Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений

Тут можно читать онлайн Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство ТОО “Курсив”, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Звездный хирург. Сборник фантастических произведений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТОО “Курсив”
  • Год:
    1994
  • Город:
    Саратов
  • ISBN:
    ISBN 5-86-643-008-8
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Норс - Звездный хирург. Сборник фантастических произведений краткое содержание

Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - описание и краткое содержание, автор Алан Норс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли роман «Звездный хирург» блистательного Алана Норса, известного отечественным любителям фантастики по рассказам «Через солнечную сторону» и «Эликсир Коффина», и пятая книга знаменитого сериала «Звездный поход», являющиеся классическими образцами научной фантастики, а также новеллы Джозефа М. Ши, написанные на стыке НФ, фэнтэзи и восточного колорита.

Все произведения впервые публикуются на русском языке.

Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездный хирург. Сборник фантастических произведений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Норс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как вы узнали, что это был за корень, если вы только-только подошли на расстояние, с которого можно услышать голос?

— Этот перекрестный допрос… — проскрежетал Бирс.

— Боб, прошу тебя. Конечно, я не знала. До тех пор, пока я не подошла вплотную. Но трогать руками любое растение в новом мире опасно.

Безусловно верно. Так же верно, как то, что это не было откровением для Дарнелла. С бесстрастным лицом Кирк сказал Маккою:

— Заканчивай на сегодня, Кощей. Мы можем продолжить осмотр завтра.

— Я уверен, что в этом не будет необходимости, — сказал Бирс. — Если вы только выгрузите наши припасы, капитан…

— Похоже, все будет не так просто, доктор Бирс, — возразил Кирк.

Он вынул свой передатчик и щелкнул выключателем.

— Кирк нуль-транспортерной комнате. Подготовьтесь к приему: два человека и труп.

Вскрытое тело Дарнелла лежало на столе в корабельном лазарете. Сейчас его не узнала бы и родная мать, если только астронавт-сверхсрочник мог позволить себе иметь таковую. Кирк, стоя около коммуникаторной панели, с отвращением смотрел, как Маккой погрузил мозг Дарнелла в неглубокую чашу, а потом повернулся и мыл свои руки, пока они не стали бумажной белизны. Кирк видел трупы в любом немыслимом состоянии и любом возрасте после многих битв, но он был воином, а не мясником.

— Я не могу совершенно исключить яд, — констатировал Маккой. — Некоторые из самых известных ядов действуют точно так же быстро и оставляют точно так же мало следов — ботулинус, например. Но нет и следа какой-либо древесной субстанции в желудке или даже между его зубами. Все, что я могу с уверенностью сказать — это то, что у него было массивное поражение капилляров, которое может быть вызвано чем угодно, хотя бы шоком, — и эти следы на лице, — Маккой накрыл развороченное тело.

— Я проведу биохимический анализ крови, но я хотел бы знать, что за симптомы предположительно вызывает корень борджиа. До тех пор, Джим, я буду действовать, можно сказать, вслепую.

— Спок ищет это растение в библиотеке, — сказал Кирк. — Это не займет у него много времени. Но я должен сознаться: то, что ты сказал, не слишком меня удивило. Дарнелл был слишком опытен, чтобы вцепиться в какую-то дрянь, которую ему случилось отыскать.

— Что тогда остается? Нэнси? Джим, я в последнее время не вполне доверяю собственным глазам, но Нэнси не выглядит способной на убийство — особенно совершенно чужого человека!

— Не только люди убивают… Подожди, меня тут вызывают. Давайте, мистер Спок.

— У нас нет ничего о корне борджиа, кроме того, что сами Бирсы сообщали в рапорте по своему проекту шесть лет назад, — прозвучал отчетливый голос Спока. — Там они называют его аконитом [21] а) растение — Aconitum gen.; 6) смертельный яд (поэт.). , относящимся к семейству лилейных. Разрешающая способность их оборудования позволила выяснить, что он содержит от двадцати до пятидесяти алкалоидов. Сырой корень ядовит для мышей. О каких-либо симптомах, которые он вызывает у человека, не упоминается. Кроме…

— Кроме чего? — ухватился Маккой.

— Ну, это не есть симптом в точном смысле, доктор Маккой. В докладе еще добавлено, что корень имеет приятный аромат, слабый, но «съедобный», до некоторой степени напоминающий таниоку [22] Таниока — крупа из крахмала. . И это все, что там есть.

— Благодарю, — Кирк отключился. — Кощей, я не могу поверить, что Дарнелла неудержимо потянуло ухватиться за неизвестное растение только потому, что оно пахнет, как тапиока Он бы не взял ничего, даже с запахом персиков в бренди, если бы только не знал его генеалогию. Он был не из тех, кто лезет на рожон.

Маккой выразительно развел руками.

— Ты знаешь своего человека, Джим, но куда это нас заводит? Симптомы смутно напоминают аконитовое отравление. Что дальше? Ничего.

— Не совсем, — возразил Кирк — Я боюсь, Кощей, что нам необходимо освидетельствовать Бирсов. И для этого мне понадобится твоя помощь.

Маккой повернулся спиной и продолжил мыть руки.

— Ты ее получишь, — сказал он; но его голос был очень холоден.

Кирков способ освидетельствования Бирсов был прост, но радикален: он приказал им обоим подняться на борт корабля. Бирс неистовствовал.

— Вы думаете, что можете сваливаться на нас, запугивать нас, вмешиваться в мою работу? И это — учитывая тот непреложный факт, что вы лицо, вторгшееся на мою планету…

— Ваша жалоба принята к сведению, — прервал Кирк. — Я прошу прощения за неудобство. Но столь же непреложен факт, что нечто, чего мы не понимаем, убило одного из наших людей. Это может быть с таким же успехом опасно для вас.

— Мы были здесь почти пять лет. Если бы здесь было что-то враждебное, мы бы уже знали об этом, не так ли?

— Не обязательно, — сказал Кирк. — Два человека не могут узнать все входы и выходы на целой планете, даже за пять лет — или за всю жизнь. В любом случае, одна из миссий «Дерзости» — защищать человеческую жизнь в таких местах, как это. В данной ситуации, мне приходится быть деспотичным и объявить дискуссию законченной.

Через короткое время после того, как они прибыли на борт, Маккой доложил, как движутся дела с анализами тканей трупа Дарнелла.

— Это был шок, — мрачно говорил он Кирку по видеосвязи. — Но шок самого необычайного рода. Электролиты его крови были в полном беспорядке: тяжелое истощение запасов соли — черт возьми, во всем его организме не было и микрограмма соли. Ни в крови, ни в слезах, ни в органах, нигде. Я ума не приложу, как вообще могла случиться потеря соли, не говоря уж о потери всей соли сразу.

— Как насчет пятен на его лице?

— Капиллярные кровоизлияния. Такие метки есть по всему телу. Они естественны при данных обстоятельствах — за исключением того, что я не могу объяснить, почему они должны были появиться в основном на лице, или почему они должны быть кольцевидными. Тем не менее, ясно, что он не был отравлен.

— Тогда это оторванное растение, — сказал Кирк так же мрачно, как и Маккой, — это трюк — в криминальном, а не цирковом смысле слова. Уловка. Это предполагает тайный умысел. Я не могу сказать, что это мне нравится хоть чуточку больше.

— Как и я, — сказал Маккой, отводя взгляд.

— Ладно. Это означает, что нам не нужно терять время, допрашивая с пристрастием Бирсов. Я возьму это на себя. Кощей, это было страшное напряжение для тебя, я знаю, и ты две ночи не сомкнул глаз. Поэтому прими пару транквилизаторов и заваливайся в постель.

— Со мной все в порядке.

— Приказываю, — сказал Кирк.

Он выключил экран и отбыл в помещение, отведенное для Бирсов.

Но там был только сам Бирс. Нэнси пропала.

— Я полагаю, она ушла вниз, — сказал Бирс безразлично. — Я бы сам ушел, если бы мог добраться до вашего нуль-транспортера хоть на десять секунд. Мы не просили, чтобы нас здесь заключали в тюрьму.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Норс читать все книги автора по порядку

Алан Норс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездный хирург. Сборник фантастических произведений отзывы


Отзывы читателей о книге Звездный хирург. Сборник фантастических произведений, автор: Алан Норс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x