Джек Макдевитт - Военный талант
- Название:Военный талант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Макдевитт - Военный талант краткое содержание
"Военный талант". История войны, которую вели земные колонии с "чужими", и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что "правда — дочь времени" и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя...
Военный талант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чейз открыла люк и вошла в кабину.
— Готово к старту, — шепнула она.
Компьютер прервал связь с вражеским кораблем.
— Капитан, они зарядили вторую торпеду.
— Если у тебя есть какая-нибудь идея, — сказала Чейз, — то сейчас самое время.
— Компьютер, соедини меня с "немым".
На экране снова появилось изображение С'Калиана.
— Надеюсь, вы приняли мудрое решение, — сказал он.
— Только вряд ли оно вам понравится. — Я сделал паузу для большего эффекта и постарался принять умеренно безумный вид. — Я собираюсь достать из погребов одну из ядерных мин, засесть здесь и взорвать "Корсариус" ко всем чертям.
— Не верю.
— Это ваше дело.
— Я видел вашу душу, Алекс. В каком-то смысле, я был вами. Вы не способны совершить подобный поступок. Ваше стремление выжить слишком велико...
Я отключился.
— Вот и все, — сказал я компьютеру. — Не хочу больше никаких переговоров с другим кораблем. Никаких. На все запросы отвечай отказом.
— Бесполезно, — отозвалась Чейз. — Что ты пытаешься сделать? Они тебе не верят и будут искать ловушку. — Ее глаза вдруг широко раскрылись. — Эй, ты случайно не всерьез? Мне совсем не улыбается перспектива превратиться в огненный шар.
— Конечно, нет. Они тоже не верят. На это я и рассчитываю. Оставайся у рассеивателя. Через шесть минут, когда мы пошлем капсулу в полет, они должны отключить защиту. Когда на приборной панели появится зеленый сигнал, нажми на спуск. Целься куда-нибудь в центр.
Я начал отсчет времени.
— А если защиту не отключат?
— Тогда придумаем еще что-нибудь.
— Какое счастье знать, что у нас есть план!
— Готова запустить капсулу?
— Да.
Мы ждали. Минуты уходили одна за другой.
— Я хочу, чтобы она двигалась прочь от чужаков. Она должна лететь назад, к планете.
Поняв, Чейз улыбнулась, но тут же заметила:
— Они не купятся. Мы сейчас слишком далеко от планеты. Они поймут, что мы не сможем туда добраться.
— Давай, — скомандовал я.
Она нажала кнопку на панели.
— Капсула ушла.
— "Немые" не поймут, — сказал я. — Вероятно, они не знают о ее возможностях, а если и знают, то будут думать, что мы пытаемся оторваться от них и сбежать. И о ядерном заряде, тикающем внутри этого корабля, тоже будут думать.
Чейз вывела изображение капсулы на экран, и мы стали ждать. Выглядело все, как надо: два человека в скафандрах, один склонился над пультом управления.
— Ты похож на пьяного.
— Достаточно правдоподобно, чтобы надуть их.
Она согласилась.
— А мне бы хотелось сейчас быть в капсуле.
— Ерунда. Все кончится благополучно. Постарайся держать капсулу в тени корабля, надо сделать вид, будто мы пытаемся остаться вне поля зрения. Только пусть они ее видят.
— Хорошо, — неуверенно ответила Чейз.
— Торпеда противника нацелена на мостик, — предупредил компьютер.
— Надеюсь, у этой штуки хватит энергии, чтобы вывести их из строя. Вид у Чейз был скептический.
— Приготовься, у нас всего несколько секунд. Как только зажгутся зеленые лампочки...
— Капитан, — позвал компьютер, — корабль противника снова вызывает нас.
— Не отвечай. Сообщи, когда вызов прекратится.
— Они должны заметить капсулу, Алекс.
— Хорошо. Теперь это может случиться в любой момент.
— Капитан, сигналы от корабля "немых" прервались.
— Алекс, ты уверен, что это сработает?
— Конечно, нет.
Мы наблюдали за приборами, смотрели на зеленые огоньки, ждали.
— Замечено повышение активности, — сказал компьютер.
Мы получили изображения одновременно на нескольких экранах, с близкого расстояния. В одном из гиперболоидов открылся люк, и оттуда показался серебристый нос катера.
— А вот и мы, — объявил я. — Это команда по обезвреживанию бомбы.
У Чейз вырвался вздох облегчения.
— В мужестве им не откажешь.
Лампочки мигнули и погасли.
— Они отключили защитные экраны.
Чейз нажала на спуск.
Наш корабль покачнулся, дрогнул, низкий рев заставил содрогнуться переборки.
Я ударил по нескольким кнопкам на пульте, включая наши защитные экраны.
Ослепительный свет хлынул в иллюминаторы, дисплеи погасли. Чейз подбросило вверх, она едва не вылетела из кресла, но продолжала нажимать на клавишу. Включились двигатели коррекции курса.
Что-то ударило в наш корабль. Он содрогнулся, мигнули лампы.
— Протонный удар, — сообщил компьютер. — Защитные экраны выдержали.
Один из мониторов ожил, и мы снова увидели корабль "немых": его огни бешено вспыхивали, вращались, между ними появились темные пятна, которые увеличивались в размерах. Внезапно свечение померкло, колебания прекратились. Несколько огненных шаров взорвалось, рассыпав фонтаны искр. Когда все закончилось, осталась только темная сеть из шаров и труб.
Чейз выключила рассеиватель.
— Кажется, у нас кончились запасы энергии, — сказала она.
Серебристый десантный корабль промчался мимо и полетел прочь, надеясь, по-моему, остаться незамеченным в общей каше.
Еще один удар потряс наш корабль.
— Второй протонный залп, — сообщил компьютер. — Прошел далеко от цели. Повреждений нет.
— Компьютер, зарядить ядерную ракету.
— Алекс, у нас есть шанс удрать.
Снаружи раздался еще один взрыв. То ли разваливался их боевой корабль, то ли они продолжали стрелять в нас, я не смог определить.
— Через минуту.
— Заряжена и готова к выстрелу, капитан.
— Алекс, что ты делаешь?! Все кончено! Давай убираться отсюда.
— Эти мерзавцы пытались убить нас, Чейз. Я собираюсь прикончить их, пока еще есть такая возможность.
Я прислушался к звукам на мостике: успокаивающая пульсация мощности в переборках, гармоничное гудение систем обработки данных, мягкий шепот интеркома, дыхание Чейз.
— Нет необходимости, — сказала она. — Мне понравилось то, что сделала Таннер в самом начале. Когда она протянула руку, чтобы поддержать "немого".
Подбитый корабль замигал огнями.
— Капитан, он уходит прочь.
— Отпусти их, — настаивала Чейз. — Давай попытаемся не совершить ошибки!
Я сидел, положив палец на спуск.
— Они будут знать, что ты мог уничтожить их и не сделал этого. Они всегда будут об этом помнить.
— Да. Надеюсь, это принесет кому-нибудь пользу.
Мы смотрели, как они уползают в темноту.
25
Границы существуют только на картах и в умах
ограниченных людей. Природа не чертит линий.
Тулисофала "Избранное", CCLXII, VI (Перевод Лейши Таннер)Иногда я вспоминаю замечание Кристофера Сима о том, что в сражении у Фермопил не было необходимости.
Моя война с ашиурами, кажется, попадает в ту же категорию. Ничего бы не случилось, не проведи я полдня с С'Калианом в Маракаибской группе. Наверное, тот визит был не самым дурацким поступком всех времен, но он безусловно занял свое место в первой десятке. Мы едва не потеряли "Корсариус".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: