LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Пол Андерсон - Ради славы Вселенной

Пол Андерсон - Ради славы Вселенной

Тут можно читать онлайн Пол Андерсон - Ради славы Вселенной - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пол Андерсон - Ради славы Вселенной
  • Название:
    Ради славы Вселенной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-699-10444-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Пол Андерсон - Ради славы Вселенной краткое содержание

Ради славы Вселенной - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Группа частных исследователей обнаруживает на планете Джонна загадочное сооружение явно искусственного происхождения. Это еще один след Предвестников — некоей могучей цивилизации, миллионы лет назад побывавшей в этой части Вселенной. Подобные артефакты являются бесценным источником информации — главной валюты среди разумных обитателей космоса, — за обладание которой борются как влиятельные Дома, владеющие земными колониями, так и соперничающие с землянами инопланетные расы. Одновременно в другой части Вселенной на одной из планет системы звезды-гиганта обнаружена автоматическая база Предвестников. Она-то и становится причиной конфликта между землянами и цивилизацией сузаянцев — конфликта, грозящего перерасти в затяжную космическую войну.

Ради славы Вселенной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ради славы Вселенной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лисса снова возмутилась:

— И вы не потрудились послать сообщение о своей находке!

— Мы, конечно, в свое время сообщим о ней — а до тех пор не причиним ей никакого вреда. Мы думали, что какое-нибудь агентство новостей, научная организация или еще кто-нибудь согласятся хорошо заплатить за информацию. Тогда мы заключили бы контракт, оговорив оплату после того, как будут предъявлены доказательства истинности открытия. Точно так же, как при продаже любой другой информации. Информация, знаете ли, — самая универсальная валюта.

Гнев Лиссы уступил место сочувствию. Ей не хотелось разбивать надежды этого человека, но…

— Боюсь, мы не сможем сохранить все в тайне. Это не этично.

Дзеси зарычала.

Хебо шикнул на нее и ответил Лиссе на удивление благодушно:

— Удача переменчива. Невозможно все время выигрывать. Хотя я, конечно, уже прикинул в уме пару сделок, которые можно было бы заключить… — Он допил свое виски. — Ладно, довольно об этом. Может, останетесь ненадолго? Мы поможем вам поставить лагерь. Покажем, что тут и как. А потом вы решите, что именно стоит рассказать вашим на базе… Кроме того, что с вами все в порядке.

4

Обед прошел весело — по крайней мере для людей. У Хебо оказалась прекрасная кладовая. Он щедро наливал гостье вина и много говорил. Лисса ничего не имела против, даже когда поняла, что Хебо — большой любитель прихвастнуть. Если его рассказы хотя бы наполовину были правдой, значит, он пережил потрясающие приключения. Кроме того, Хебо оказался довольно культурным и образованным. Большинство авторов, которых он цитировал или упоминал, были Лиссе незнакомы — кто такие Макиавелли, Хиросиги, Бакстехуд? — но вряд ли он их выдумал. Просто существует огромное множество обитаемых планет и самых разных культур.

— Итак, нас спасли бы гораздо раньше, если бы на спутнике все не перессорились, — закончил очередной рассказ Хебо.

— Там и в самом деле была очень напряженная ситуация, — сказала Лисса. — Сузаянцы постоянно враждуют с грайбами — хотя я и не знала, что их вражда заходит так далеко.

— Вообще-то от этого нет большого вреда, — объяснил Хебо. — Конечно, эти народы никак не могут ужиться, и было большой ошибкой включать их представителей в состав одной и той же экспедиции. Они слишком отличаются друг от друга, потому постоянно враждуют, иногда дело доходит и до открытых вооруженных конфликтов. Однако я не думаю, — философски продолжил он, — что разразится межзвездная война. Кстати, война между разными расами там возможна. Но внутри одной расы — между разными нациями, племенами, политическими фракциями, религиозными группировками, или, в данном случае, между двумя сузаянскими церквями — нет. Мы, люди, тоже не святые и в способности затевать междоусобицы обогнали многих других разумных существ.

Лисса подумала, что этого человека, наверное, можно было бы счесть почти красивым — грубоватой мужественной красотой.

— Наверное, вам есть с чем сравнивать, — пробормотала она. — Вы столько путешествовали… И, наверное, странствуете много лет?

— Я родился около девятисот лет назад, по земному счету.

— Что? Потрясающе!

Судя по небольшим шрамам и другим признакам, последнее омоложение он прошел лет двадцать назад, поэтому биологически ему должно было быть лет сорок. Но выглядел он даже моложе.

— Но почему я никогда прежде о вас не слышала, ни дома на Асборге, ни где-нибудь еще?

— Вообще-то я бывал на Асборге. У вас прекрасная планета. Но я не появлялся там уже давно и, кроме того, планет столько, и все они такие интересные и разнообразные. Не говоря уже о целой Галактике. Мне бы не хотелось совершить что-нибудь такое, что угрожало бы этому прекрасному миру.

— Но открытие, которое вы здесь сделали…

Они уже допили кофе. Пить бренди Лисса отказалась.

— Знаете что? Если хотите, можем пойти прогуляться, — предложил Хебо. — Я буду вашим гидом.

Лисса охотно согласилась. Хотя после выпитого спиртного у Хебо немного заплетался язык, походка его была такой же ровной и уверенной, как походка Лиссы. Карл тоже вышел из палатки, но не стал спускаться к пристани по крутому, каменистому склону. Лодка все равно не выдержала бы его веса в придачу к весу двоих людей.

Карл остался с Дзеси. Они ели — каждый из своего пайка — и, по-видимому, всерьез увлеклись беседой.

Лодка отошла от берега. Тучи на западе, казалось, опустились ниже и стали еще темней. Ветер усилился.

— Похоже, на море поднимается шторм, — заметила Лисса. — Как по-вашему, затронет буря эти места в глубине континента?

— Вряд ли, — ответил Хебо. — Кстати, ведь у вас есть всякое специальное оборудование — разве ваша экспедиция еще не разобралась с закономерностями местной погоды? Мы с Дзеси здесь не так давно и не особенно интересовались этими вопросами.

— Значит, вы спустились сюда прямо с орбиты… Вам не кажется, что это немного… безрассудно?

Хебо пожал плечами.

— Жизнь — дерьмо, и будущего нет.

Некоторые из его слов и фраз казались Лисе странными, непонятными, об их значении она догадывалась только по контексту. Скорее всего, то были какие-то архаичные выражения. Что ж, и сам Хебо тоже во многом казался архаичным.

Лодка причалила, Хебо быстро выпрыгнул и предложил Лиссе руку, чтобы помочь сойти на покатый металлический берег. Лисса в помощи не нуждалась, но ей было приятно такое внимание. Она внимательно смотрела себе под ноги — на причудливую паутину неглубоких канавок, в которых, возможно, таились электрические цепи, датчики, трансмиттеры, приемники… и бог знает что еще.

Они взошли на вершину объекта и молча остановились. Ветер ерошил волосы Лиссы и поднимал рябь на воде. Огромное солнце тускло светило над головой. В воде плескались какие-то мелкие существа, другие, крылатые, шумными стайками порхали в воздухе над рекой.

Лисса осмотрелась по сторонам, и ее охватил благоговейный восторг. Она только сейчас по-настоящему оценила размеры таинственного предмета.

— Что же это такое?

Хебо хмыкнул.

— Нам с Дзеси тоже хотелось бы это узнать.

— Вы наверняка уже что-то узнали.

— Конечно. Смею надеяться.

Лисса сгорала от нетерпения.

— И что же?

Хебо покачал головой.

— Ну… Мой бизнес состоит в продаже информации, а не в том, чтобы отдавать ее даром. Нас не спонсирует никакая организация, мы не заинтересованы в профессиональном престиже, который могут дать публикации.

Обдумав эти слова, Лисса медленно сказала:

— Я ничего не могу вам обещать… Но сделаю все от меня зависящее. Я знакома с некоторыми влиятельными людьми, которые могут вам помочь, и постараюсь договориться, чтобы вам заплатили за проделанную работу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ради славы Вселенной отзывы


Отзывы читателей о книге Ради славы Вселенной, автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img