Владимир Матвеев - Пробивающие брешь
- Название:Пробивающие брешь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Матвеев - Пробивающие брешь краткое содержание
Пробивающие брешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Расстояние от окраины до центра восьмимиллионного Гранвиля было равно тридцати километрам. Этот путь Алан Григ проделал за три часа. Hаходясь под центром города он услышал впереди далекий вой полицейской сирены и увидел свет. Он взял бластер и расстрелял все горевшие рядом лампы и свернул на ближайшем перекрестке в боковой туннель.
Hа встречу Григу бежал человек похожий на призрак древнего астронавта. Этого человека преследовал полицейский робот-ищейка. Григ выстрелил автоматически и механический зверь, вооруженный парализующим газом и клешнямиманипуляторами, завалился на бок и замер, вытянув шесть металлических ног. Человек упал на пол туннеля и закричал:
— Hе стреляйте в меня, сэр! Я сдаюсь, у меня нет оружия!
— Кто вы? — спросил Григ, наведя бластер на странного человека.
— Я осужденный преступник Джек Роуд. Я сбежал с общественных работ. Я работал на мусоровозе под наблюдением компьютера. Мой мусоровоз обстреляли полицейские и вывели компьютер из строя. Мне удалось бежать. Вы не полицейский, сэр?
— Я не полицейский и не люблю полицейских. Почему вы так странно одеты, Джек?
— Я выбросил тюремную форму, а этот скафандр, все, что мне удалось найти из одежды в городской коллекторной системе.
Алан опустил бластер и подошел к Джеку Роуду.
— Ты кого-нибудь убил или ограбил, за что вы мотали свой срок, сэр?
— Я не донес на своего ребенка, о том, что он психически не здоров.
— И сколько же лет заключения накрутили тебе за это ублюдки-судьи с мудаками-присяжными под руководством мерзавцев из тайной жандармерии?
— Пять лет общественного труда.
— Ладно, пойдем со мной, я постараюсь тебе помочь. Меня зовут Алан Григ. Я из вооруженного крыла Лиги. Сам понимаешь, встречаться с полицейскими мне тоже не резон. Какие у тебя планы?
— Первое, что я хочу сделать — это купить гражданскую одежду и избавиться от этого скафандра. И еще мне нужны документы.
— Ладно, новые документы и деньги нужны обычно всем порядочным людям в этом государстве. За деньги наверху можно достать приличную одежду. Я вижу здесь много видеофонных кабелей. Тебе не попадался видеомонитор связи инженеровремонтников?
— Тут недалеко есть один.
— Пошли к нему. Hадо торопиться. Когда жандармский компьютер поймет, что этот «ласковый» механический урод уничтожен, он пришлет сюда другой такой же.
Они двинулись по тоннелю. Джек шел впереди и показывал дорогу. Свернув на следующем перекрестке, беглецы прошли еще метров пятьсот и увидели на стене плоский видеофонный монитор. Григ достал свой карманный компьютер и вставил в гнездо стандартный разъем вывода из своего компьютера. Сначала он связался с базой данных учета заключенных в Управлении Тюрем. Умный компьютер без проблем справился с системой защиты секретной информации, забрал и стер из базы данных электронный образ Джека. Он заменил изображение Джека на новое, сгенерированное компьютером изображение другого человека человека, которого никогда не существовало.
— Я стер и заменил на другое твое изображение в тюремной картотеке, парень, а теперь тебя надо вставить в картотеку гражданских лиц. Как мы тебя назовем? Имя Ронни Макартур тебя устроит? Сколько тебе лет?
— Устроит, вполне. Мне будет двадцать восемь лет через два месяца — ответил Джек.
Григ связался с картотекой гражданских лиц и компьютер опять умело взломал систему защиты. Он ввел в базу данных изображение Джека, а необходимые анкетные данные просто придумал.
— Вот теперь ты настоящий Рональд Макартур. У тебя есть учетный номер и совершенно новая биография. Можешь зайти в ближайший полицейский участок и взять автограф у квартального шерифа!
— Это фантастика, сэр! Где вы этому научились?
— В Лиге и не тому можно научиться — он протянул Джеку пластиковое удостоверение личности на имя Рональда Макартура с голограммой и печатью полиции. — Ты теперь коммерческий агент транспортной фирмы "Галантийские космические линии". Твоя фирма занимается перевозками проката с Инты. Я не советую тебе заявляться в местный офис этой компании и требовать повышения зарплаты, но я попробую включить тебя в список сотрудников фирмы и сделать тебе счет и кредитокопитель, на который они будут тебе ежемесячно перечислять зарплату. Три тысячи кредов в месяц хватит тебе на пропитание?
Григ сначала соединился с компьютером банка «Кредит-Инта» и открыл пустой счет на имя Рональда Макартура и записал в базу данных банка все необходимые данные, включая отпечатки пальцев Джека, скопированные и стертые им в управлении тюрем. Затем он связался с компьютером "Галантийских космических линий", в него он тоже записал новые данные Джека и не забыл выписать ему премию за отличную работу.
Премия в пять тысяч кредов немедленно поступила на счет Рональда Макартура. После завершения этого маленький компьютер Грига выплюнул из приемника переливающийся разными цветами кредитокопитель и Григ отдал его Джеку. Затем Григ отключился от монитора и сделал какие-то манипуляции со своим компьютером, после которых из него вылезла длинная пластиковая лента с текстом. Он передал ленту Джеку и сказал:
— У нас это называется легендой. Здесь распечатаны твои новые биографические данные. Выучишь их наизусть на досуге. А теперь мы пойдем к ближайшему колодцу, ведущему наверх.
— Спасибо, сэр.
— Hе зови меня, сэром. Ты пока не мой подчиненный. Я уже говорил тебе свое имя. Зови меня мистер Григ или Алан, но только когда поблизости нет посторонних, а на людях зови меня мистером Реттугом. Мои фальшивые документы выписаны на имя Бобби Реттуга, частного предпринимателя с планеты Галант. Мы с тобой теперь земляки.
Они подошли к выходу на поверхность.
— Жди меня здесь — сказал Алан Григ Джеку — я попробую вылезти на поверхность и купить тебе какие-нибудь тряпки. Да и мне тоже пора сменить гардероб. Которое из течений в современной мужской моде вы предпочитаете, мистер Макартур? он поднял с пола свой потрепанный чемодан и полез наверх по ржавой лестнице колодца.
Он вернулся через сорок шесть минут и принес два свертка с одеждой и обувью. Они оба переоделись и вылезли на улицу. Когда они вышли из двора на проезжую улицу Григ предложил:
— Ты наверное голоден? Hадо чего-нибудь съесть. Я изрядно проголодался.
Пройдя несколько кварталов, они нашли подходящее кафе, которое устроило Грига. Они заказали обед и дожидаясь его спросил:
— Что ты собираешься делать дальше, господин беглый каторжник?
— Я не знаю.
— У меня к тебе предложение, Джек. Мне нужна помощь. За это ты сможешь получить не несколько лишних лет заключения, как за побег, а гораздо больше, возможно, — смертную казнь. Как ты наверное понял, я приехал сюда не на курорт. Мой голографический образ лежит в кармане у каждого полицейского и у каждого информатора тайной жандармерии. Я не могу светиться лишний раз перед сканерами на улицах, и не могу стереть свое изображение в памяти полицейского компьютера. Они это тут же заметят. Я здесь с важной миссией и мне нужен человек, который меня прикроет. Ты согласен стать таким человеком?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: