Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений
- Название:Звездный хирург. Сборник фантастических произведений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТОО “Курсив”
- Год:1994
- Город:Саратов
- ISBN:ISBN 5-86-643-008-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений краткое содержание
В сборник вошли роман «Звездный хирург» блистательного Алана Норса, известного отечественным любителям фантастики по рассказам «Через солнечную сторону» и «Эликсир Коффина», и пятая книга знаменитого сериала «Звездный поход», являющиеся классическими образцами научной фантастики, а также новеллы Джозефа М. Ши, написанные на стыке НФ, фэнтэзи и восточного колорита.
Все произведения впервые публикуются на русском языке.
Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Видно было, что он с трудом сдерживается.
— Я больше не буду отвечать на ваши вопросы.
— Однако, по-моему, с ним все ясно, капитан, — сказал Спок. — Это тот еще тип.
Локаи посмотрел на первого помощника так, словно только что увидел его.
— Вулканит!
— Не думайте, что он будет мягче с вами, — сказал Маккой. — Он наполовину человек.
— Странное сочетание.
— Удивительно, что вы так думаете, — поднял одну бровь Спок.
— Вы сами не похожи ни на одно существо, которое мы встречали ранее, — добавил Кирк. — Нам хотелось бы побольше узнать о вас и о вашей планете.
— Я… я очень устал.
— Это только отговорка. Я думаю, вы обязаны своим спасителям некоторой откровенностью.
— Я настаиваю, — отпарировал Локаи, закрывая глаза. — Я очень устал. Ваш жестокий перекрестный допрос меня доконал.
Кирк мгновение смотрел на наглеца. Затем из интеркома раздался голос Чехова:
— Капитан, на связи — чужой корабль, они просят разрешения забрать нашего пассажира. Они утверждают, что это дело их полиции.
— Очень хорошо. Я встречусь с их представителем на мостике; пойдемте, мистер Спок.
На мостике их ждал еще один сюрприз. Гость был точной копией Локаи, только черным он был с правой стороны, а белым — с левой.
— Мое имя — Беле, — начал он; его уверенные манеры выдавали желание понравиться.
Кирк воинственно посмотрел на гостя.
— Несомненно, с планеты Черон. Что привело вас сюда?
— Вы везете очень ценный груз — Локаи. Он нашел убежище на вашем корабле. Я пришел, чтобы забрать его.
— Все, кто находится на этом корабле, находятся также под моей защитой. Никто не может забрать их.
— Мои извинения, — с готовностью ответил Беле. — Я превысил свои полномочия. Забрать — это просто неудачное слово.
— Какие полномочия вы имеете и от чьего имени выступаете?
— Я — начальник Комиссии по Политическим Преступлениям. Локаи задержали и обвинили в государственной измене; но ему удалось сбежать. Пожалуйста, разрешите поговорить с ним.
— Он в лазарете. Учтите, что, находясь на борту «Дерзости», вы должны подчиняться его законам.
Беле криво усмехнулся.
— С вашего разрешения, капитан.
Когда Кирк, Спок и Беле подошли к двери лазарета, их встретили два охранника; внутри находился лишь Маккой. Увидев вошедших, Локаи вздрогнул.
— Рад тебя видеть, Локаи, — начал Беле. — Надеюсь, больше мы не расстанемся. Капитан, я буду очень вам благодарен, если вы доставите меня на Черон.
Локаи издал звук, напоминающий рычание пантеры. Охранники насторожились.
— Я не собираюсь возвращаться на Черон, — сказал Локаи со сдержанной яростью. — Это мир жестоких угнетателей.
— Я сказал, вам куда мы направляемся, — произнес Кирк. — Мы привели сюда вашего соратника исключительно из вежливости. Он хотел убедиться, что вы — это вы.
— А вы видели, как отреагировал этот убийца, — вмешался Беле. — Так же он отблагодарил всех своих благодетелей.
— Благодетелей? — переспросил Локаи. — Ты — лицемер. Расскажи им, как вы разрушаете наши дома, отрываете нас от наших семей, содержите нас, как скот, и продаете, как рабов.
— Они были дикарями, — возразил Беле. — Мы радушно приняли их в наши дома, обучили их…
— Да! Обучили как раз настолько, чтобы мы могли служить Расе Хозяев.
— Вы, кого мы любили всем сердцем, отплатили нам убийствами.
— Почему слуга должен любить своего хозяина?
— Слуга? Мы освободили вас тысячелетие назад.
— Освободили? Были ли мы свободными, чтобы быть настоящими людьми — отцами и мужьями, — могли ли мы жить в свободе и равноправии?
— Вы были бы свободными, если бы знали, как распоряжаться своей свободой. Вы оказались достаточно свободными, чтобы начать кровопролитную резню и посеять смерть на нашей планете.
Локаи повернулся к Кирку.
— Я попытался снять оковы с сотен миллионов людей. Мое единственное преступление в том, что мне это не удалось. В этом я признаю себя виновным.
— Во всем есть определенный порядок, — произнес Беле. — Они требовали построить Утопию за день. Но это не может быть сделано.
— Не за день. Но и не за десятки тысяч лет. Для вас мы просто вызывающий отвращение скот, который никогда не станет разумным. Я знаю и тебя, и тех, кто вместе с тобой стоит у власти. Геноцид против моих людей — вот Утопия, планируемая вами.
Беле, чьи глаза были переполнены яростью, метнулся к Локаи. Охранники успели перехватить его.
— Ты, скотина! Грязный выродок с помойки! Подлый разрушитель справедливых идей! Ты вернешься на Черон и ответишь за свои преступления!
— Я вернусь на Черон с армией последователей, и вам придется преклониться перед нашей силой!
— Вас привели сюда, чтобы вы опознали этого человека, — обратился Кирк к Беле. — Теперь, джентльмены , ясно, что вы знаете друг друга очень хорошо. Но хочу предупредить: «Дерзость» может быть местом встречи, но не полем битвы.
— Капитан, — начал Локаи. — Я возглавлял революционеров, а не преступников. Я прошу политического убежища. Ваш корабль неприкосновенен.
— Я повторяю еще раз: для вас этот корабль — тюрьма.
— Капитан, я считаю крайне необходимым, чтобы вы вернули его для суда.
— Черон не входит в состав Федерации. Между нами не подписаны никакие соглашения. Я не могу удовлетворить ваше требование и выдать пленника. У меня нет такого права. Надеюсь, вам это понятно, уполномоченный Беле?
— Капитан, я надеюсь, что вы поймете…
— Я не собираюсь принимать ничью сторону.
— Так как мой корабль уже далеко — я был всего лишь пассажиром, — то я настаиваю, чтобы нас доставили на Черон. Немедленно.
Кирк почувствовал, как в нем поднимается ярость.
— У нашего корабля есть своя задача. Речь идет о миллионах жизней. Когда дело будет сделано, я вернусь на четвертую Звездную Базу. О вас будет доложено командованию. Тогда вы сможете изложить свои требования.
— Я сожалею, капитан, но это совершенно невозможно!
— Как обитателю далекой планеты, — вскипел Кирк, — я предлагаю вам гостеприимство, раз уж вы находитесь на борту. Или — поступайте, как знаете…
— Что ж, вы капитан — вам виднее, — с неожиданной покорностью сказал Беле.
— Что касается вас, Локаи, то я предлагаю вам получше отдохнуть. Особенно заботьтесь о ваших голосовых связках — на базе у вас будет великолепная возможность попрактиковаться в ораторском искусстве.
Его перебил вызов переговорного устройства.
— Говорит Чехов. Сэр, не могли бы вы подняться на мостик? Важное дело.
Это было очень важное дело. «Дерзость» сошла с курса; она словно сама выбрала себе новый курс и удалялась от Арианнуса к Угольному Мешку. Проверка оборудования неисправностей не выявила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: