделся до пояса, наслаждаясь свободой тела, потянулся и, глубоко вздохнув, принялся за еду.
– Э-э-э… Это чё?! – вдруг послышалось за дверью, когда воин приканчивал уже последнюю миску и гадал умрет он от обжорства или все же вкусный запеченный заяц с грибами и сметаной в него влезет.
– А ну стой, дорогой! – раздался в коридоре повелительный возглас трактирщика, – Ты мне сколько уже не платил? Уж все пропил, наверное! Ты мне должен за пять дней! Заплатишь? – хозяин хорошо разбирался в людях и видел таких вот воителей с «зеленым змием» насквозь.
– Не, ну ты чё?! – возмутился знакомый откуда-то голос.
– А не чё! – передразнил трактирщик, – Или плати или уходи! – он уже даже готов был отпустить «дармоеда», получив от нового постояльца щедрый задаток.
– Ну и ладно! – обиженно буркнул пьянчужка, видно собираясь смыться, пока от него не требуют денег, – А я там плащ оставил! – всплыла в его пьяном сознании пропажа неизвестно в какой драке сгинувшей вещи.
Дверь комнаты Нартанга распахнулась.
– Нет! Стой! Не смей! – запоздало завопил трактирщик.
На пороге стоял все тот же верзила в кольчуге, что совсем недавно приставал к воину на улице.
Их взгляды снова встретились.
– Опять ты? – оттопыривая нижнюю губу удивленно изрек гуляка.
Нартанг протянул руку и неторопливо вытащил из ножен лезвие.
За спиной верзилы возник трактирщик, рассмотрел через заслонившего проем пьянчужку нового постояльца, уже «надел» на лицо извиняюще-подобострастную маску.
Щелкнул несложный механизм. На гарде кастета выскочили острые сверкающие шипы.
Взгляд бывшего постояльца немного прояснился.
Глаза трактирщика округлились от страха, он потянул пьяного воителя прочь. И видно столько было в нем бескрайнего отчаянья за готовое вот-вот случиться «неудобство», что Валиор с легкостью отодвинул громадного детину, и даже успел захлопнуть дверь, когда в воздухе свистнул металл, а затем раздался глухой удар, входящего в дерево клинка.
– Не ну ты видел? – возмутился выставленный постоялец.
– Катись отсюда, дорогой, пока цел! – уже раздраженно прикрикнул Валиор, – Только неприятностей мне не хватало здесь!
– Да кто он такой?!
– Пошел, пошел! – напирал трактирщик и шум голосов возмущающегося выпивохи и гневного хозяина стал отдаляться.
Нартанг встал и закрыл дверь на засов. Вытащил лезвие, отошел и вновь метнул его в дверь, привыкая к новой возможности своего небывалого оружия.
Скоро добротная дверь комнаты была уже порядком размочалена острым металлом, а воин притомился от однообразия своего занятия и прилег отдохнуть. Спустя некоторое время, в дверь вновь робко постучали.
– Ну кого там еще Хьярг несет?! – возмущенно рыкнул Нартанг.
– Простите, господин, можно убрать посуду? Не желаете ли чего еще? – дрогнувшим голосом вопросил слуга.
– Не желаю. Заберешь потом! – не желая вставать спровадил его воин, и прикрыл глаз, наслаждаясь полудомашней обстановкой уютной комнатки.
Так и заснув с зажженной лампой, проснулся Нартанг уже ближе к полудню. С мукой посмотрев на пустые миски на столике, приведшие его к такому глубокому сытому сну, он потянулся к кувшину с водой и ругнулся – услужливый трактирщик еще и туда налил хмеля, уже успевшего выдохнуться за ночь:
– Хьярг, – воин отхлебнул непривычного и не особо вкусного пойла, – Ну и дрянь, – сплюнул он в угол комнаты.
Одевшись и вооружившись, Нартанг пошел на улицу – побродить по новому городу.
– Как спали, почтенный? – окликнул его неизвестно откуда взявшийся Валиор.
– Как мертвый, – кивнул ему Нартанг, проходя мимо, потом обернулся, – Эй, я не желаю, чтобы кто-то входил ко мне в комнату!
– Хорошо, хорошо, господин воин! – услужливо закивал трактирщик.
А Нартанг вновь сплюнул от дикого сочетания слов, которым, казалось, все корчмари сговорились его окрещивать.
Поразившая вчера толкотня сегодня уже не казалась такой неприемлемой и даже как-то нравилась воину – многие даже не замечали его облика, не поднимая глаз от мостовой, чтобы не споткнуться о что-либо и не упасть под ноги толпе. Нартанг отправился к пристани, куда ему указал путь сошедший от счастья с ума нищий, которому он подбросил желтый кругляш из своего кошелька.
Корабли, что стояли у причалов были похожи на корабли Данерата – большие и широкие, способные перевозить большие грузы, только скамей для гребцов и весел не было на них. Были там и маленькие юркие ладьи, но они не ходили в далекие плаванья. Воин прошелся по деревянным мосткам и, поглазев на суда, подозвал жестом одного из моряков в побелевшей от соли кожаной куртке.
– Скажи, кто возьмется отвезти меня в нужное место за деньги?
– А кто его знает, – нагло пожал плечами моряк, – Ответ денег стоит, – обнажил он уже прореженные кем-то передние зубы.
Нартангу захотелось выбить ему остатки, но он протянул руку к поясу и вытащил золотой:
– Хватит?
Моряк вытаращил глаза – на золотой можно было гулять в трактире три дня!
– Конечно! – жадно потянулся он к золоту.
Воин отдернул руку:
– Так на каком корабле меня повезут?
– Вон там с чайкой на носу – Тагрим хозяином – он за деньги за все берется! – возбужденно ответил человек, уже ощущавший во рту вкус хмеля.
– Хорошо, – воин подбросил в воздух золотой.
Моряк судорожно принялся его ловить, не поймал, встал быстро на карачки, хватая верткую монету в пыли. Выругался. Наконец поднял.
Нартанг уже шагал к «Чайке».
– Эй, чей это корабль? – голос воина вполне позволял ему перекричать шум галдящей команды, сгружавшей с судна какие-то бочки и ящики – его рык покрыл общий гвалт и заставил многих притихнуть.
– Я Тагрим – это мой корабль, – подошел к борту высокий плотный мужчина.
– Мне нужен хороший мореход, который знает воду и штормы и сможет отвезти меня кое-куда за хорошую плату, – все так же раскатисто заявил Нартанг.
– Поднимайся на борт, почтенный, поговорим, – приглашающее махнул ему капитан.
Воин быстро вспрыгнул на сходни и шагнул на широкую палубу:
– Я Нартанг, – коротко представился он.
– Я Тагрим, – повторил капитан, изучающе глядя на необычного гостя – таких отъявленных головорезов он в своей жизни еще не встречал.
– Ты хороший мореход?
– Я плаваю уже тридцать лет. Берусь перевозить любые грузы и любых людей за известную плату, разумеется. Куда тебе нужно?
– В Лесистые земли, слышал о таких?
– Слыхал, – кивнул моряк, – Тебе повезло – мы как раз будем проплывать мимо их восточного побережья – могу там тебя высадить.
– Идет, – кивнул воин, – Когда отплываешь?
– Завтра в полдень.
– Хорошо, я приду, – кивнул воин, собираясь уже уходить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: