Диана Дуэйн - Как стать волшебником (Юные волшебники - 1)
- Название:Как стать волшебником (Юные волшебники - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Дуэйн - Как стать волшебником (Юные волшебники - 1) краткое содержание
Как стать волшебником (Юные волшебники - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Попугаиха обиженно замолчала. А Том вдруг хлопнул себя по лбу.
- Совсем забыл, - спохватился он. - Если у вас есть какие-нибудь домашние животные, будьте осторожны и не произносите никаких заклинаний поблизости от них. Вы можете вызвать в них неожиданные изменения. - Он с улыбкой указал на попугаиху: - Превратить их в невозможных болтунов или, что еще хуже, изменить их внешность и повадки.
Карл в это время уже листал одну из книг, сидя в меловом кругу.
- Переходим к делу, - сказал он. - Фред, ты готов? Попробуй икнуть.
Фред под пристальными взглядами всех присутствующих засмущался. Он нервно замигал и пискнул:
- Прошу прощения, но вы все на меня уставились... Так у меня не получится.
- Не обращай внимания. Напрягись - сказал Карл и начал вслух читать длинные запутанные предложения из раскрытой книги. Он читал так быстро, что почти захлебывался словами. На третьей фразе Фред икнул. Все замерли. Но ничего не произошло. Ни иголочки, ни пылинки не вылетело из него.
- Сработало! - выдохнула Нита.
- Ага, - спокойно сказал Карл. - Мне удалось распутать и распрямить завязанные узлами силовые линии. Это примерно то же, что спрямление железнодорожных путей, если поезд запаздывает и надо сократить его путь. Проще простого.
Фред просиял. Он снова был здоров и весело заиграл световым лучом, даже пощекотал им попугаиху Мэри, которая сердито щелкнула клювом, пытаясь перекусить тонкий лучик. Все радостно и облегченно засмеялись.
- Теперь с тобой будет все в порядке, - сказал Карл Фреду, стирая ногой круг на полу. - Однако помните - ручка еще внутри него, где-то в уплотненной массе его сжатого пространства. Так что придется вам отправляться на Центральный вокзал. Только там открывается Вход во Вселенную.
- Центральный вокзал? - забеспокоился Кит. - Мои родители таких прогулок не поощряют. Если они узнают, что я собираюсь болтаться на вокзале, мне запретят выходить из дому. Я, конечно, могу улизнуть незаметно, но потом меня наверняка спросят, где я был. Не могу же я врать.
- Врать и не придется, - успокоил его Том. - Можно выкроить среди недели кусочек выходных.
- То есть как это? - не понял Кит.
- Очень просто. В будние дни вы ходите в школу, и никто не спрашивает, где вы провели время. Если прибавить к любому дню пару часов из субботы или воскресенья, они будут ваши и только ваши. А Карл, как я уже говорил, может продать вам немного лишнего времени.
Кит и Нита помялись, глядя друг на друга.
- Э-э-э, - протянул Кит, - как бы вам объяснить. У нас нет денег, и мы не можем ничего у вас купить.
- Кто тут сказал что-то о деньгах? - строго спросил Карл. - Волшебники не платят друг другу денег. Они расплачиваются услугами. Впрочем, и услуга может не потребоваться многие годы. Но я еще не уверен, что у меня что-нибудь осталось от выходных. Субботние часы идут просто нарасхват.
Он порылся в одной из своих многочисленных книг.
- Да, ребята, учтите, - сказал Том, - купленное время следует тут же заякорить. Но место, на котором будет закреплен Якорь Времени, должно быть ограничено кругом радиусом в двадцать шагов, не меньше. Иначе вы тут же окажетесь дома, а время пропадет, исчезнет бесследно.
- Ого! - неожиданно воскликнул Карл, ткнув пальцем в свою книгу. - Вот это номер! Каллахан Д. и Родригес К. - это вы и есть? - Ребята кивнули. Тогда у вас уже есть кредит. Что это такое вы успели сделать, чтобы его заслужить?
- Может быть, это за то, что они сумели вызвать Фреда? - предположил Том. - Но я не знал, что Высший Совет стал выдавать поощрения.
Попугаиха презрительно фыркнула. Она явно обиделась, что о ней забыли.
- Ну-ну, Мэри, - примирительно сказал Том, - хватит дуться. Лучше скажи нам, что ожидает ребят. Все же дело у них не такое простое.
- Мне тоже нужно поощрение, - скрипнула Мэри.
- Трепка тебе хорошая нужна, вот что! - прикрикнул на нее Карл.
Попугаиха даже не взглянула на него. Она повертела хитрым своим глазком и выпалила:
- Мойте руки по утрам и ходите к докторам! Карл показал ей кулак. А Том погладил яркие перышки и мягко попросил:
- Пожалуйста, Мэри. Это очень важно.
- Ладно. Так и быть, - снизошла Мэри. - Слушайте и запоминайте. Не бойтесь исправлять. Не бойтесь протянуть руку. Не смотрите вниз. Все!
Казалось, что она снова мелет чепуху, но на этот раз ее озорной глаз-бусинка был абсолютно серьезен, а голосок никого не передразнивал и никому не подражал. Попугаиха говорила своим, скрипучим попуганным голосом. Ните стало не по себе от этих непонятных предостережений. А Кит недоверчиво пожал плечами.
- А яснее ты не могла бы выразиться? - спросил он.
Попугаиха раздраженно пощелкала клювом.
- Индекс будущего расшифровывается только в будущем, - сказала она и отвернулась.
- Извините, ребята, - вздохнул Том, - яснее она не скажет. Но, коли она что-то сказала, к этому надо прислушаться и запомнить. Поймете позже. Главное, чтобы не поздно.
Склонившийся над книгой Карл наконец распрямился, помял затекшую поясницу и сказал:
- Ваш кусок времени - с десяти сорока пяти до десяти сорока семи следующей субботы. Больше свободного времени в июле нет.
- Нам это подходит, - сказал Кит. - То есть я говорю о себе. А ты, Нита, согласна?
- Мне проще, чем тебе, - откликнулась Нита. - У меня намечена покупка подарка отцу на день рождения. Так что я могу пойти в город в любое время.
Кит не ответил. Он о чем-то сосредоточенно размышлял. Потирал нос, шевелил губами, молча жестикулировал.
- Ты о чем задумался? - спросил Том. Кит вздрогнул, задумчиво оглядел комнату, словно впервые увидел.
- Понимаете, - сказал он медленно, - своим заклинанием мы сумели вызвать Фреда. А сможем ли мы вернуть его обратно? Вот проблема.
- Я - проблема? - обиделся Фред.
- Нет, нет, ты не понял, - поспешил его успокоить Кит. - Но ведь Земля не твой дом, и рано или поздно ты захочешь вернуться туда, откуда появился, не так ли?
- Прошу прощения, - надменно замигал Фред, - но со мной проблем не будет. А то, что я тут наикал всяких ненужных вещей, так с этим, думаю, покончено, верно, Том и Карл?
Том протянул руку, собираясь дружески похлопать Фреда по плечу, и спохватился, что световую точку не так-то просто похлопать. Он отдернул руку и обнял за плечи Кита.
- Не волнуйтесь, ребята, - сказал он. - Если вы сумели сотворить одно заклинание, то получится и следующее. Только надо внимательно читать вашу книгу. Там все есть. И ответ на то, что делать на Центральном вокзале.
- И не самовольничайте, не изобретайте никаких диаграмм. Точно следуйте указаниям книги. Выход во Вселенную на Центральном вокзале - один из старейших. Им пользовались еще дедушки нынешних Волшебников. У него нет всех этих электронных штучек, которые позволяют с легкостью преодолевать сгусток Пространства. Можно сказать, он толстый, как кирпичная стена. - Карл расправил свои усищи и расставил локти, словно бы изображая могучую непроницаемую стену. - Так что одна крохотная ошибка в заклинании, и вы можете застрять в Пространстве, как птички между прутьев клетки. Или того хуже - вылететь в иную субстанцию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: