Остин Рейн - Безымянная земля
- Название:Безымянная земля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Остин Рейн - Безымянная земля краткое содержание
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.
Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.
Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.
Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.
Мир пауков становится НАШИМ миром.
Безымянная земля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот кивнул:
– Да, но бывают исключения. Например, когда речь идет о покушении на жизнь, а это ведь как раз то, что ты попытался сделать, верно? Послушай, я вовсе не хочу тебя мучить. – В голосе Владыки снова появились мягкие, почти дружеские интонации. – Просто подумай на досуге над моими вопросами, ладно? Твое здоровье. – Он поднял кружку и большими глотками осушил ее.
Рикон последовал его примеру. Питье оказалось ароматным, кисло-сладким, чуть теплым… удивительно вкусным. Однако допить его он не успел. Пальцы разжались, кружка выпала. Сонк молниеносным движением подхватил ее, другой обнял обмякшее тело Рикона за плечи и бережно опустил его на палубу.
Тьма нахлынула столь внезапно, что Рикон даже не успел осознать ее появления. И была такой глубокой, что он не почувствовал, как вернувшийся на корабль Мэл вместе с Хуаром перенесли его на койку. Не слышал недовольного ворчания Мэла, который никак не мог взять в толк, что стряслось с его товарищем и с какой стати он должен теперь вместо него торчать на корабле, пока остальные сражаются. Не видел он и того, как Сонк, смыв кровь и переодевшись, в сопровождении Хуара спешно покинул «Ундину». Рикон спал – крепко и безо всяких сновидений. Питье, которое подал ему Хуар, обеспечивало беспробудный сон обычного человека в течение, по крайней мере, двадцати четырех часов.
Поднялся ветер, зашелестели ветви, заметались обрывки паутины на скалах и между деревьями. Свет луны стал более тусклым, желтоватым, ее диск то и дело затеняли быстро бегущие по небу клочья облаков. Время уходило стремительно, неумолимо, и все понимали это.
Загвоздка, собственно говоря, была лишь в одном: как быстро и незаметно для пауков вывести беременных женщин из пещеры? Экспертом по этому вопросу выступал Рап, которого Хуар привел вместе с Мо к месту сбора остальных. Он хотел оставить женщину в пещере, учитывая ее состояние, но она опять залилась слезами, мертвой хваткой вцепилась в Рапа, и никакие уговоры на нее не действовали.
– Нет, нет, нет, я не останусь здесь одна! – страстно, но почему-то шепотом твердила она, будто не слыша обращенных к ней слов.
– Мо очень упрямая! – с оттенком гордости заявил Рап. – Но вы не беспокойтесь, она сильная, ничего ей не сделается. Пусть идет с нами. – Ему очень хотелось поскорее увидеть остальных богов.
Пришлось взять женщину с собой. Теперь она сидела у ног Рапа, а сам он стоял, окруженный «богами», ждущими от него ответа.
– Можно ли женщин вывести быстро? И чтобы они не шумели? Нет! – решительно заявил он с горящим от возбуждения взглядом.
– Почему? Ведь мы хотим помочь! Спасти от гибели их самих и будущих детей. Разве нельзя им объяснить? – нетерпеливо спросил Ретан.
– А кто будет объяснять? – поразительно, но Рап, казалось, нисколько не боялся богов!
– Ну, вот она, например. – Ретан кивнул на Мо, которая, вздрогнув, испуганно прижалась к ноге Рапа.
– Они не станут ее слушать, просто повернутся к ней спиной.
– Почему?
– Слишком молодая.
– Хорошо. – Ретан помолчал. – А если туда пойдешь ты?
– Нет, ничего не получится.
– Почему?
– Они испугаются и рассердятся, потому что если Хозяева застанут там мужчину, их всех убьют. Когда я пришел за Мо, они на меня накинулись, как дикие кошки. Нет, они не станут слушать, что я говорю.
– А если пойдет кто-нибудь из нас? Вот она, например. – Ретан кивнул на Делину, надеясь, что ее доброта и обаяние могут сработать и здесь.
Рап задумчиво посмотрел на маленькую женщину с прелестным лицом, золотыми волосами и ясными глазами. И с сожалением покачал головой.
– Если они увидят кого-то из вас, они испугаются еще больше, – ответил он. – Понимаете?
Да, они понимали. Но что же делать? Усыпить женщин и вынести из пещеры? Слишком долго и хлопотно – оттаскивать-то их надо было далеко.
– Скажи-ка, Рап, – задумчиво спросила Делина, – есть среди этих женщин такая, которая у всех них пользуется авторитетом? – Заметив непонимание в его глазах, она поправилась: – Ну, которую они все послушались бы?
– Есть. Ее зовут Кро, она у них там за главную… Ой! Ты что щиплешься? – Он сердито посмотрел на Мо, которая, по-видимому, таким образом решила привлечь к себе внимание. В ответ она лишь отрицательно покачала головой. – Не Кро? А кто? – Женщина молчала, не сводя с него требовательного взгляда. – Да говори же, не бойся! – сердито воскликнул Рап. Однако у него и впрямь были веские основания называть свою подругу «очень упрямой» – она продолжала вовсю таращиться, но не произносила ни слова. Наконец Рап понял, что придется уступить, и склонился к женщине, подставив ухо. Когда он снова выпрямился, на лице было написано безмерное удивление.
– Афа? Ты уверена? Она же ненамного старше тебя! – Мо, однако, энергично закивала головой. Рап только развел руками.
– И все-таки, наверно, ей виднее, согласен? – с улыбкой спросила Делина, и Рап удрученно кивнул.
Сонк обратил внимание, что хотя Мо старалась не контактировать непосредственно с «богами» и вообще как бы не замечала их, при этих словах на ее лице возникло и тут же пропало выражение гордого удовлетворения.
Делина между тем продолжала, обращаясь к Рапу:
– Ты можешь описать эту Афу?
– Описать?
– Расскажи, какая она? Как выглядит? А Мо, если понадобится, – Делина ласковым жестом положила узкую ладонь на плечо молодой женщине, и та лишь едва заметно отстранилась, – поправит тебя.
– Могу, конечно, но зачем? – непонимающе спросил Рап.
– Увидишь. Ну, начинай. Ретан, переводи Вассе.
– Да, пожалуй, это выход, – заметил Сонк. – Только поторопитесь. Хуар, Байя, капитан, идите сюда. Ретан с Делиной и без нас справятся, а мы должны в деталях, буквально по минутам продумать все остальное. Например, как быть с настоящей Афой?
Они вчетвером отошли в сторону и заговорили, изредка бросая взгляды в сторону создаваемого Рапом «творения».
– Афа высокая, почти как вот эта богиня, – Рап кивнул на Байю, – только Афа…
«Симпатичнее» – вот что вертелось у него на языке, поняли Делина и Ретан. Но обижать женщину – тем более богиню – ему было не по душе: Байя стояла не так уж далеко и могла услышать. Поэтому после небольшой заминки он выбрал более мягкий вариант:
– В общем, она не такая. Чувствовалось, что Рап не понимает, к чему все его усилия, но зачарованно и восторженно ждет от богов очередного чуда.
И они не обманули его ожиданий. Внезапно небольшое животное – для Рапа, кстати сказать, тоже невиданное, – до сих пор сидевшее у ног одного из богов – Ретана, так его называла прекрасная золотоволосая «богиня» – исчезло, а на его месте возникла… женщина. Очертания фигуры, детали одежды и черты лица беспрерывно и неуловимо менялись, хотя в целом она походила на ту высокую нескладную богиню, на которую Рап только что указал. Появление этой женской фигуры было так неожиданно, что Рап даже попятился, а Мо так просто завизжала, вцепившись в его ногу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: