Дженнифер Фаллон - Башня Измены (Дитя-демон - 2)
- Название:Башня Измены (Дитя-демон - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Фаллон - Башня Измены (Дитя-демон - 2) краткое содержание
Башня Измены (Дитя-демон - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брэк пожал плечами.
- Кариенские жрецы давно знают, что мы здесь. А то, что им скажут, должно их образумить.
- Или они не поверят ему,- заметил Гарет.- Я бы точно не поверил тому, что сейчас видел.
Взрослые обменялись многозначительными взглядами, и Дженга повернулся к Майклу:
- Мальчик! Иди и собери свои вещи. Утром ты пойдешь к своим. И передашь наше предложение о мире принцу Кратину. Тебе все ясно?
Майкл кивнул. Плакать от радости, равно как и от страха, мужчине не подобало.
- А... мой брат?- осторожно поинтересовался он.
- Он останется,- отрезал хитрианский военлорд.- Чтобы ты вел себя хорошо. Если твой принц примет наше предложение, мы отпустим твоего брата домой.
Другого ответа мальчик и не ожидал. Хотя, если бы он повременил и обратился к леди Р'шейл с глазу на глаз, результат мог быть другим. Но что сделано, то сделано.
Майкл кивнул, и леди Р'шейл сочувственно улыбнулась ему. Его отпускали домой. Наконец-то Всевышний внял его мольбам - по крайней мере, некоторым из них. Завтра вечером он предстанет перед принцем и жрецами. И сможет поведать им о том, что на южной границе, в лагере защитников, завелась злая сила.
Глава 24
Майкла отослали в кариенский лагерь верхом на неописуемом сивом мерине. Тарджа Тенраган и Дамиан Вулфблэйд сопровождали его до самых траншей, которые были возведены вдоль линии фронта. Парнишка впервые увидел оборонительные сооружения медалонцев так близко и постарался запомнить каждую деталь, чтобы рассказать потом обо всем принцу Кратину, но это было нелегко: справа ехал Дамиан на огромном саврасом жеребце, слева - Тарджа на лоснящейся гнедой кобыле. Заметив, что мальчик без устали крутит головой и внимательно разглядывает все вокруг, они принялись нарочито громко переговариваться, смачно и во всех подробностях описывая жуткие потери, которые понесут кариенцы, коли посмеют сунуться.
"Здесь, в окопах, укроются наши многочисленные лучники,- оживленно объяснял Тарджа военлорду,- которые выкосят под корень авангард любой кариенской атаки. И никакая броня рыцарям не поможет, если под ними поубивают коней. А их поубивают - у каждого лучника в колчане полста стрел, а с таким запасом можно поливать врага больше часа". "Да уж,- хохотнул Дамиан.- Валяться под убитой лошадью да под таким дождичком - мало радости. А если они додумаются послать легких конников, без брони,- тут такое начнется..." Майкл делал вид, что не слушает: над ним издевались - это было ясно как день. И все-таки чем ближе он подъезжал к границе, тем больше воодушевлялся: Всевышний его не покинул и до дома оставалось всего ничего. И никто на свете не мог испортить ему праздничного настроения.
- Ну, мы и так далеко заехали, парень,- произнес Дамиан, натянув поводья у края поля, которое медалонцы многозначительно называли не полем сражения, а полем убиения.- Он посмотрел на Майкла сверху вниз и усмехнулся:- Дуй прямо на север. Рано или поздно доберешься до кариенцев.
- И возьми это,- добавил Тарджа, сунув ему в руку обломок копья, к которому была привязана белая тряпица.
- Там меня никто не тронет!- сердито сказал Майкл: ну зачем ему этот белый флаг?- Я еду домой!
- Ты едешь домой в форме защитника,- возразил Тарджа.- Конечно, они тебя не тронут... если узнают в таком виде. Возьми белый флаг.- Он посмотрел на Дамиана и ухмыльнулся:- Хотя вряд ли они поверят, что защитник может быть таким сопляком.
Майкл с недовольным видом взял флаг.
- Письмо не забыл?- спросил Дамиан.
Парнишка угрюмо кивнул и похлопал себя по карману, куда аккуратно спрятал послание лорда Дженги. Он ненавидел этих типов все больше и больше. Ну почему они обращаются с ним как с маленьким? Еще спросили бы, помыл ли он уши!
- Тогда вперед!- военлорд хлопнул мерина по крупу.
Лошадь рванула с места в карьер, и Майкл судорожно уцепился за луку седла. Ему нечасто доводилось ездить верхом, и он не сразу вспомнил, что существуют поводья. А когда вспомнил, все пошло как по маслу: повинуясь воле всадника, умное животное вмиг умерило бешеный бег и пошло легким галопом. Уфф! А про флаг-то он и позабыл! Он поднял древко повыше: до кариенского лагеря было рукой подать. Очень уж ему не хотелось напороться на стрелу бдительного кариенца и унести с собой в могилу все свои разведанные о медалонцах сведения.
А еще его страшно раздражало, что именно Тарджа додумался до этой затеи с флагом.
Кариенские дозорные обнаружили парламентера в полулиге от своего лагеря. Майкл разглядел пурпурный штандарт лорда Лезо - три высокие сосны на красном фоне,- и на глаза его навернулись слезы. Навстречу ему ехали четверо рыцарей. Где-то он их видел... Майкл торопливо утер слезы. Всевышний уже не покидал его ни на минуту - сначала освободил, а теперь вот послал навстречу знакомых людей. Подъехав поближе, высокий латник поднял забрало, и у Майкла голова пошла кругом. Да это же сэр Эндони, племянник Лезо! Он был произведен в рыцари прошлым летом и ужасно гордился этим обстоятельством. Эндони сразу узнал маленького всадника и знаком велел своим спутникам вложить мечи в ножны.
- Сэр Эндони!- воскликнул Майкл.
- Майкл?- удивился тот.- А мы думали, что тебя давно убили.
- Меня отправили обратно. Я везу послание для принца.
Эндони нахмурился.
- А ты неплохо выглядишь, парень. Что-то непохоже, что тебя несколько месяцев держали в тюрьме. И эта форма...
Майкл осмотрел свое одеяние: длинные штаны, подвернутые у щиколоток, и великоватый красный мундир защитника, который дали ему в медалонском лагере.
- Они забрали мою одежду и сожгли. Отведите меня к принцу. Я так много видел, сэр. Мне нужно ему об этом рассказать.
Эндони нерешительно кивнул.
- Не знаю, захочет ли лорд Лезо, чтобы ты говорил с его высочеством. Ладно, поехали!
Рыцари развернули своих лошадей и, окружив Майкла со всех сторон, двинулись в сторону лагеря. В сопровождении такого конвоя парень и прибыл к своим - не с триумфом, как ему мечталось, а почти как пленник.
- Они предлагают нам мир, - сообщил принц Кратин, отшвырнув пергамент, который Майкл положил на большой стол в штабной палатке.
Факелы, освещавшие брезентовые стенки, коптили так сильно, что у Майкла сразу заслезились глаза. Было холодно. Проку от горящей жаровни не было никакого.
- Они ничего не предлагают.- Лорд Лезо возмущенно ткнул пальцем в документ.- Они хотят, чтобы мы собрали барахло и разбежались по домам! Они ничего не предложили взамен! Они даже не извинились за убийство лорда Пайтера!
Майкл не умел читать, но если бы и умел, не стал бы злоупотреблять доверием и читать чужое письмо. То, как понял лорд Лезо суть послания, его удивило. Сестра Мэгина была уверена, что мирное решение конфликта возможно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: