Пол Андерсон - Ради славы Вселенной

Тут можно читать онлайн Пол Андерсон - Ради славы Вселенной - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пол Андерсон - Ради славы Вселенной краткое содержание

Ради славы Вселенной - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Группа частных исследователей обнаруживает на планете Джонна загадочное сооружение явно искусственного происхождения. Это еще один след Предвестников — некоей могучей цивилизации, миллионы лет назад побывавшей в этой части Вселенной. Подобные артефакты являются бесценным источником информации — главной валюты среди разумных обитателей космоса, — за обладание которой борются как влиятельные Дома, владеющие земными колониями, так и соперничающие с землянами инопланетные расы. Одновременно в другой части Вселенной на одной из планет системы звезды-гиганта обнаружена автоматическая база Предвестников. Она-то и становится причиной конфликта между землянами и цивилизацией сузаянцев — конфликта, грозящего перерасти в затяжную космическую войну.

Ради славы Вселенной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ради славы Вселенной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я пойду в этом облачении, — сказала она с экрана. — Не потому, что тамошние воздух или температура могут причинить мне вред, а просто на всякий случай. Это — сверхпрочный скафандр, а в сумке для инструментов у меня бластер.

— Это сообщение я послала по гиперлучу отцу, — объяснила Лисса Валену. — С остальным пришлось подождать, пока я не вернулась… Нет, я оговорилась. С корабля я тогда послала только короткое сообщение, что со мной все в порядке и что дело сузаянца меня действительно заинтересовало. Настоящую информацию я не решилась доверить передатчику.

На экране появилось некое помещение, тесное и довольно обычного вида, если не всматриваться в детали. Посреди помещения парил в невесомости сузаянец.

Его стройное тускло-красное тело было размером с тело человека, четыре короткие ноги напоминали древесные обрубки. Свернутый кольцом хвост казался вполовину короче тела. В гибких подвижных руках — на каждой имелось по три длинных пальца — сузаянец держал прибор-переводчик. Сразу над руками извивалась шея. Голова сузаянца была без ушных раковин, с коротким тупым рылом, зато глаза, блестящие, как агаты, были очень красивы.

Прибор-транслятор преобразовывал шуршащие, мурлыкающе звуки, которые издавал сузаянец, в слова на обычном англи.

— Хорошо, что ты явилась, земной человек. Есть ли у тебя настоятельные желания, которые я, возможно, могу исполнить?

Лисса ответила через встроенное в шлем переговорное устройство:

— Может, сразу перейдем к делу? Я не хочу показаться невежливой, но я незнакома с правилами вежливости, принятыми в вашем обществе. Из моей базы данных я узнала, что, принадлежи мы оба к нации Тернового Цветка, — транслятор перевел этот человеческий термин в соответственное жужжание, — то в течение следующего часа мы обменивались бы комплиментами. Я не против комплиментов, но не знаю, что вы к ним относите.

Вален снова усмехнулся.

— Я тоже не принадлежу к этой нации, — сказал сузаянец. Выражал ли его тон возмущение, печаль или сожаление? — И я охотно пойду самым прямым путем. Тем более что чувствую — несмотря на естественную настороженность, вы имеете честные намерения.

Слушая запись, Лисса снова задумалась об этой странной способности сузаянцев чувствовать эмоциональное состояние других. И сузаянцев, и (до определенной степени) людей. Могут ли они ощущать и настроение представителей других разумных рас? Этого никто не знал. По крайней мере, в записях, с которыми Лисса ознакомилась, об этом ничего не говорилось. Но, конечно, составлявшие эти записи наблюдатели были людьми. Интересно, как именно сузаянцы определяют эмоциональное состояние? По запаху каких-нибудь феромонов — что не исключено, учитывая, насколько близка их биохимия к биохимии землян, — или по каким-либо сверхтонким излучениям мозга? Но оба этих способа не должны были бы подействовать в данном случае, ведь на Лиссе был космический скафандр. Тогда как же? Ориентируясь на язык телодвижений, на выражение лица, на интонации?

Лисса решила, что, скорее всего, сузаянцы анализируют целый спектр сигналов и имеют высокоразвитую врожденную способность к их интерпретации. Вполне вероятно, что этот сузаянец уже имел некоторый опыт общения с людьми или провел немало времени за изучением виртуалов.

Она отогнала эти мысли, когда сузаянец продолжил:

— Начнем с имен? Мое имя… — Переводчик помолчал несколько мгновений и сперва сказал: «Горная Медь», а потом: «Медноруд». — В настоящее время я мужского пола.

— Лисса Виндхолм, — представилась Лисса. — Женского пола. Я… Я полагаю, тебе известно, что означает мое имя.

— Да. Ты принадлежишь к сообществу кровных родичей с Асборга. — Это было лучшее, что программа-переводчик сумела сотворить из фразы на том наречии сузаянского языка, на котором говорил Медноруд, когда инопланетянин пытался описать понятие, возможно, совершенно неизвестное его культуре. — Ты принадлежишь к сообществу, к которому я желаю обратиться.

— Значит, ты знаешь о нас больше, чем я о тебе.

— Я был на Асборге недолго, три омоложения назад. Находился в составе команды корабля, который доставил на твою планету экспедицию для сбора информации о том, что тогда было новой колонией.

— а, я изучила записи. Ваш народ лишь однажды посетил Асборг, верно?

Ксанадуанцы, рикханцы, склеранцы и грайбы тоже прилетали посмотреть на колонию землян. Они не обнаружили на Асборге ни угрозы, ни потенциальной выгоды для своих цивилизаций и улетели. Впоследствии межрасовые контакты происходили лишь между отдельными личностями или командами кораблей.

— Верно. С тех пор, конечно, многое изменилось. Я приложил усилия, чтобы получить более свежую информацию. Путешественники часто возят с собой базы данных о своих родных планетах и используют их как дары или предмет торговли.

— Знаю. Но почему тебя заинтересовали именно мы?

Хвост сузаянца скользнул назад, безволосая кожа тихо зашуршала.

— Вторая планета вашей солнечной системы очень хорошо подходит для моей расы.

— Фрейдис? — Лисса искренне удивилась. Эта жаркая, облачная планета, где лишь одни болота и пустыни? — Что ж… Возможно… Но таких планет в Галактике наверняка множество, и среди них, конечно, есть планеты получше Фрейдиса. Те, что вы еще не заселили или даже не открыли.

— Это правда. Однако, прошу, подумай — кому они будут принадлежать? С-с-с… — Медноруд резко дернул головой взад-вперед.

— Дому Виндхолм не принадлежит весь Фрейдис, — сказала Лисса. — Целиком он никому не принадлежит.

— Верно. — Голова сузаянца на экране стала больше — он придвинулся к шлему Лиссы. Блеснули острые зубы, сверкнули глаза. — Но ваше сообщество кровных родичей обладает уникальными качествами. Во-первых, вам принадлежит большой остров на этой планете под названием Новая Халла. — Наверное, сузаянец ввел дополнительные слова в программу прибора-переводчика. — Вы приобрели эту бесплодную, бесполезную территорию как ради престижа, так и на тот случай, если там обнаружатся минеральные ресурсы. Но вы сохранили это приобретение всего лишь в силу привычки и из-за… с-с-с… своей гордости. Во-вторых, вы проводите эксклюзивные работы на Ганворе, спутнике Фрейдиса, — по крайней мере, последние несколько лет. Это дает возможность обратиться непосредственно к вашему сообществу. Я понимаю, что мой план потерпит крах, если мы — ваши люди и я — не сумеем неожиданно поставить Галактику перед свершившимся фактом.

Лисса решительно спросила:

— Что вам нужно?

— Остров. Что же еще? Я продумал, как можно заключить эту сделку. Заплатите мне стоимость земли по оценкам экспертов и дайте возможность приобрести остров. Оставьте сумму у независимой третьей стороны, до тех пор, пока я не выполню свою часть сделки. Я узнаю, будут ли ваши предводители твердо держаться условий соглашения — то есть смогли ли мы достичь взаимопонимания. Опираясь на свои исследования, я могу рассчитывать, что вы поступите честно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ради славы Вселенной отзывы


Отзывы читателей о книге Ради славы Вселенной, автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x