Дэйв Дункан - Меченные проклятием
- Название:Меченные проклятием
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэйв Дункан - Меченные проклятием краткое содержание
Меченные проклятием - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ладно, можете не извиняться, - прорычал он. - Так и так я намерен при этом присутствовать,
Он хмуро посмотрел на пленника, потом подошел поближе и вгляделся ему в лицо.
- Спасибо, Воитель, - сказал Гексцион, отпуская Череполикого. Он доверял Череполиким, но не больше, чем вообще кому-нибудь доверял - то есть не дальше, чем на расстояние между бровями осы. И не считал нужным поверять Френцкиону государственные тайны. Разумеется, Хан А-Лит был в курсе всех секретов. Жилистый юнец ничего не знает. Он ни на что не годится, кроме как полюбоваться на его мучения.
Полог опустился за Френцкионом. В приемной остались лишь король, Хан А-Лит и пленник.
- Спрашивайте! - буркнул Хан А-Лит. Он сел в кресло и принялся переодевать сандалии.
- Как тебя зовут, парень? - спросил Гексцион.
У пленного все еще был заткнут рот, и он только испуганно таращился на короля и дергал бровями.
- Полион Тарн, - со скучающим видом ответил Хан А-Лит.
Глаза пленника выпучились еще больше, хотя, казалось бы, больше уже некуда.
- Зачем ты сюда приехал?
Хан А-Лит выпрямился в кресле.
- Они едут в Рарагаш. С ними несколько меченых. Сколько их, парень? явно заинтересовавшись, спросил он уже сам. - Что там сказал шуулграт? Кто вылечил старуху? Как фамилия Тибала?
Пленник смотрел на него с ужасом в глазах.
- Стой! - крикнул Гексцион. - Я сам...
- Нет уж! - прорычал Хан А-Лит. - Замолчи. Она била хлыстом ивилграта?
Он задал еще несколько совершенно непонятных королю вопросов, потом откинулся на спинку кресла и взъерошил обеими руками свою седую шевелюру.
- Н-да! - Его лицо покраснело еще больше, и он поглядел на Гексциона с хитрой ухмылкой. - Очень интересно. Очень! Тебе лучше оставить этих людей в покое, государь. Послушай моего совета - не трогай их.
- Объясни!
Хан А-Лит хихикнул:
- Не могу.
- Ты работаешь на меня по договору...
- По условиям договора я не обязан открывать тебе тайны Академии. Потрясающе! Парень и не представляет, что происходит. Да и мелкому тирану вроде тебя, Гексцион Гараб, это не по зубам.
Гексцион схватился за меч.
Глаза старика сузились, и он визгливо рассмеялся:
- Ты не посмеешь меня тронуть! Я знаю все твои мерзкие секреты и могу в одну секунду разгласить их по всему лагерю. Сколько, по-твоему, тебе останется жить, если ты причинишь зло советнику из Рагараша? А? Секунду? Две? Не больше. Тебе придется пропустить этих путников. Я на этом настаиваю. С ними едут два члена Совета. Да и вряд ли ты сумеешь помешать им добраться до Рарагаша. Кишка тонка.
- Но эти путники без спросу забрели...
Хан А-Лит нахмурился и погладил бороду.
- Хм, верно. Если войско Мокта попадется в твою ловушку, они окажутся на поле битвы. Это нам ни к чему. Пошли к ним гонца. Пусть едут через Высокий Перевал. Этот путь до Рарагаша ненамного длиннее.
Хан А-Лит встал и погрозил королю пальцем:
- Делай, как я сказал, иначе договор будет расторгнут. Это относится и к Ногину Сайситу. Мы оба покинем твой двор, и Рарагаш станет твоим врагом.
Гексцион с трудом сдерживал жгучее желание выхватить меч и искромсать старого пердуна на куски. Но без Хан А-Лита он не будет знать, кто строит против него козни. Хуже того, если рядом с ним не будет ивилграта Ногина, ему опять придется держать человека, который будет пробовать все блюда. Он станет жить в вечном страхе, что на него совершат покушение. Сейчас он к тому же ведет переговоры с Рарагашем о муолграте - чтобы ночи с Арбим и прочими красотками доставляли ему хоть какое-то удовольствие. Джоолграт усмехнулся:
- Правильно. А парня отпусти...
Нет, парень слишком многое про него узнал. Гексцион не допустит, чтобы из ожидаемых этой ночью удовольствий ему не досталось ничего.
А-Лит сделал гримасу и поглядел на пленника, в глазах которого забрезжила надежда.
- Да, пожалуй, отпустить его нельзя. Он слишком многое услышал. Надо мне было придержать язык! Гм. А ну-ка, расскажи мне еще раз про драку в гостинице, парень.
Юноша дважды мигнул.
Прочитав его мысли, старик повеселел и с ухмылкой сказал королю:
- Если бы я знал, какое ты чудовище, Гексцион, я никогда бы не подписал с тобой договор. Но так и быть, я согласен на сделку. По старинным зарданским законам, человек, убивший противника в честном бою, имеет право на благородную смерть. Так ведь?
Гексцион кивнул, подозрительно глядя на джоолграта.
- Я так и думал. Так вот, парень подходит под это правило. А тебе для забавы я дам игрушку, которая больше заслуживает страданий, чем этот мальчик.
- Предателя?
Старик взмахнул пухлыми ручками.
- Почти. Они еще не готовы организовать на тебя покушение, но скоро созреют для этого. А тогда мне все равно пришлось бы тебя предупредить.
- Согласен, - хрипло проговорил Гексцион. Больше всего ненавидел он предателей - трусливых людишек, готовящих заговор под покровом темноты.
Хан А-Лит указал на полог, прикрывающий вход в королевскую опочивальню.
- Эта твоя Арбим трахалась с капитаном Олитом. Знаешь его?
Еще бы не знать! Спесивый кавалерийский офицер, этакий здоровенный жеребец. Гексцион задрожал от предвкушения. Они у него поплатятся! Ох как поплатятся! Он будет пытать их одновременно. В голове Гексциона возникли восхитительные видения.
Джоолграт презрительно скривился.
- Да поспеши. Она подслушивала. Собирается удрать через заднюю дверь. А потом позови своего Зорга и отдай пленника Череполиким.
40
Солнце еще не встало, долина была затянута дымкой, но и при этом слабом свете было видно, какое смятение царит на стоянке. Гвин не знала, кто проснулся первым и поднял тревогу: она изо всех сил старалась успокоить Ниад. Они сидели рядом на поваленном дереве посреди разбросанных по вытоптанной траве палаток и мешков. Мужчины бродили по березовой роще, зовя Полиона, проклиная неведомых врагов. Булрион собирал конный отряд для розысков. Джасбур разводила костер.
Он же обещал, - в десятый раз повторяла Ниад.
Я уверена, что он ушел не по своей воле, - в десятый раз повторяла Гвин, думая про себя, что была бы рада, если б Полион просто сбежал.
Раздался грохот копыт. Она увидела, как Ульпион поехал вверх по склону холма на юг. Кто-то другой направился на север. Разумно ли это? Те, кто похитил Полиона, хотели остаться невидимыми. Выследив их, можно только навредить Полиону - если он, конечно, еще жив, что казалось маловероятным, учитывая намеки Тибала прошлым вечером.
К ним уточкой ковыляла толстенькая женщина.
- Гвин-садж?
- Ты кто? - Гвин всмотрелась. - О Судьбы, никак Васлар? Я тебя не узнала.
- Я сама себя не узнала. У вас есть зеркало?
- Нет, зеркала у меня нет. Но ты очень изменилась.
Авайлгратка стала ниже ростом, толще и старше. У нее потемнели глаза и отросли длинные волосы. Раньше она была высокого роста, и, казалось, не без основания утверждала, что на самом деле она мужчина. А теперь превратилась в этакую уютную толстушку. Она с удивлением трогала пальцем выросшую на губе родинку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: