Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора)
- Название:Сторожевая башня (Хроники Торнора)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора) краткое содержание
Замок Торнор неожиданно взят штурмом завоевателями южанами. Его владелец убит в схватке, но остался жив его сын. Предводитель южан предлагает военачальнику бывшего владельца — Райку обмен, службу взамен жизни принца…
Сторожевая башня (Хроники Торнора) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы двинемся в замок Пел, — заявил он сгоряча, не заметив, что заговорил прежде своего господина.
Соррен смотрела на Эррела.
— А куда направляетесь вы? — спросил принц.
— На юг, — ответил Норрес.
— Как вы выбираете цель своих путешествий?
— Собираем слухи по деревням, в замках, на дорогах, — пояснила Соррен. — Следуем за войной, как вороны.
— Стоящее занятие, — заметил Райк.
— Что ты имеешь в виду? — Соррен смотрела на него.
— Война не кончается.
— Может быть.
Райк глотнул вина. Он был пьян впервые за последние пять месяцев.
— Не кончается, — повторил он, распуская ворот рубахи. — Будет всегда.
— Какая война ждет вас теперь? — спросил Эррел.
— Никакая, — сказал Норрес. — Мы устали и едем домой.
— Где ваш дом?
Слово в ответ шелестело, как дождь:
— Ванима.
Райк захохотал. Все воззрились на него. Еле ворочая непослушным языком, Райк объявил:
— Такого места нет. Это сказка для детей. — Ванима, или долина Вана, была волшебной страной в западных горах, уголком благоденствия и вечного лета. В детстве он столько про нее слышал. — Ее нет!
— Она есть, — сказал Норрес. — Мы бывали там.
— В самом деле? — изумился Эррел. — И Ван-тоже реальная личность?
— Такой же человек, как ты, — сказал Норрес.
— Вы возвращаетесь туда? — спросил принц.
А Райк подумал, что в сказках в Ваниму нельзя было вернуться.
Норрес кивнул.
Райк выпил еще. Теперь он размышлял о Коле Истре. Деревянная спинка кресла досаждала ему. Райк поднялся и, шатаясь, побрел к постели. Комната плыла перед ним.
— Сколько пути туда? — продолжал расспросы Эррел.
— Отсюда восемь дней.
— О-о, — протянул принц.
Райк оглянулся. Почему-то сердце забилось сильнее.
— Едем с нами, — предложила Соррен.
— Я должен сражаться.
— Войны не будет еще три месяца. Что тебе делать все это время? Биться головой о стены замка Пел? Поехали с нами. — Голос Соррен звучал, как музыка. Волк на гобелене скалился на охотников. Райк опрокинулся на кровать.
— Восемь дней пути? — переспросил Эррел.
— Да.
— В долине принимают чужаков?
— Если они приходят не одни.
Эррел подошел к постели.
— Райк.
— М-м-м…
— Отправимся в Ваниму?
Райка трясло от смеха. Какое чудачество-отправляться в страну, которой нет на свете.
— Куда угодно-на запад, на юг, на восток, куда прикажете.
Кружилась голова. Райк сунул ее под холодную подушку. Реальность мешалась со сказкой. Неясные голоса вокруг шептали: «Лето в долине лета. Ванима».
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Замок Облаков был оставлен следующим утром. Хозяева простились с гостями у главных ворот. Берент поблагодарил посланцев за помощь в заключении мира с Колом Истром и Райка за сообщение о планах и силах завоевателя. Тав подошел пожать руку бывшему капитану Кола и потрепать на прощание своего Серого.
— Счастливого пути.
— Спасибо. — Райк помахал остальным. — Берегитесь разбойников.
— Будем бдительны, — пообещал Тав.
Каурый конь под Эррелом перебирал ногами. Принц прощался с Берентом и успокаивал жеребца. Лорд, как и обещал, снабдил сына Атора и его спутника провизией, одеждой и оружием. Райк тронул кинжал на поясе. На ножнах был герб Берента-горный кот. Эррел тоже получил кинжал и полный колчан оперенных стрел для своего маленького лука. Посланцы ограничились вооружением, которое имели до прибытия в замок. Они сидели на лошадях, закутавшись в меха, загадочные и недоступные. Отворились внешние ворота. Эррел дал шпоры коню. Стража на стенах салютовала отъезжающим.
Перед ними лежала равнина. Южнее над степью поднимались дымы. Там было селение. Всадники двинулись к нему. Райк поравнялся с Эррелом.
— Берент не спрашивал, куда мы направляемся?
— Ему лучше про это не знать. Если Колу Истру придет охота выяснять, он с чистой совестью ответит, что приютил нас на две ночи, соблюдая обычай, и только.
— И Берент может надеяться, что Кол поверит?
Въехали в деревню. Улицы были безлюдны, окна домов закрыты ставнями. У колодца болтали три женщины. Они проводили всадников равнодушными взглядами. Из-за угла прямо под копыта вылетел поросенок, гонимый детворой. Эррел придержал норовистого жеребца. Он едва удерживал повод здоровой рукой. Дети бросились к визжащему поросенку.
— Зачем ты выбрал мне такого пугливого? — сердито крикнул Эррел.
— Извини, принц. — Райк хотел предложить поменяться конями, но, подумав, решил смолчать.
— Соррен сказала, что мне надо отвыкать от титула-в долине нет принцев. Привыкай называть меня просто по имени.
— Незачем.
— Ты не веришь в Ваниму?
— Нет, принц.
На дорогу выбежал цыпленок, и лошадь под Эррелом заволновалась.
— Не балуй, потомок осла, — ругался наследник Торнора. — От такого коня мой отец был бы в восторге. Он любил укрощать.
— Он был человек многих талантов.
— Он был талантлив как повелитель, — возразил Эррел. — А человек-вроде нас с тобой.
Райку это не понравилось. Почти так же принц говорил про Кола Истра. А разве можно было поставить южанина рядом с владыкой Торнора.
— Прекрати дуться. Я любил и уважал отца, но в избытке доброты его трудно было упрекнуть.
— Не понимаю тебя, — буркнул Райк.
— Ну и ладно.
На болоте за окраиной селения мужчины и женщины в теплых накидках и сапогах рубили лопатами смерзшуюся землю. Холодную, как камень, и бесплодную. Впереди была голая степь. Ее вид оживляли кучки грязно-белых овец и редкие, случайные сосны. Овец охраняли собаки. Райк припомнил, как в детстве, до переселения в замок, пас овец. Он ненавидел это занятие и торопился повзрослеть. И теперь воспоминания о пастушеском прошлом не вызывали умиления. На западе у горизонта тянулась гряда золотисто-оранжевых холмов. Дорога к ним от замка Облаков приводила в замок Пел. Они выбрали другой путь.
— Мы будем ехать мимо Галбарета? — спросил Райк, вспомнив о поездке с отцом.
— Не знаю.
— Может, увидим его?
— Нет, — с сомнением произнес Эррел. — Не думаю.
Проехали еще одну деревню. Держаться дороги не было нужды. По степи кони скакали, как по мостовой, оставляя за собой горбатые домишки.
Замок Облаков становился меньше и меньше. Потом потерялся в далеких скалах. В ярко-голубом небе слышались птичьи голоса. Серый меланхолически трусил, а каурый Эррела вертелся, как жеребенок. Принц пустил его в галоп, дал поскакать вволю и вернулся к спутникам.
Первые две ночи они провели под деревьями на ковре из сосновых игл. Ночлег не вызывал осложнений. Даже волки не появлялись поблизости, но Райку не спалось. С сосновых ветвей капала вода, и звук падавших капель заставлял его вздрагивать. Он отлично знал, что это туман наползает с гор, но не мог заснуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: