Яна Дубинянская - За горизонтом сна
- Название:За горизонтом сна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-006861-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яна Дубинянская - За горизонтом сна краткое содержание
Дальняя межзвездная экспедиция улетала с Земли высоких технологий — а вернулась на Землю «меча и магии»!
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С НАШЕЙ ПЛАНЕТОЙ? Как превратилась она в мир, где люди СПЯТ И ВИДЯТ СНЫ — СНЫ, ставшие «новой реальностью» человечества, до странности похожей на популярную «ролевую игру»?
Возможно, это — коллективный виртуальный бред? А возможно, просто — результат вышедшего из-под контроля эксперимента загадочных ученых-Стабильеров?
Впрочем… важно ли это для горстки смельчаков, поневоле вынужденных СПАСАТЬ НАШ МИР?!
За горизонтом сна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слегка нагнувшись, Джерри заглянул ей в лицо: плотно сжатые губы, отрешенные глаза, два упрямых холмика между бровями. Лили никогда раньше не была такой… Жесткой, устремленной к цели. Он вдруг понял, что мог бы и застонать, и даже вскрикнуть, — она бы все равно не услышала.
Стало жутко.
— Откуда ты… — нетерпеливо начал повторять Фрэнк.
— Что?! — огрызнулся Джерри.
— …знаешь про секретный объект? — закончил пацан как ни в чем не бывало.
Очень захотелось брякнуть что-то вроде «от верблюда». Чтоб заткнулся. Чтобы перестал всюду вставлять пять монет и лезть в самовозведенные командиры. Чтоб…
Фрэнк умолк, и тишина сконцентрировалась настолько, что шорох ломких стеблей под ногами показался чуть ли не канонадой. Даже Лили передернула плечами, еще плотнее стиснула губы и ускорила шаг.
И Джерри заговорил, забивая проклятую тишину дробью словесных барабанных ударов:
— Мистер Шлегель рассказывал, еще прошлой зимой. Он для тебя, наверное, не авторитет; ваши ребята его придурком зовут, думаешь, я не знаю? — Он с вызовом покосился на Фрэнка, но тот лишь пожал плечами. — Я сам с его выводами не всегда согласен — но выводы одно дело, а чистая информация — другое. Так вот, он поймал вражескую радиопередачу — диверсионную, их специально для нас делают. О том, сколько стоит стране содержание Кордонов, что эти средства можно было бы направить на восстановление заводов и соц-выплаты… в общем, не важно. Главное, они подробно расписывали, что представляют собой эти объекты, мол, стоит ли их вообще засекречивать и охранять? И про наш тоже говорили. Его называют Замком спящей красавицы.
Фрэнк хмыкнул.
— Ага, не стоит! Посмотрели бы они на Берта. После того… Джерри показалось, что Лили судорожно сглотнула. Хотя нет — она ведь не проявляла ни малейшего интереса к их разговору. Ее словно уже и не было здесь. Она была там… впереди.
— Будто это просто памятник старины. Древней архитектуры. И что там нет никаких аномальных явлений… Смысл диверсии в том, чтобы, во-первых, подорвать доверие к правительству, а во-вторых, вызвать волну несанкционированных посещений объектов, дестабилизировать работу Кордонов…
— Ага, — неуверенно кивнул Фрэнк.
Половина слов, наверное, звучала для него сущей абракадаброй. Так ему и надо — мстительно подумал Джерри.
— В нашем случае они, конечно просчитались. Во всем Порт-Селине радио у одного мистера Шлегеля, да и тому никто не верит… почти никто.
Облупленный малиновый лоб юного боксера собрался складками: мыслительная деятельность, наверное, так и бурлила с переменным успехом. Черт возьми, жалко даже, что Лили сейчас совсем не до того…
— Подожди. — Взгляд Фрэнка слегка прояснился. — Если это все вражеское вранье, почему тогда?..
— Не все — вранье, — перебил Джерри. — Любая информационная диверсия так или иначе строится на фундаменте чистой правды. А умный человек, — он не удержался от иронической усмешки, — как раз и должен уметь отделять правду от вранья. И сопоставлять с другими фактами…
У него снова сбилось дыхание. Лили все убыстряла шаг — медленно, незаметно, — но сейчас ребята уже были вынуждены почти бежать, чтобы не отстать от нее. Стремительные легкие шаги, не оставляющие даже следа в жухлых злаках…
Лили.
Она пришла к нему — сама. Она пришла сама — к нему.
Пришла внезапно, когда Джерри совсем уже зарекся ждать. Постучала в ворота… как в самых неправдоподобных мечтаниях, которые он давно себе запретил. Все-таки пришла!..
Пусть за ее спиной маячил этот Фрэнк — он ничего не значил для нее. Просто охрана: глядишь, пригодится в пути. Это стало ясно с первого же взгляда поверх калитки… даже раньше, чем Джерри надел очки. Она раскрыла свою тайну именно ему, зная, что именно он сможет помочи. Отделить правду от вымысла… сопоставить с другими фактами… — Когда Лили рассказала свой СОН, я понял, что ей нужно туда, на секретный объект. Наверное, он как-то передает психические импульсы… Аномальные явления, я же говорил…
Он запнулся. Может, хватит бравировать словарным запасом? Ради чего?..
Фрэнк — похоже, вконец добитый в неравном бою интеллектов, — промолчал. Джерри только сейчас заметил, что в воздухе концентрируются сумерки — пока еще легкие, светлые, незаметные. Солнце осталось у ребят за спиной. Он оглянулся через плечо: не малиновое, а скорее тускло-оранжевое, оно низко висело на желтоватом небе. Впереди по траве протянулись три длинные неровные тени.
Летом темнеет быстро. Вечер, потом ночь — и что они будут делать посреди чистого поля? Джерри подготовил снаряжение для экспедиции так тщательно, как только мог: кроме ружья и спортивного костюма для Лили — фонарик, нож, спички, запас провизии и воды на пару дней и самое большое в доме одеяло. Когда-то у него была и палатка, но выяснилось, что мать давно пустила ее на чехлы для мебели… обидно.
Разумеется, кроме него, о необходимых в дороге вещах никто не позаботился. С Лили все понятно — но Фрэнк! Джерри думал, что уже пережил-проехал злость на него — хорошо хоть, крепыш согласился нести рюкзак, — но сейчас, когда пора было объявлять привал, она, эта злость, воспрянула с новой силой. Какого черта?!. Одного одеяла, ясное дело, на всех не хватит. Он с ненавистью уставился сверху вниз в кучерявый затылок, подсвеченный вечерним солнцем.
И внезапно Фрэнк развернулся. Не просто повернул голову — все тело на сто восемьдесят резких градусов.
— Импульсы, да? Ненормальные явления? И ты ведешь ее туда, как будто так и надо?!. Очкарик хренов! А у Берта Уэльси машина ржавеет — ты что, не видал?!!
Дошло наконец — вяло подумал Джерри.
И остановился.
А разве ты сам не думал об этом же — только гораздо раньше? О том, что вдруг — ловушка, западня с красивой приманкой для доверчивой девочки?.. Что секретные объекты не зря окружают Кордонами? Что ты должен был встать в дверном проеме, раскинуть руки, найти слова, Чтобы не пустить, ни в коем случае не пустить ее к несуществующему сказочному принцу. Ты попросту струсил. Побоялся, что она уйдет, как пришла, и больше никогда…
А если принц и в самом деле существует?.. Ну, нет, в последнее ты до сих пор не веришь. Тоже трусость.
И солнце уже село… Настоящие сумерки — густые и тревожные.
— Лили-и-и-и!!! — заорал Фрэнк.
Она опять успела уйти далеко. Тонкий темный силуэт на фоне мрачнеющего серо-лилового неба. Не убавила шагу, даже не обернулась на крик.
Фрэнк сорвался с места, словно подстегнутый чьим-то мощным шлепком. Споткнулся, потерял равновесие, но не упал. Догнал ее, обозначившись еще одной далекой темной фигурой на темном же фоне. Начал горячо жестикулировать, размахивая руками. Слов не слыхать…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: