Гордон Диксон - Последняя миссия, или Мир сомнамбул
- Название:Последняя миссия, или Мир сомнамбул
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Последняя миссия, или Мир сомнамбул краткое содержание
На Земле воцарилась ночь. Чья-то злая воля сковала человечество, превратив людей в сомнамбул. Астронавт Рейф Харалд спускается с Лунной Станции, чтобы разобраться в происходящем. Каждую ночь Земля оказывается во власти волн, снабжающих планету энергией космоса. Но эти же волны лишают людей воли, погружая их в тяжелый, не приносящий облегчения сон.
Последняя миссия, или Мир сомнамбул - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это для Лукаса не составляет особой сложности. У нас азбука кухонных запахов. А — ананас, Б — булка, В — ваниль, К — картошка. Я расставляю вещи в алфавитном порядке и натираю каждый предмет одним из закодированных веществ. Его нос делает остальное.
Вернулся Лукас, в зубах он держал темный флакон.
— Отдай Рейфу, — распорядилась девушка. Лукас подошел к Рейфу и опустил склянку ему на колени. Рейф извлек из флакона пару оранжевых таблеток в форме сердечка и с отвращением уставился на них. Через секунду одна из них оказалась снова во флаконе.
— Вам, наверное, нужна вода…
— Не стоит, — перебил Рейф и поспешно проглотил единственную пилюлю, лежавшую на ладони.
— Одна вам все равно не поможет.
— Возможно, ты ошибаешься… — Он вдруг осекся. — Сколько времени осталось до рассвета?
— В это время года… — Девушка задумалась. — Часа четыре.
— Передача сигналов прекращается с восходом солнца?
— Вскоре после рассвета. — Она с любопытством посмотрела на него. — А что?
— А то, что днем мы с тобой будем уже далеко отсюда. Но сейчас поговорим о другом. Ты сказала, что стала жертвой Первой ночи? Что это за Первая ночь?
— Неужели вы ничего не слышали? Накануне той ночи, когда впервые должны были включить передатчики, всем посоветовали укрыться в домах еще до заката. Я оказалась одной из тех, кто не успел добраться до дома. Я ехала в автомобиле, когда это началось. Утром очнулась в изуродованной машине, я пролежала в ней двенадцать часов. Меня вытащили, собрали по частям. Но ноги отнялись.
— Повреждены нервные окончания?
— Никаких физиологических отклонений не нашли. — Габриэль усмехнулась. Врачи сказали, что все дело в психике. Но Аб не поверил. — Девушка пару раз быстро моргнула. — Он считал, что, пока я была без сознания, «сонные» волны исказили схему моих альфа-ритмов столь сильно, что в нормальное состояние мозг уже вернуться не смог.
— Да, — кивнул Рейф, — схемы мозговой деятельности всегда были коньком Аба.
— Да! — С жаром воскликнула девушка. — И никто не понимал, чего он достиг, никто!
Жужжание не отступало. Рейф сложил руки, прижал к животу.
— Что случилось? — поспешно спросила Габи. — Вы дрожите.
Он выдавил улыбку.
— Подозреваю, что декседрин был ошибкой.
— Зачем же вы его приняли? Жужжание усилилось. Рейф уже дрожал всем телом.
— Лекарства вечно действуют на мой организм непредсказуемо, — процедил он. Зубы выбивали барабанную дробь, несмотря на все его усилия. — Никогда не переносил стимуляторов, но меня пичкали снотворным, когда хотели усыпить. Я подумал, может, во время трансляции волн все происходит наоборот и стоит попробовать…
Зубы стучали все громче, жужжание в голове усилилось настолько, что Рейф уже не мог говорить.
— Но что-то должно же помочь!
— Транквилизаторы, депрессанты, алкоголь…
— Лукас! Столовая. Виски…
Волк уже вскочил на ноги, тело его напряглось, морда была вытянута к входной двери. Лукас медленно повернул голову, из пасти вырвалось едва различимое, рычание.
— Что такое, Лукас? — обеспокоенно спросила Габи. — Что…
— Четверо, — прорычал Лукас, медленно поворачиваясь вокруг себя. — Один, входная дверь. Один, гараж. Двое, черный ход.
— Четверо? Кто они? Зомби?
Рейф заставил себя поднять голову, отчаянно пытаясь преодолеть озноб и жужжание в голове, он почти не понимал, что происходит. Внезапно перед глазами мелькнули четыре тени.
Тени, напоминавшие вырезанные из черной бумаги силуэты, надвигались прямо на него. Рейф рванулся из кресла навстречу одной из фигур и нанес удар. Нападавший вскинул дубинку, метясь Рейфу в голову, но тот отшатнулся, и дубинка скользнула по плечу. Откуда-то сбоку донесся свирепый рык. Лукас тоже вступил в бой. Превозмогая слабость, Рейф кинулся на другую фигуру, тень рухнула на пол. И тут на него обрушился новый удар, на этот раз пришедшийся точно по голове.
Рейф пошатнулся и провалился в темноту.
Глава 5
Когда он очнулся, то обнаружил, что лежит на ковре. Рядом сидела Габриэль. Поддерживая ему голову, она пыталась чем-то напоить его. Рейф скосил глаза. Неподалеку шелестел цилиндр. Рейф сделал глоток и закашлялся. Неразбавленное шотландское виски. Он отвернулся от стакана.
— Достаточно… — Он снова закашлялся. — Все в порядке.
Ему и в самом деле стало заметно лучше. Рейф вдруг осознал, что жужжание в голове и сонливость исчезли, точно так же, как это произошло после первой встречи с зомби. Он поднял голову и осмотрелся. От теней в комнате не осталось и следа; Лукас как ни в чем не бывало лежал у порога.
— Куда они подавались? — спросил Рейф. — Что это было?
— Я не знаю. — Девушка удивленно смотрела на него, сжимая в руке стакан с виски. — Я ничего не видела.
— Ничего не видела? — Рейф изумленно взглянул на нее. — Четыре черных силуэта с дубинками?
— Они так выглядели? — Габриэль покачала головой. — Нет, я их не видела. Но Лукас тоже дрался с ними, значит, они здесь были.
— Пожалуй, что так. — Рейф ощупал голову. На затылке вздулась огромная шишка.
— Двоих убил я, — прохрипел Лукас от порога. — Ты убил остальных.
— Убил? — Рейф посмотрел на волка. — Кто они?
— Люди, — ответил Лукас. — Люди без запаха. То, что от них осталось, лежит на улице.
— На улице? — Рейф рывком вскочил на ноги. — Как же я забыл! Нам надо бежать, Габи. Поговорим по дороге, а сейчас надо спешить. Я угнал космический шаттл и похитил Пао Галло и Билла Форбрингера, чтобы попасть сюда. Как только наступит утро, полиция бросится на поиски. Ты должна поехать со мной. У меня слишком много вопросов и слишком мало времени, чтобы выслушивать сейчас ответы.
Не говоря ни слова, Габриэль наклонила к себе цилиндр. Она изогнулась, просунула в цилиндр ноги и оттолкнулась от пола. Цилиндр качнулся и тут же вновь обрел равновесие — девушка стояла на ногах.
— Хорошо, — сказала она. — Мы едем. Втроем. Мне нужно пять минут, чтобы собрать вещи.
— Неужели ты… хорошо, — согласился Рейф. Неприятное жужжание снова дало о себе знать, отзываясь в нервных окончаниях всего тела. Он огляделся, взял стакан виски, оставленный Габриэль на полу, и залпом проглотил его содержимое.
— Мне показалось, вы сказали, что больше не хотите, — заметила девушка, направляясь к двери.
— Мы скоро узнаем… — начал Рейф, но Габи уже исчезла.
Он повернулся к волку. Их глаза встретились.
— Итак, — сказал Рейф, — люди без запаха.
— Да, — отозвался Лукас.
По спине Рейфа пробежал холодок. Он чувствовал, как со всех сторон на него надвигается ужас, названия которому он не знал. И посланниками этого ужаса, опускавшегося на больной, полуголодный мир, являлись плоские черные тени, бесшумные и почти невидимые. Тени, что исчезают без следа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: