Пол Андерсон - День их возвращения
- Название:День их возвращения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амбер Лтд, Сигма-пресс
- Год:1996
- Город:Ангарск, Москва
- ISBN:5-85949-053-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - День их возвращения краткое содержание
Разоренный гражданской войной Эней бурлит в ожидании нового взрыва. Комиссар Десаи поклялся установить мир на мятежной планете. Но наследник Архонта скрывается среди недовольных, а в далекой Орке возникает странный мистический культ Древних…Долг комиссара Десаи - любой ценой установить мир. Цель жизни орканца Джаана - любой ценой исполнить повеление Древних. Задание мерсейского агента Айхарайха - любой ценой развязать новую гражданскую войну…
День их возвращения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его взор последовал за взглядом Джао и сердце бешено забилось. Вниз пикировал, подобно торпеде, большой самолет. На бортах, ощетинившихся оружием, блестел солнечный знак Империи.
- Кто это? - прокричала она.
- Военный флот. За мной. Кто ж еще?
Ивар произнес это не громко, не для нее, а для себя. Освободившись от руки Джао он побежал, оставив ей обиду и недоумение.
Ивар бежал вверх по лестнице на мостик, где надеялся найти Меа. Она уже ждала его с угрюмым лицом и сигарой в зубах.
- Надо спрятать вас внизу, - резко бросила
Меа.
Их окружила гудящая от возбуждения команда. Самолет пошел к переднему краю линии судов.
- Чао ю ли! - воскликнула Меа. - У нас, по крайней мере, есть время. Они не знают на каком ты судне.
- Они могут знать его название, - возразил Ивар. - Кто-то выдал меня…
- Эй! А вы куда? - Из кабины появился Эраннат. Меа указала на следующую рубку. - В ту дверь.
Иттрианин остановился, взъерошил перья.
- Идите! - разъярилась Меа. - Или я прикажу застрелить вас!
На мгновение гребень Эранната встал торчком. Затем он повиновался. Они втроем вошли в узкий, качающийся коридор. Меа поклонилась Эраннату.
- Прошу прощения, почтенный пассажир, - сказала она. - У нас нет времени на церемонии. Вы очень добры, что послушались. Пожалуйста, пройдите.
Меа проследовала вперед. Ивар и Эраннат шли за ней. Иттрианин, неуклюже подскакивая на крыльях-ногах, спросил:
- Что случилось?
- Импи, - простонал молодой человек. - Мы должны были убраться с палубы. Если кого-нибудь из нас заметят, все будет кончено. Но я не знаю, как долго мы сможем скрываться.
Глаза Эранната сверкнули золотом.
- О чем вы говорите?
- Я скрываюсь от землян.
- И достойны покровительства капитана? А-а-га…
Меа выключила внешнюю связь, набрала номер, с минуту говорила быстрой скороговоркой. Когда Меа снова повернулась к своим спутникам, она уже немножко расслабилась.
- Я подняла своего радиста, - пояснила она. - Вероятно враг будет запрашивать, который из нас "Зеленые Ворота". Мой человек предупреждает других на нашем языке, который земляне, конечно, не понимают. Мы речники держимся вместе. Все будут вести себя, как тупые, клясться, что ничего не знают, притворяться, что плохо знают англик. - Она улыбнулась. - Валять дурака - необходимая способность наших людей.
- Если бы я был командиром землян, - сказал Эраннат, - я бы заходил в каждый корабль отдельно и спрашивал его название. А если бы я был капитаном, меня нельзя было бы казнить за преступление, которого мне не объяснили.
Меа громко засмеялась.
- Правильно. Но я предложила "Порталу Добродетели" и "Дороге к Удаче" обоим отвечать, что они "Зеленые Ворота". Настоящие названия можно при желании перевести так же, как наше. Они могут совершенно спокойно подкинуть землянам эту утку.
Она снова стала серьезной.
- Б лучшем случае, мы можем выиграть немного времени, чтобы контрабандой переправить вас, Ивар Фридериксон и вас, Эраннат, шпион Иттри. Я не осмелюсь давать вам никакого оружия. Это бы показало нашу причастность в случае, если вас поймают.
Ивар нащупал нож, который он носил на поясе с тех пор, когда покинул Бинохум. На инопланетянине не было фартука и он был безоружен.
Женщина продолжала:
- Когда моряки прибудут к нам, мы признаем, что вы были у нас, но будем настаивать на том, что не имели понятия, что вы В розыске. Это действительно так для всех, кроме нас троих, и мы можем разыграть из себя невинных. Мы скажем, что должно быть, вы увидели самолет и сбежали в неизвестном направлении.
Ивар подумал о ловушке, в которой они находились и спросил:
- А действительно, куда?
Меа повела их вниз по трапу. Спускаясь, она бросила через плечо:
- Некоторые орканцы взбирались на шельф, чтобы торговать с нами после окончания наших церемонии. Вы можете встретить на месте или по дороге. А если нет, то, вероятно, сможете дойти до Тьен Ху самостоятельно и там получить помощь. Я не сомневаюсь, что они помогут. Этот их предсказатель, о котором они говорили нам…
- Разве импи не подумают о такой возможности? - запротестовал Ивар.
- Несомненно. Все же, я могу поспорить, это страна, которую невозможно прочесать. - Меа остановилась, оглянулась и твердо произнесла: - Да, вас могут поймать. Но вас поймают наверняка, если вы останетесь на борту. Вы можете утонуть, переправляясь к берегу, или сломать шею о скалу, или столкнуться с: тысячей других проблем. Но, вы же наш Первенец, не так ли?
Меа распахнула дверь и впустила их в комнату. Это было складское помещение для каноэ, имеющее небольшой кран для спуска их на воду.
- Садитесь, - приказала она Ивару. - Вы должны суметь добраться до берега. Просто работайте веслом, чтобы не перевернуться и не удариться о скалы и направляйтесь к берегу, где вода поспокойнее. Когда выберетесь на берег, лодки столкните в воду. Нет смысла указывать место вашей высадки. А там… скалы и туман должны скрыть вас сверху, только будьте осторожны. Эраннат, вы летите над самой землей
Напуганный и угрюмый Ивар устроился в хрупком суденышке, закрепил за пояс страховку, взял в руки весло. Рихо Меа склонилась над ним. Он никогда раньше не видел в ее глазах слез.
- Пусть удача поплывет с тобой, Первенец, - сказала она нетвердо, - и все наши надежды.
И она поцеловала его в лоб.
Меа открыла люк в корпусе и встала у крана. Мотор завертелся, стрела опустилась и захватив лодку с обоих концов, вынесла Ивара в шумящий поток, навстречу судьбе.
Река шумела и бурлила. Мир был наполнен холодной сыростью брызг, разлетавшихся от водопадов. Осколки скал хмуро виднелись сквозь пелену тумана. Ивар и Эраннат отдыхали среди громадных камней.
Несмотря на обувь, камни вдоль берега больно впивались в ноги. У Ивара все болело от синяков, ушибов и порезов. Усталость наполняла каждую косточку, все тело налилось свинцом. Иттрианин, который мог облетать препятствия, был в лучшей форме, хотя длительное путешествие по земле было всегда трудным для его расы.
Из-за сильного эха им приходилось разговаривать шепотом.
- Несомненно, тропа идет вниз по шельфу к морскому дну, - говорил Эраннат. - Земляне, конечно, не дураки. Когда они не найдут нас на кораблях, они сделают вывод, что мы направились в Оркус и запросят у Нова Рома подробную карту местности. Начнется патрулирование всех троп и перевалов. Мы должны пойти кружным путем.
- Для меня это непосильно, - уныло сказал Ивар.
- Я помогу вам, как смогу, - пообещал Эраннат, а положение его перьев говорило: "Если Бог Охоты сбросит тебя на погибель, выскажи ему пренебрежение, пока падаешь".
- Почему вы интересуетесь мной, хотелось бы знать? - спросил Ивар.
Иттрианин издал звук, который можно было принять за смешок:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: