Ольга Чигиринская - Мятежный дом
- Название:Мятежный дом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Чигиринская - Мятежный дом краткое содержание
Продолжение истории об экипаже и пассажирах «Паломника»
Роман не закончен, продолжение истории публикуется на сайте автора http://miatejnyidom.ucoz.ru/publ/1-1-0-1.
Мятежный дом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да. Мне много раз об этом говорили.
– Анибале – я очень плохо его знаю, так, мельком виделись несколько раз на планетарных состязаниях. Слухи тянутся за ним всюду, где он появляется. Судачат о его бабушке, матери, отце… Мало приятного в такой жизни – неудивительно, что на ринге он очень злой. Он вышел в финал и занял второе место среди юниоров. Я бы не сказал, что победа мне далась легко. Он старается бить не просто сильно – больно. Но при этом он не подлый. Знаешь, есть всякие приемы, которые не всегда заметит арбитр, а если даже и заметит – ничем не докажет, что ты это не случайно. Он ими не пользуется при всей своей злости.
– А Элинор?
– Не знаю. С ней мы не встречались.
– Еще какая-нибудь информация? Слухи, сплетни?
– Нет. Хотя… – Плато на секунду заколебался. – Нет, думаю, тебе стоит это сказать. Когда Северин вернулся из плена, он долен был занять место отца и управлять кланом и континентом. Но этого не произошло. Говорят – потому, что в плену он стал христианином. Думаю, в этом тоже не много правды. Наверное, он сочувствовал людям, которых заставили голодать… Наверное, он не смог их после этого ненавидеть – а все остальное уже домыслили.
– Думаешь, его… ну, подставили? – Бет не могла сказать «оклеветали», ведь клевета – это возведение на человека ложного обвинения в каком-то зле, а какое же зло в том, чтобы креститься?
– Почти уверен.
– Ты вообще хорошо разбираешься в здешней политике, а?
– Не так хорошо, как мне хотелось бы. Но я стараюсь.
– На нее, наверное, не очень хорошо посмотрели после этой связи с Боном?
– На политику? – улыбнулся юноша. Потом стал серьезным. – Не очень. Ведь наследник у Огаты уже был. Но после этого Огата мог потребовать развода…
– А Бон уже женился на… моей матери? Или только собирался? – Бет напряглась, вспоминая даты. – Нет, жениться тогда он еще не мог…
– Какая разница, – пожал плечами Плато. – Я не люблю лезть в чужие любовные дела. Так что если ты не возражаешь – вернусь к чтению.
…И вот теперь сиротка Элинор предстала перед своей… сюзереншей? Сюзеренной? Как, черт побери, Бет теперь должна думать о себе? Короче говоря, перед своей начальницей.
Начальница на сиротку смотерла снизу вверх. В Элинор было добрых 190 сантиметров, и, судя по фигуре матери, она не собиралась на этом останавливаться. Джемма Син Огата смотрела на мир с высоты 195 сантиметров, и голову несла так гордо, что белые волосы, наверное, мели бы пол, не будь подобраны в высокую прическу.
Обе женщины склонились перед Шнайдером, Альбертой и Бет на колено, коснувшись пола кулаком – полувоенный поклон, принятый у знати Рива. Не очень долгий: Сога не считали себя ниже Шнайдеров.
– Я очень рада нашему знакомству, – сказала госпожа Джемма. – Мы были друзьями с вашей матерью и, я надеюсь, вы станете друзьями с моей дочерью.
Бет напряглась в попытке что-либо ответить.
– Я тоже надеюсь, – сказала она. – Но для дружбы нужны двое.
– Дадим девушкам возможность пообщаться наедине, – сказала бабушка. Трое взрослых вышли.
Бет заметила – или ей показалось – что плечи юной Элинор чуть расслабились.
– Ну, – сказала она. – Выпьем чаю? Или немножко вина? Тебе родители уже разрешают пить? Мне дядя позволяет – чуть-чуть молодого вина. Есть маленький бар. Пойдем?
– Как вам будет угодно, – поклонилась Элинор.
Она была очень похожа на своего старшего брата – а тот на свою мать. Те же светлые волосы, то же лицо, словно выточенное из черного дерева… Может быть, и замкнутость та же? – нет, немного другая. Рин мог быть очень общительным. Смотря по ситуации. Школа синоби, наверное. Элинор была замкнута иначе.
– Мне будет угодно, чтобы ты вынула свой аршин.
– Какой, простите?
– Который ты проглотила.
По недрогнувшим бровям Элинор Бет поняла, что попытка пошутить провалилась.
– Ладно, извини, – сказала она. – Послушай, нас заставляют играть в одну дурацкую игру, довольно гадкую. Вы по сути дела заложники, вас собирают из разных семей, общего между нами всеми только то, что я и вы примерно одних лет. При этом я должна изображать, что вы мои гости, и что мы все вместе чему-то учимся. Отвертеться от этого дела никак нельзя – честное слово, если бы можно было, я бы с радостью. Но нельзя. Мы должны провести пару лет вместе, и давай сделаем это время как можно более приятным для всех нас. Ну и полезным. Может быть. Тут есть славные ребята – Плато Мардукас, например. Или я. Ха-ха. М-м-м… я много болтаю. Если ты заговоришь – я заткнусь.
Бет сделала паузу. Элинор продолжала молчать.
– И тебе не обязательно становиться моим другом, если ты не можешь, – снова заговорила Бет. – Чего бы ни хотела от тебя твоя мать.
– А вы… хотите быть моим другом? – спросила девушка.
– Скажем так: я буду относиться к тебе как к другу. Не могу поручиться за свои чувства. Дружба ведь это… когда двое смотрят в одну сторону, – вспомнила она когда-то давно читанную книгу. – К ней никто не может обязать. Но относиться к людям справедливо – это я считаю обязательным… Для себя… М-м… В последнее время, во всяком случае.
– И в какую же сторону вы смотрите? – наконец девушка приняла предложение сесть и села. Ее широкие зеленые брюки тут же опустились до пола, скрыв ноги.
– Ты, – поправила ее Бет. – Говори мне «ты». Я пока еще не императрица, – и слава Богу, добавла она про себя. – В какую сторону? Ну, скажем, у меня аболиционистские убеждения. Или, например, я люблю классическую музыку. Учусь владеть флордом и легким стрелковым оружием. На чем-нибудь да сойдемся.
– Я в прошлом году выиграла первенство по стрельбе среди юниоров, – сказала Элинор.
– А твой брат занял второе место в чемпионате по боксу, – кивнула Бет.
Брови девушки приподнялись.
– У меня нет братьев.
– А… я имела в виду – твой племянник. Но он же одних с тобой лет – я думала, ты называешь его братом.
– Нет. Он мой племянник. Сеу Элисабет, я не хочу о нем говорить.
– Почему?
– Потому что о родственниках нельзя говорить плохо.
– А хорошее о них сказать можно?
– О нем – нельзя.
Ну что ты будешь делать!.. Бет сдалась.
– Где тебя разместили? Вместе со всеми, в гостевых покоях?
– Да.
– Ну тогда пошли знакомиться.
Они спустились в лифте на шесть этажей и перешли в северное крыло дворца, где жили молодые люди из свиты Бет, общим числом одиннадцать человек.
Все ждали в гостиной, все встали.
– Познакомьтесь, – сказала Бет, делая шаг в сторону, чтобы свита увидела новенькую. – Элинор Барка Син Огата.
– А мы уже знакомы – Дэйла Сонг сделала очень неформальный поклон и снова села. – Здравствуй, Эли. Как поживаешь? Как братик?
– Не знаю, – юная госпожа Огата материнским движением вскинула подбородок. – Рин не докладывает мне о своих делах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: