Евгений Закладный - Звездная рапсодия
- Название:Звездная рапсодия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Тбилиси: Мерани, 1984. 367 с. 3000
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Закладный - Звездная рапсодия краткое содержание
Тема романа – контакт между землянами и инопланетянами
Звездная рапсодия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Успокойтесь, мисс, — приторно-любезным тоном произнес сержант. — Объясните нам: кто вы и что у вас стряслось?
— Сначала окажите помощь моим друзьям, — потребовала Лола, указывая на машину, откуда неслись ахи и охи, стоны и проклятия. Сержант повернулся к своим подчиненным.
— Фрэнк, Гарри, быстро! — рявкнул он, и полицейские затрусили к обочине. — Так что же вы мне поведаете, очаровательная крошка?
— Мое имя — Лола Брайтон, я журналистка. Мои товарищи — известные ученые. Наша машина на этом участке вдруг пошла юзом... Позвольте, сержант, ведь ваши люди должны были взять какие-то перевязочные материалы, медикаменты? Где это у вас?
Она бросилась к вертолету и, прежде чем сержант сумел опомниться, нырнула в кабину, а через две-три секунды появилась в проеме люка снова, на этот раз с автоматом у бедра. Прикинув направление ствола, сержант тотчас проникся глубочайшим уважением к этой очаровательной женщине: все пули, в случае чего, точнехонько пошли бы в его объемистое брюхо...
— Шутки в сторону, ковбой. Возвращайте своих парней назад и отходите во-он туда. Считаю до трех, потом стреляю. Раз!
— Фрэнк, Гарри! — завопил сержант. — Ко мне, быстро!
Полицейские притормозили в двух шагах от машины, повернулись, открыли рты.
— Я говорю — два!! — объявила Лола. Полицейские с опаской начали приближаться, — Теперь все направо и бегом по шоссе, пятьдесят футов вперед! — приказала Лола, чуть приподняв автомат. — Я говорю...
— За мной! — быстро скомандовал сержант, устремляясь в указанном направлении. Но не пробежали они и половины намеченной Лолой дистанции, как растянулись во весь рост и замерли, боясь пошевелиться: уж слишком решительным, слишком ожесточенным врезалось им в память лицо этой женщины.
— Карл, Стив, быстро сюда! — крикнула Лола, и ученые бросились к вертолету. Происходящее казалось им каким-то кошмарным сном, гангстерским фильмом, в котором они — совсем непонятно, как и почему — вдруг оказались в роли главных действующих лиц. Однако действие развертывалось так стремительно, а Лола распоряжалась так уверенно, что времени на сомнения и анализ обстановки у них практически не оставалось.
Вскарабкавшись в кабину вертолета, они с удивлением смотрели на свою преобразившуюся спутницу, — на это хрупкое и нежное создание, мгновенно превратившееся в злобную фурию...
— А кто же будет у нас... э-э-э... За пилота? — растерянно поинтересовался Вольфсон. — Ведь ни я, ни Стив...
— Я же обещала, что сумею пригодиться, — сказала Лола. — Только придется вам, Норман, взять автомат и постоять в дверях, пока я стану набирать высоту. А вы, Карл, придержите его за штаны, чтобы не вывалился ненароком,.. Вот так.
ЕСЛИ бы Вольфсон и Норман знали, что Лола ведет вертолет впервые в жизни, — до этого она прошла двухмесячные курсы и немного практиковалась на тренажере, — настроение у них было бы совсем иное. Однако им и в голову не могло прийти подобное допущение, — журналистка так уверенно, хоть и немного резковато, совершала различные маневры, набирала высоту и скорость, что они чувствовали себя в полной безопасности и были почти счастливы.
— Вот и летим, — сообщил Вольфсон. — А это мто за штука?
— А та самая, — прикрывая дверь, сказал Норман, — из который они, наверное, поливали дорогу. Нечего сказать, солидный аппарат... Черт с ним, потом разберемся.
Неожиданно раздался какой-то треск, сиплый голос спросил: «Алло, почему не докладываете? Шеф тут икру мечет, будет вам! Как операция?»
Лола быстро повернула голову, ткнула пальцем в сторону Нормана, приказала свистящим шепотом: «Отвечайте! С ними держат постоянную радиосвязь... Повторяйте за мной: дело сделано!»
— Дело сделано! — рявкнул Норман, тараща глаза на журналистку.
«Перевернулись по первому разряду, — шептала Лола, — кабина всмятку, высылайте могильщиков, Оркестр необязателен».
Норман послушно повторил.
— Координаты? — спросил хриплый голос. — И еще шеф интересуется, почему так поздно?
«Первая ловушка не сработала, — шепнула Лола. — Пришлось оборудовать вторую, понадежней... Это милях в пяти к западу от намеченного квадрата».
Норман продублировал и это. Несколько секунд прошло в молчании, потом тот же голос спросил!
— Возвращаетесь?
«Не ночевать же тут...» — шепнула Лола.
— Не ночевать же тут! — рявкнул Норман.
И присовокупил, уже по собственной инициативе: горючее на исходе, можем задержаться на дозасправке.
— Ну, с успехом, ребята. Больше тревожить не станем.
Лола снова повернулась, глазами указала Вольфсону на красный огонек работающей рации. Физик кивнул и отключил питание.
— А почему это говорить должен был я, а не он? — поинтересовался Норман.
— Да только потому, что у вас баритон, как у того обер-бандита, а у Вольфсона тенор, — пожала плечами Лола.
— А-а, — сказал Норман. — Теперь мне до самого конца ясно. Одного, пожалуй, не возьму в толк: как это можно так быстро соображать и нахраписто действовать к тому же?
— Есть кое-какой опыт, — ответила молодая женщина. — Дайте-ка мне кто-нибудь Сигарету, мальчики... Спасибо, Карл. — Она жадно затянулась и тем же спокойно-повествовательным тоном продолжала: — Лет пять назад мне пришлось принять весьма активное участие в действиях шайки контрабандистов, которые специализировались на доставке в Штаты наркотиков. Газете, в которой я работала, позарез нужен был сенсационный материал — для поднятия тираже и престижа.. Там меня быстро научили соображать. И действовать. Самое главное — не колебаться. На это, знаете ли, уходит много времени.
— Ни-че-ro се-бе... — пробормотал Вольфсон. — Наверное, раньше я здорово недооценивал вашу журналистскую братию... Прости нескромный вопрос: тебе не кажется, что мы сбились с курса?
Лола усмехнулась.
— Спасибо за признание, Карл, но я с огорчением вынуждена констатировать, что прежде переоценивала вашу ученую братию. Мы не «сбились с курса», — я умышленно забрала на север. Вы же понимаете, что «могильщики», вызванные Стивом к нашей машине, которая «всмятку», должны быть уже на месте. И что теперь они располагают всей полнотой информации о случившемся, а через самое непродолжительное время за нами будет организована погоня. Сначала они станут патрулировать шоссе вертолетами, потом могут вызвать и самолеты — для прочесывания ближайшего воздушного пространства... Наша задача — выйти к северному краю пустыни, сесть, раздобыть какую-нибудь машину и продолжать путь по другой дороге. Может — быть, пристроимся на трансконтинентальный экспресс.
— Это если повезет, — задумчиво сказал Норман. — А если нет? Подобьем бабки: сопротивление властям и угроза оружием — раз; угон полицейского вертолета — два; самовольное оставление постоянного места службы а государственном учреждении — три...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: