Лора Андерсен - Дети Вечности (Часть первая)
- Название:Дети Вечности (Часть первая)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Андерсен - Дети Вечности (Часть первая) краткое содержание
Дети Вечности (Часть первая) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Все в порядке. Мы их вытащили. Замок Аль-Ришад, - улыбнулась она.
Вокруг все изменилось. Замок окружал ров с водой, мост, удерживаемый толстыми цепями, был поднят. Странница пронзительно свистнула, привлекая к себе внимание. Дозорный вглядывался в темноту. В этот момент полная луна показалась из-за туч и осветила все кругом. Замок был окружен мрачным лесом, и изменчивые тени придавали всему нереальность. Закричали люди. Мост опустили, и навстречу ей выехали всадники. В руках они держали факелы, освещая себе дорогу. Один из них, в голубой одежде и таком же голубом плаще, остановился перед Странницей и спешился. Его лицо закрывал шлем.
- Приветствую вас. Замок Аль-Ришад к услугам повелительницы, - Князь говорил на старороманском языке, мысленно удивленно взирая на бесконечную мерцающую нервную сеть.
- Вы не человек, богиня, - отчетливо передал он.
- Ты думаешь, я не знаю об этом? - Странница прямо посмотрела ему в глаза, и Князь опустил взгляд, потом помог ей сесть на коня, удивившись большому весу этой хрупкой на вид женщины, и, ведя его под уздцы, ввез в замок.
x x x
Холод и сырость сквозили из каждого угла большого зала. Факелы вдоль стен давали слишком мало света. Тени прятались по углам, и искры огня отражались от каменного пола. Мрачные в полутьме гобелены и грубая, отделанная железом, мебель дополняли обстановку зала.
Посередине, на большой лежанке, закрытой сваленными вперемешку шкурами животных и подушками из нежных тканей, полулежал Князь в голубой одежде, для Странницы принесли удобное кресло. Слуги разожгли камин, и она села поближе к огню, но ей все равно было холодно.
- Ты слышишь меня? - спросила Странница.
- Я хорошо вас слышу, богиня. Но у меня к вам столько вопросов, что я даже не знаю, с чего начать.
- Освободи Лао.
- Этого колдуна? - Князь хлопнул в ладоши и отдал приказ вошедшему воину.
Стражники привели Колдуна. Он был по-прежнему закован в кандалы.
- За что ты его так? - спросила Странница.
- Так ведь за предсказания его нужно было повесить, - усмехнулся Князь. - А мы только заковали. Не люблю убивать безоружных, - уже серьезно добавил он.
- Освободи его, - приказала Странница.
Вызванный кузнец с трудом, за полчаса, расковал Лао. Тот преклонил колени перед Странницей. Слуга принес еще одно кресло, и они остались втроем.
- Итак? - мысленно начал Князь.
- Вы ждете от меня объяснений? - Странница помолчала.
- А вы по порядку. - Князь был большим специалистом по допросам пленных. - Мы знаем только, что еще вчера не надеялись дожить до утра. Нас обложили со всех сторон, и завтра мы были готовы принять смерть. Правда. Он кивнул на Лао, - Колдун утверждал, что этого не произойдет. Вмешаются оттуда. - Князь показал пальцем вверх, - и мы будем перенесены в другое место и в другое время. Пришлось поверить ему, хотя я лично никогда не верил в чудеса, но с детства могу читать чужие мысли. Сейчас дозорные обошли замок. Войска, которые окружали нас, исчезли. Появились вы, и теперь я не знаю, что думать. Предсказание сбылось? И мы не умрем?
- Не умрете. Вы будете жить очень долго. Больше, чем вы можете себе представить, - сказала Странница.
- Лет сто? - уточнил Князь. Он любил конкретность.
- Лет пятьсот, а может и больше, сейчас трудно сказать, и вы никогда не состаритесь.
Мужчины потеряли дар речи.
- Так долго? - Князь с сомнением покачал головой. - И что, мы должны будем продать за это душу Дьяволу, Прекрасная Богиня?
- Что-то вроде этого. До конца ваших дней ваша жизнь не будет принадлежать вам. Ваш ад будет на Земле и рай тоже. А Дьявола нет.
- Вы хотите сказать, что мы станем вашим орудием? - уточнил Лао.
- Да. Я забираю вашу жизнь себе, - кивнула Странница.
- А если мы не согласимся? - тихо спросил Лао.
- Я верну вас назад, и завтра вы примете смерть.
Они долго молчали, вспоминая свою жизнь.
- Значит, у нас нет выбора, - печально заметил Князь. - Я потеряю свою власть?
- Наоборот, ты обретешь еще большую власть. Но...
- Цена будет слишком высокой... - все понял Князь. - Никогда бы не поверил, что доверю свою жизнь женщине... Объясните, где мы сейчас?
- Вы все там же - в 1627 году и одновременно в будущем. От него нас отделяет стена времени. А твой замок - в зоне относительного времени. Оно течет со скоростью, примерно в двадцать раз превышающей обычное время на остальной части Земли, и, когда времена совпадут, Земля снова станет единой. Сейчас зона относительного времени мала - всего несколько километров в диаметре, но постепенно она будет увеличиваться, захватывая все большее и большее пространство.
- И сколько это будет длиться? - спросил Лао.
- Для вас пройдет четыреста девять лет, - ответила Странница.
- И мы не умрем и не состаримся? - уточнил Князь.
- Это так. На месте твоего замка мы создадим новую цивилизацию, где такие, как вы, - люди, читающие мысли, станут обычным явлением. И тогда, если это удастся, Земля не погибнет.
- Она должна погибнуть в 2036 году. Я прав? - подсчитал Лао.
- Прав, - Странница кивнула. - Решились?
- Я думаю, вы и не сомневались в том, что мы согласимся. Ведь все это уже предопределено вашим появлением на Земле? - Лао внимательно смотрел на Странницу.
- Ты умнее, чем я предполагала, Лао.
- Я не понял только одну вещь. Где мы возьмем женщин? Или вы знаете, как можно обойтись без них? - Он улыбнулся, но в мыслях остался серьезным.
- В принципе можно, - спокойно ответила Странница, и было непонятно шутит она или говорит серьезно. - Но вряд ли это годится для вашего случая. Женщин - придется выкрасть из абсолютного времени.
- Это опасно? - слова Странницы вызвали у Лингана затаенное беспокойство, будто что-то шевельнулось где-то в глубине и тут же исчезло.
- Это - жестоко, - ответил на его вопрос помрачневший Лао. - Эти женщины, наверное, совсем другие.
- Другие. Но вам и нужны - другие женщины, от которых будет рождаться много детей - телепатов. Лучшие из лучших абсолютного мира.
- Лучшие из лучших, - тихо повторил Лао и в его голове, в который раз за последние сутки, пронеслись изображения разгромленной деревни и кричащих женщин.
- Другого решения нет, - вмешалась в его мысли Странница, прерывая бег ужасающих картин в его мозгу.
- Ничего, справимся, - Линган тряхнул головой, отгоняя неприятное предчувствие. - Как обращаться к вам?
- Элоир Вэр Странница. Я - управляющий Временем вашей Вселенной.
- И не хотите, чтобы Земля погибла. У вас личные причины?
- Вряд ли тебе удастся допросить меня, Лао. - Странница улыбнулась. Князь, вам нужно запомнить другое имя. Вы не можете еще раз войти в историю с прежним именем.
- Неужели я угодил в историю? - Князь довольно ухмыльнулся.
- Вас будут звать - Линган ван Стоил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: