Джек Макдевитт - Военный талант
- Название:Военный талант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Макдевитт - Военный талант краткое содержание
"Военный талант". История войны, которую вели земные колонии с "чужими", и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что "правда — дочь времени" и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя...
Военный талант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это место, куда люди приходят в выходные дни посидеть на скамейках, полюбоваться чайками и пузырниками. В тот зимний день толпа детишек запускала ярко раскрашенных змеев. Белое солнце Каспадел прорывалось сквозь серые тучи, и туристы, высадившиеся из аэробуса, торопливо обходили рощу, бросая беглые взгляды на надписи, и забирались обратно в аэробус, где было тепло.
Несмотря на близость вокзала Ричардсона, место казалось довольно одиноким. Возможно, чувство изоляции вызывали психологические, а не географические причины. Стоя под навесом высоких кустарников, в отгороженном пространстве, посвященном исключительно мужеству одного человека, я продолжал думать о многоликой природе истины. Как отнеслись бы ко всему этому товарищи Оландера, те, кто презирал даже воспоминание о нем и намекал Лейше Таннер на его предательство? "Доблесть не знает отчизны".
Где же правда? Что произошло в Пойнт-Эдварде?
— Кто соорудил это? — спросила Чейз.
Она выглядела серьезной, задумчивой, почти подавленной. Ветер трепал ее волосы, и она отбрасывала их рукой.
— Парковая комиссия.
— Нет. Я хочу сказать, кто похоронил Мэтта Оландера? Кто вырезал надпись на могильном камне? В "Спутнике туриста" сказано, что могила уже была здесь, когда беженцы вернулись с Миллениума после войны.
— Знаю.
— Кто вырезал надпись? — Чейз полистала брошюрку. — Здесь сказано, что по преданию это сделали ашиуры.
— Мы знаем о них слишком много. Но почему бы не отдать последние почести врагу? Во время войн случались и более странные вещи.
Вокруг камня собралась толпа. Некоторые делали снимки, другие, переговариваясь, шли дальше.
— Холодно. — Чейз застегнула молнию на куртке и включила термоэлементы. — Почему же надпись не на их родном языке?
— Черт возьми, откуда я знаю. А что говорит путеводитель?
— Говорит, что специалисты расходятся во мнениях.
— Здорово. Очень помогает. Могу предложить другую версию, которая по крайней мере объяснит похороны.
— Выкладывай, — сказала Чейз.
— Сколько они собирались эвакуировать? Двадцать тысяч человек за неделю? Нельзя проделать такое и не пропустить хотя бы нескольких, всегда найдется кто-то, кому не сообщили. Во всяком случае, Оландер остался, нашел их и, вероятно, был вместе с ними, когда все погибли при бомбежке. Может, он сделал нечто такое, чем заслужил их восхищение: подбил, например, из личного оружия вражеский корабль или спас ребенка из горящего дома. Кто знает? Но они восхищались его поступком и похоронили надлежащим образом.
Я уставился на обломок.
— Лейша Таннер знала правду.
— Думаю, да. Ты веришь в собственную теорию?
— Нет. Что-то здесь не так. И в нежелание Оландера покинуть город тоже не верю. Это очень красиво и поэтично, но, скорее всего, его просто забыли. Деллакондцы выбрались оттуда за несколько часов до появления вражеского флота и, должно быть, чертовски спешили, зная о его приближении.
— Почему же товарищи Оландера так реагировали на упоминание о нем?
Мы стояли над могилой и старались представить себе, что могло тогда произойти.
— Интересно, — заметил я, — действительно ли здесь кто-то похоронен? Может, могила пуста?
— Нет. Я читала об этом, когда мы летели сюда, Алекс. Они сделали снимки. Там действительно есть тело, и записи дантиста свидетельствуют, что это и вправду Оландер.
— А сказано, как он умер?
— Не от взрыва плазменной бомбы. По-моему, в него выстрелили из лазера. Считают, что из небольшого ручного оружия, и это свидетельствует в пользу одной части легенды.
— То есть?..
— "Немые" выслали десант и попытались захватить его живым.
— Возможно, его поймали и казнили.
— Такая возможность весьма вероятна, — согласилась Чейз. — Но ни один человек здесь ее не примет.
— Почему?
— Потому что это не слишком героическая смерть. Все предпочитают образ Оландера, стоящего на крыше вокзала с импульсной винтовкой, окруженного трупами инопланетян и палящего в них до тех пор, пока эти ублюдки не сразили его. В противном случае, как ты объяснишь эту надпись?
— Полагаю, самоубийство тоже исключается. Ладно. Второй вопрос: если Оландер остался добровольно, знал ли об этом его командир? Или он увел корабль? Если так, то тогда можно объяснить некоторое раздражение, с которым столкнулась Таннер.
— Не думаю, чтобы Кристофер Сим позволил кому бы то ни было остаться, чтобы умереть. Это на него совсем не похоже.
— Откуда ты знаешь?
Чейз на мгновение смешалась.
— Мы говорим о Кристофере Симе , Алекс.
Наши взгляды встретились. Чейз улыбнулась и покачала головой.
— Нет, — сказала она. — Я в это не верю.
— Я тоже. Если бы мы выяснили, почему Оландер не улетел со своим кораблем, мы бы далеко продвинулись в понимании...
Я заколебался.
— Чего? — настаивала Чейз.
— Будь я проклят, если знаю. Может, Киндрел Ли нам расскажет.
Мы взяли напрокат скиммер в Ричардсоне, заглянули в отель, где для нас были заказаны номера, и полетели в Пойнт-Эдвард, средних размеров город, построенный над бывшим прибрежным вулканом из пермиата, камня и стекла.
Первый взгляд на него поразил нас. Не было ни плавных пешеходных эстакад, ни аллей, ни парков, соединяющих верхние уровни. Пойнт-Эдвард представлял собой город четко очерченных индивидуальных строений с тяжелыми фасадами, квадратными арками и бастионами, а также многочисленными статуями. Центральную часть перестроили после разрушения в 677-м году, используя повсеместно один архитектурный стиль. Путеводитель называет его "Единым Токсиконским". В свое время идея могла казаться привлекательной, но результата получился ошеломляющим: прочность, монументальность, непоколебимая уверенность. Город, похожий на крепость.
Сажая скиммер на крышу отеля, я спрашивал себя, насколько это отражает состояние ума народа, едва избежавшего огненной гибели.
Час спустя из номера Чейз мы связались с Бюро записей и жизненно важной статистики. Клерком оказался робот, которому придали внешность пожилого мужчины с пышной черной бородой и полными сочувствия голубыми глазами.
— Было бы проще, если бы у нас имелся ее регистрационный номер, сказал он.
— Простите, — проворчал я, — сколько людей по имени Киндрел Ли может обитать в городе, с населением в двадцать тысяч человек?
— Мистер Бенедикт, — ответил робот, задумчиво тыча пальцами в свою клавиатуру, — вы, конечно, понимаете, что записи сгорели вместе с городом в 677-м. У нас сохранилось очень мало материалов.
— Но, предположим, эта женщина находилась здесь после нападения. Должна была находиться, если Таннер с ней говорила. Возможно, она потом вышла замуж. Или обращалась по поводу каких-то льгот. Или получила работу в правительстве. Должно же быть о ней хоть что-то.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: