Ольга Ларионова - НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 3 (1965)
- Название:НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 3 (1965)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Знание»
- Год:1965
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Ларионова - НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 3 (1965) краткое содержание
Третий выпуск Альманаха Научной Фантастики составлен исключительно из произведений ленинградских авторов. Зарубежная фантастика также дана в переводах ленинградцев.
СОДЕРЖАНИЕ:
СОВЕТСКАЯ ФАНТАСТИКА:
Леопард с вершины Килиманджаро (1965) // Автор: Ольга Ларионова - 3 стр.
Ольга Нсу (1965) // Автор: Геннадий Гор - 162 стр.
Предварительные изыскания (1965) // Автор: Илья Варшавский - 181 стр.
Концентратор гравитации (1965) // Автор: Александр Шалимов - 197 стр.
ЗАРУБЕЖНАЯ ФАНТАСТИКА:
Музыкодел / The Tunesmith (1957) // Автор: Ллойд Биггл-младший - 215 стр.
Стена Мрака / The Wall of Darkness (1949) // Автор: Артур Кларк - 259 стр.
НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 3 (1965) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брейлдон не стал этого делать, он и без того понял, что подразумевает старый мудрец.
— Я понимаю, — произнес он. — Больше нет двух раздельных плоскостей. Теперь — одна сплошная поверхность, односторонняя плоскость, хотя на первый взгляд это кажется совершенно невозможным.
— Да, — мягко ответил Грейл. — Я так и думал, что ты поймешь. Односторонняя плоскость. Может быть, тебе теперь ясно, почему в древних религиях так распространен символ перекрученой петли, хотя смысл ее был совершенно утрачен. Разумеется, это всего-навсего грубая, упрощенная аналогия, пример в двух измерениях того, что существует в трех. Но это наибольшее приближение к истине, на какое способен наш разум.
Долго стояла задумчивая тишина. Грейл глубоко вздохнул и повернулся к Брейлдону, будто все еще мог видеть его лицо.
— Почему ты возвратился прежде Шервана? — спросил он, хотя отлично знал ответ.
— Мы вынуждены были сделать это, — печально произнес Брейлдон, — но я не мог смотреть, как разрушают мое творение…
Грейл сочувственно кивнул.
— Понимаю…
Шерван скользнул взглядом вдоль длинной череды ступеней, по которым не суждено было больше ступать никому. Ему не в чем упрекнуть себя: он сделал все, никто на его месте бы не добился большего. Он победил, насколько тут вобще можно говорить о победе.
Он медленно поднял руку, подавая знак. Стена поглотила взрыв, как поглощала все звуки, но Шерван на всю жизнь запомнил неспешную грацию, с какой длиные пролеты кладки надломились и рухнули вниз. На миг ему с мучительной отчетливостью представилось страное видение: другая лестница на глазах у другого Шервана распадается на такие же обломки по ту сторону Стены.
Но он сам понимал, сколь нелепа эта мысль: ибо кто лучше его мог знать, что у Стены нет другой стороны.
Интервал:
Закладка: