Филип Фармер - Властелин тигр
- Название:Властелин тигр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Фармер - Властелин тигр краткое содержание
Властелин тигр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Похоже, именно эту машину Юсуфу называл лебедкой; приводимая в движение бензином, она могла опустить тысячу футов троса с грузом до поверхности озера. Бойгур предусмотрел ее на тот случай, если однажды останется на башне совсем без вертолетов. Рядом с лебедкой лежало несколько лодок из серебристого металла. Каждая лодка была привязана к раме с петлями для крючьев лебедки.
Чтобы скоротать время, Рас долго разглядывал все это со своего места у двери. Затем отвлекся, задумался о другом — о событиях прошлого, о настоящем, о будущем. С визгливым криком за окном промелькнул орел, и снова наступила тишина. Тишина столь плотная, что ковыряние ключа в замке едва не оглушило Раса, заставило сердце подпрыгнуть в груди. Юноша бесшумно скрылся за штабелем ящиков и притаился.
В комнату вошел невысокий пузатый негр, одетый в коричневую рубашку и шорты и повязанный спереди белым фартуком. Заперев за собою дверь, он спрятал ключ в карман, подошел к невысокой груде коробок и отработанным движением извлек из одной початую бутылку, в которой плескалась темная жидкость. Но выпить много не успел — кадык подпрыгнул всего лишь дважды, когда Рас обхватил негра за шею сзади. Бутылка, выплескивая янтарное содержимое, еще катилась по ящикам, а с негром уже все было кончено — шея хрустнула, и Рас сволок его в угол, за штабель. Бутылку отправил следом.
Расу пришлось отереть пальцы от мази — скользкими не очень-то покидаешь нож. Затем он отпер дверь конфискованным у негра ключом, осторожно выскользнул наружу и снова запер. Ключ спрятал в карман. От двери вверх вели десять высеченных в камне ступенек, поднявшись по которым Рас оказался в низком, чуть выше его макушки, коридоре. Справа он обрывался почти сразу, и Рас свернул налево. Несколько шагов привели его к двери по правой стороне; дальше была еще одна — и обе запертые. Ключ, захваченный из кладовой, не подошел ни к одной. В самом конце коридора, напротив ведущего вправо лестничного марша, находилась еще одна — толстая деревянная дверь с крохотным оконцем.
Рас заглянул в него: прямо напротив светилось забранное тремя толстыми металлическими прутьями окно наружу. Рядом с ним — подставка с умывальником, кувшин и чашка. В другом конце небольшой комнаты располагалась деревянная застеленная кровать, рядом с нею — белая посудина с крышкой. На кровати боком к нему лежала женщина — в одежде, похожей на ту, в которой он впервые встретил Еву. Худая, со спутанными соломенными волосами, она показалась Расу донельзя изможденной. Очевидно, это и была его невеста — девушка, доставленная сюда против воли и убивающая теперь себя голодом.
Пока Рас стоял и раздумывал, что бы такое предпринять для девушки, до его чуткого слуха донесся слабый, очень еще далекий звук. Он пришел со стороны выхода, к которому вели ступеньки. Сколько раз этот звук пробуждал в нем неясные надежды, томление, сколько раз повергал в ужас! Сейчас он уже знал, что звук этот возвещает приближение мертвой, управляемой людьми машины, и ужаса не испытывал, но какая-то непостижимая тайна в нем еще оставалась. Услышав звук сейчас, Рас почувствовал лишь нетерпение, побуждение к действию. Если это, как предполагали Ева и Юсуфу, большая машина с топливом и припасами, то удобнее случая посеять среди врагов панику ему не представится.
Рас решил не трогать пока женщину. В своей комнате, пусть и взаперти, она пока в безопасности, а если взять с собой, будет в предстоящем бою серьезной обузой. И оставив дверь камеры в покое, юноша занял позицию у самого подножия лестницы, сразу за поворотом стены.
Рас услышал снаружи мужские голоса и еще какие-то отдаленные звуки. Затем металлический лязг — кто-то собирался спуститься к нему по ступенькам. Рас бесшумно перебежал до поворота в кладовую и скрылся за углом. Осторожно выставив голову, увидел худощавого белого коротышку в коричневой униформе — тот, поставив на пол поднос с тарелками, отщелкнул от кольца на поясе ключ и вставил его в замок камеры.
Прежде чем повернуть ключ, тюремщик уставился в окошко и не заметил поэтому Раса, который приближался бесшумно, почти ленивой походкой праздношатающегося. Оказавшись на расстоянии броска ножа, юноша резко махнул рукой — лишь это привлекло внимание тюремщика. Обернувшись, он еще успел протянуть руку к ремню, где даже не было кобуры с оружием. И это было последнее, что он в своей жизни успел, — нож погрузился ему в солнечное сплетение по самую рукоятку. Отброшенный ударом, коротышка глухо врезался в стену и сполз по ней на пол. Схватив тело за ногу, Рас потащил его по коридору — подальше от глаз еще одного противника, зевавшего прямо на выходе. Вооруженный винтовкой, тот в самый опасный для Раса момент как раз уставился на небо — разглядывая, вероятно, вертолет — и прозевал случившееся внизу.
Уложив труп возле кладовой, Рас выдернул нож и вытер его полой рубашки покойного. Затем услышал возглас охранника на выходе — тот окликал своего подзадержавшегося товарища на малопонятном Расу, но английском языке. И, похоже, уже заметил сверху забытый возле запертой двери поднос. Возможно, охранник решил, что приятель решил поразвлечься с девицей. Возможно, решил, что тот слишком уж долго копается. Что бы ни было причиной, он встревожился. Каблуки прогрохотали по ступенькам, и охранник вынырнул в коридоре!
Он не успел еще даже полностью повернуть лицо, а Рас уже метнул свой нож. Лезвие погрузилось жертве в горло; с шумом обронив винтовку, охранник упал навзничь. Оттащив его от входа, чтобы не бросался в глаза при взгляде снаружи, Рас заглянул в окошко камеры. Женщина не переменила позы, и цвет ее кожи по-прежнему отливал синевой.
Рокот вертолета стал громче, превратился в рев, затем начал стихать; бессильно взвыв напоследок, лопасти замерли. Снова Рас ясно различал наверху мужские голоса, доносившиеся с приличного расстояния. Еще раз проверив винтовку, Рас поднялся по ступенькам и осторожно выглянул за козырек, которым, видимо, от дождя был огражден выход на поверхность. Справа стоял сводчатый металлический дом, привязанный четырьмя тросами к врезанным в камень штырям. Как рассказывал Юсуфу, это спасало «ангар» от внезапных порывов ветра. Несколько таких же ангаров, расставленных, казалось, случайным образом, располагались неподалеку от края обрыва. Сам край был огражден высоким, Расу почти по грудь, парапетом, сложенным из дикого камня. Рас увидел еще несколько каменных козырьков, подобных тому, из которого он сейчас выглядывал — под ними, очевидно, находились другие вырубленные в скале помещения. В дальнем конце обширной площадки в окружении множества труб и шлангов стоял гигантский брюхастый вертолет. Четверо мужчин возились со шлангами, соединяя с вертолетом какие-то устройства — насосы, догадался Рас, еще четверо занимались разгрузкой коробок через открытый борт машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: