Аркадий Стругацкий - ТАЛИСМАН. Сборник научно-фантастических и фантастических повестей и рассказов
- Название:ТАЛИСМАН. Сборник научно-фантастических и фантастических повестей и рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:“ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА”
- Год:1973
- Город:ЛЕНИНГРАД
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аркадий Стругацкий - ТАЛИСМАН. Сборник научно-фантастических и фантастических повестей и рассказов краткое содержание
Рисунки: Л. Рубинштейна. Составители: В.И. Дмитревский и Е.П. Брандис.
ДЛЯ СРЕДНЕГО И СТАРШЕГО ВОЗРАСТА
ТАЛИСМАН. Сборник научно-фантастических и фантастических повестей и рассказов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Людмила Николаевна увлеченно следила за его манипуляциями и наконец произнесла:
— Он действует так, будто у него есть разум.
Валерий вспомнил определение «октопус сапиенс» и улыбнулся.
Осьминог так и не полез в бочку. Но людям — во всяком случае так им тогда казалось — помогло почти невероятное стечение обстоятельств. Спрут оказался одним из старых знакомых, и когда Людмила Николаевна взяла в руки квадрат из осьминожьей «азбуки», он решил, что сейчас его будут кормить. Спрут подплыл к окошку шлюз-камеры. Но для того, чтобы угостить его через окошко, нужно было сначала установить давление воздуха в камере, равное давлению за стенами «колокола», и последовательно включить механизмы. Обычно все это готовилось заранее, но сейчас Людмила Николаевна поспешила открыть шлюз-камеру. Она ошиблась совсем не намного, но этого было достаточно, чтобы струя морской воды ворвалась в воздушный отсек, втащив туда и осьминога. Включилась автоматическая система безопасности, отсек блокировался, и осьминог оказался в плену.
Как ни удивительно, он не пыжился, не угрожал, не раздувался, пытаясь придать себе больший вес в чужих глазах, и не щелкал клювом. Он был почти спокоен.
Пленника перенесли в аквариум, и это оказалось делом весьма нелегким. Осьминог не сопротивлялся, был не очень велик — два с половиной метра в длину, но весил не меньше шестидесяти килограммов. Такие же по размерам осьминоги Дофлейна весят двадцать — двадцать пять килограммов, причем щупальца у них толще. Пленник был мускулист, как все октопусы, но почти не имел обычных для них бородавок. Его глаза все время были устремлены куда-то вниз, щупальца переплетались, и в такие минуты он напоминал Людмиле Николаевне восточную статуэтку многорукого мудреца. Это и решило выбор имени для пленника. Его назвали Мудрецом.
Удивительней всего была кожа осьминога, довольно упругая, «резиновая», похожая на кожу дельфинов, только слизи на ней было больше.
— Никогда не слышала о таких созданиях, — сказала Людмила Николаевна.
— Может быть, и в самом деле новый вид? — откликнулся Валерий, стараясь не выдать радостного предчувствия.
Пленник оправдал свое имя: он сразу же освоился, исследовал аквариум и ощупал его стенки. Он безошибочно реагировал на фигуры осьминожьей «азбуки» и с удовольствием играл с людьми в мяч. Он запоминал предметы и по первому требованию протягивал палку или пластмассовый кораблик.
Из аквариума Мудреца выпускали ненадолго, боялись, что он повредит аппаратуру. Валерий научил его приносить туфли, снаряжение, одежду и таким образом ввел в роль комнатной собаки. Но, как ни странно, Мудрец отказывался брать плату за услуги и, когда ему протягивали краба, демонстративно отворачивался.
— Гордый, — как-то сказал Валерий и указал на осьминога. — Вот и еще одна морская собака.
Он встретился с глазами Мудреца и умолк. Ему показалось, что в них светились понимание и ненависть, как будто восьмирукий пленник прислушивался к их разговору и не одобрял его. Валерий еще раз взглянул на Мудреца, но тот даже не смотрел в его сторону.
«Почудилось», - подумал Валерий.
5
Людмила Николаевна начала выпускать дельфинов в море. Они кружили вблизи «колокола» и, как казалось и ей и Валерию, с удовольствием возвращались в бассейн.
— Не понимаю, что с ними творится. Такое впечатление, как будто они боятся моря, — беспокоилась женщина.
Она попробовала поговорить с ними.
— Вы себя плохо чувствуете в море? Что-то болит? — спрашивала Людмила Николаевна.
— Нет, — ответил Пилот.
— Акулы?
— Нет.
— Другие животные?
— Нет, — опередила ответ самца Актриса.
— Не знаю, — просвистел Пилот.
— Нет или не знаю?
— Не знаю.
— Значит, животные не исключаются?
— Не знаю…
— Они могут быть опасны и для человека?
— Не знаю.

Людмила Николаевна вспомнила предостережение командира подлодки, спросила:
— Возможно, там были люди? Другие люди, кроме нас? Похожие на нас? Люди?
— Не знаю.
Она задала еще несколько вопросов, но ничего не добилась. Людмила Николаевна объясняла поведение дельфинов какой-нибудь их хандрой, ссорой. Во всяком случае лучше было не посылать животных в таком состоянии на разведку в ущелье, где была отмечена повышенная радиация. Приходилось ждать, пока их настроение изменится.
Валерий с удовольствием помогал Людмиле Николаевне кормить дельфинов. Это было одним из развлечений в условиях подводного дома. В самый первый раз, принеся рыбу, он выпустил ее сразу всю в бассейн. Небольшие рыбки не кинулись врассыпную, а образовали кольцо и плавали по кругу хвост в хвост друг другу. Пилот тотчас подплыл к ним и замер с открытой пастью, словно завороженный.
— Надо пускать рыб по одной. А так, как видите, он не решается разомкнуть кольцо, — засмеялась Людмила Николаевна.
— Не знает, с какой начать? — пошутил Валерий.
— Представьте себе, вы почти угадали. Но тут есть еще кое-что. Дельфин намечает себе жертву в этом хороводе, но она тут же ускользает и на ее месте появляется другая. А пока он решает, не схватить ли другую, появляется третья, четвертая… затем опять первая… Неразрешимость задачи завораживает, приводит его мозг в состояние торможения. Но стоит нарушить это колесо жизни, — она взяла длинный шест, опустила его в бассейн, — и — смотрите!
Послышался низкий хрюкающий звук, и рыба одна за другой стали исчезать в пасти дельфина.
— Интересно! — воскликнул Валерий.
Людмила Николаевна осталась довольна его удивлением, поспешила подлить масла в огонь:
— Рыбы инстинктивно знают о силе оборонительного строя и часто используют его. Но вот что самое удивительное. Вспомните о волшебной силе хоровода в сказках. Его образуют девушки, чтобы злой колдун или ведьма не могли выбрать жертву.
У Валерия собралось столько любопытных записей, что их должно было хватить на десятки заметок в рубрике «Из жизни животных». Он был очень доволен пребыванием в «колоколе» и был благодарен Славе.
В подводном доме люди ложились спать по часам — в то же самое время, когда на поверхности наступала ночь. Но им не всегда хотелось спать именно в эти часы. Исчезало чувство времени. Опасаясь, чтобы это не отразилось вредно на их нервной системе, врачи предписывали снабдить подводный дом миниатюрными аппаратами электросна, в которых использовались записи биотоков засыпающего человека. Достаточно было подключиться к аппарату — и люди мгновенно засыпали без всяких порошков. Аппарат можно было использовать и для изменения настроения, только тогда в него надо было вложить пленку с записью биотоков бодрого или веселящегося человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: