Иван Мак - Тайна Великого Дракона

Тут можно читать онлайн Иван Мак - Тайна Великого Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - Тайна Великого Дракона краткое содержание

Тайна Великого Дракона - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тайна Великого Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Великого Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дик спрыгнул с лошади и подошел к Арнеллису. Тот, сверкая глазами, смотрел на Дика, словно ожидая от него удара. Его лапы были в крови.

— Ну и влип ты, дружок. — Произнес Дик. — Не дергайся. — Дик присел, взял лапы Арнелиса и, сняв с себя кусок ткани, замотал ею раны. — Чего ты на меня набросился? И ответить — о не можешь.

Дик подозвал Сайру и Ини, и они все вместе подняли Арнеллиса. Тот встал на задние лапы, которые были здоровы, и молча принял помощь, когда Дик и Сайра повели его в лес. Они отошли подальше от дороги и уложили Арнеллиса на траве.

— Ну, теперь ты точно больше не будешь нападать на Тигров. — Сказал Дик. Через несколько минут рядом появилась вся семерка. Сайра принесла воды, и вместе с Диком они промыли раны Арнеллиса.

Тот все принимал молча, не издавая ни звука, хотя было ясно видно, что все процедуры приносят ему боль. Дик сменил материал на лапах леопарда, а затем показал ему окровавленную материю.

— Тебе надо кое-что узнать. — Сказал Дик. — Я не человек. И они тоже. Тот, кто неожиданно нападает на меня, особенно так, как сделал ты, попадает в очень неприятное положение. Ни один зверь не может нас убить. Ты видишь? — Дик показал на свою грудь. — На мне нет и следа от твоих когтей, потому что я Тигр. И не будь наших предыдущих встреч, ты был бы сейчас мертв. Ты должен сейчас понять. Я не убил тебя только потому, что ты когда-то был человеком. А это… — Дик показал на материю. — Это моя часть. — Материал расплавился и оказался в руке Дика словно вода. — Теперь смотри. — Дик взял кусок дерева другой рукой и окунул его в белую массу. Дерево в несколько мгновений растворилось, а затем белая масса ушла в руку Дика. — Твои лапы попали вот в это. — Дик вновь показал белую жидкость. — И ты уж извини, но я не могу сейчас ничего сделать с твоими лапами.

Из леса вернулась Ини. Она принесла какого-то только что пойманного зверя.

— Это тебе, Арнеллис. — Произнесла она. — Ешь, не стесняйся.

Арнеллис принял мясо и стал с жадностью поглощать его. Казалось, он не ел несколько дней.

Сайра развела огонь и леопард прекратил обед, уставившись на огонь.

— Что с тобой? — Спросил Дик. — Ты не видел огня? Или ты его боишься?

Арнеллис несколько секунд лежал, не двигаясь, а затем продолжил трапезу. Где-то рядом зафыркали лошади, и Ини ушла к ним, чтобы узнать, что произошло.

Она вернулась через несколько минут.

— Ты глянь, Дик. — Произнесла она, бросая на землю нескольких летучих вампиров. — Еще немного, и мы остались бы без лошадей.

— Надо дежурить около них.

— Там сейчас Сай. — Ответила Ини. — Ну, а как наш дружок?

— Нормально. Не знаю только, как его разговорить.

— Может, провести мутацию? — Спросила Ини.

— В условиях полевой стабилизации? Это же верная смерть.

— Да. Я как-то не подумала. Ему ведь больно?

— Больно. Но тут уж ничего не поделаешь. Я даже обезболить его не могу.

— А если будет отключено поле? Ты говорил, что оно иногда отключается на несколько секунд?

— Мне этого хватит, чтобы вернуть ему лапы. — Ответил Дик. — Но когда будет это отключение, я понятия не имею. Те два раза были явно нерегулярными. Я тогда успел связаться с кораблем. Никаких внешних действий обнаружено не было. А на планете в этот момент было множество полевых всплесков, после чего все прекратилось. Думаю, так кто-то и превратил его в зверя.

— Кажется, он заснул, Дик. — Сказала Ди, глядя на Арнеллиса.

— Пусть спит. Ему это сейчас полезно.

Прошла вторая половина дня, затем ночь. Наутро Ини вновь принесла Арнеллису завтрак, и тот попытался что-то прорычать.

— Ешь, ешь. — Сказала Ини. — Можешь не благодарить меня. Мне доставляет удовольствие погоняться в лесу за каким-нибудь зверем.

— Лапами он отвечать не может. — Произнес Дик, подсаживаясь к Арнеллису. — Надо придумать как ему отвечать голосом. А, Арнеллис? Ты согласен?

Он оторвался от еды и что-то прорычал несуразнове.

— Придумай как ты будешь говорить «да», а как «нет». Например, вот так. — Дик коротко прорычал. — И вот так. — Он снова зарычал, но длинно. — Коротко — это «да», а длинно — «нет». Ты согласен?

Арнеллис коротко прорычал «да».

— Вот и отлично. Когда доешь, тогда мы и поговорим.

Он ел мясо, а затем остановился и взглянул на Дика и Ини. Он что-то буркнул и перевязанной лапой показал на мясо.

— Хочешь, чтобы мы тоже ели? — Спросила Ини.

— Да. — Коротко прорычал он.

— Мы уже ели. — Ответил Дик. — Так что ешь.

Арнеллис продолжил еду и остановился, наевшись. Он положил голову на землю, затем поднял и что-то зарычал.

— Ты хочешь что-то сказать?

— Нет. — Ответил он.

— Тогда что? Хочешь поговорить?

— Да.

— О чем? О нас?

— Да.

— Ты хочешь знать, кто мы? Тебя интересует что-то конкретно?

— Да.

— Что? Откуда мы?

— Нет.

— Что мы делаем?

— Нет.

— Но тогда что?

Арнеллис попытался встать, но он не смог опереться на передние лапы и ткнулся головой в землю.

— Он хочет что-то спросить. — Сказала Ини.

— Да. — Прорычал Арнеллис.

— Дик, может, его как-нибудь научить говорить?

— Да. — снова прорычал Арнеллис. Он лег, так и не сумев подняться.

— Я попробую. — Ответил Дик. Он начал по разному рычать, пытаясь добиться этих же звуков от Арнеллиса. Тот не сразу понял, что от него требовалось, но затем сообразил и стал повторять за Диком.

Что-то получалось, что-то нет. Дик выбрал шесть наиболее различающихся звуков, которые получались у леопарда, и начал учить его произносить их комбинации. Арнеллис повторял звуки и вскоре смог произносить все комбинации. Учеба продолжалась. Дик стал учить его звукам языка людей и их переводу на язык комбинаций рычания. Он объяснил смысл этого Арнеллису.

— Ты сможешь произносить разные буквы, но не так, как люди, а своим голосом. Ты знаешь слова и знаешь, как они звучат на языке людей. Возьми слово, разложи его на отдельные буквы у себя в голове, а затем замени эти буквы на свои звуки и произноси, например, твое имя будет звучать так. — Дик прорычал комбинацию из шестнадцати звуков. — Длинно, но это лучше, чем ничего. — А потом можно будет сокращать слова, например называть тебя не Арнеллис, а Арни. Вот так. — Дик снова прорычал слово.

Арнеллис взвыл, а затем попытался повторить свое укороченное имя. Дик помог ему и Арнеллис вдруг стал Арни.

Прибежала Ди.

— Тихо. По дороге кто-то едет. Оттуда слышны все ваши разговоры.

Издали донесся топот копыт.

— Они нас не услышат из-за своего топота, но нам действительно лучше говорить потише. — Ответил Дик.

Когда топот стих, урок был продолжен. Арни взялся за него с еще большим рвением, и стал учить перевод букв на свой новый язык. Учеба продолжилась на следующий день. Леопард все еще не мог подниматься на свои передние лапы. Дик вновь сменил ему повязку, промыв раны ключевой водой. А затем вновь были продолжены уроки. Арни начал свои первые шаги в новой речи. Он сбивался, путал звуки, путал звуки в самих словах, иногда ему приходилось подолгу выяснять, какие же звуки есть в слове, но постепенно он осваивал это дело. На четвертый день он уже мог с подсказками Дика произносить слова. Это получалось длинно, но свое имя он уже называл почти с такой же скоростью, как это делали люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Великого Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Великого Дракона, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x