Рэй Бредбери - Октябрьская страна (The October Country), 1955
- Название:Октябрьская страна (The October Country), 1955
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэй Бредбери - Октябрьская страна (The October Country), 1955 краткое содержание
И вновь сборник «ужастиков» раннего Брэдбери, разбавленных поздними житейско-психологическими историями («Прикосновение пламени»). Из ранних своих запасов писатель извлёк на свет настоящие жемчужины: такие как «Озеро» и «Коса».
Октябрьская страна (The October Country), 1955 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Также вошёл в сборники:
The Vintage Bradbury (Классический Брэдбери)
Bradbury Stories: 100 of His Most Celebrated Tales (Сборник ста лучших рассказов)
Переводы:
Следующий (Воронежская М.)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Пристальная покерная фишка работы А.Матисса (Михаил Пчелинцев)
Также вошёл в сборники:
The Vintage Bradbury (Классический Брэдбери)
Bradbury Stories: 100 of His Most Celebrated Tales (Сборник ста лучших рассказов)
Переводы:
Скелет (Михаил Пчелинцев)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
The Vintage Bradbury (Классический Брэдбери)
Переводы:
Банка (Михаил Пчелинцев)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Озеро (Т. Жданова)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Гонец (Татьяна Шинкарь)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Прикосновение пламени (Арам Оганян)
Переводы:
Маленький убийца (К. Шиндер)
Крошка-убийца (Т. Жданова)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
The Vintage Bradbury (Классический Брэдбери)
A Memory of Murder (Воспоминание об убийстве)
The Crowd, 1943
Толпа (Татьяна Шинкарь)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Попрыгунчик В Шкатулке (?)
Попрыгунчик (Воронежская М.)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Коса (Н. Куняева)
Коса (Н. Казакова)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Дядюшка Эйнар (Лев Жданов)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
R Is For Rocket (Р – значит ракета)
Переводы:
Ветер (Лев Жданов)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Bradbury Stories: 100 of His Most Celebrated Tales (Сборник ста лучших рассказов)
Переводы:
Жилец из верхней квартиры (?)
Постоялец со второго этажа (Т. Жданова)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Жила-была старушка (Р. Облонская)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Переводы:
Труба (?)
Город мёртвых (?)
Водосток (С. Анисимов)
Также вошёл в сборники:
Dark Carnival (Тёмный карнавал)
Bradbury Stories: 100 of His Most Celebrated Tales (Сборник ста лучших рассказов)
Переводы:
Удивительная кончина Дадли Стоуна (Раиса Облонская)
Также вошёл в сборники:
Bradbury Stories: 100 of His Most Celebrated Tales (Сборник ста лучших рассказов)
Интервал:
Закладка: