Энн Маккефри - Город, который боролся

Тут можно читать онлайн Энн Маккефри - Город, который боролся - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Маккефри - Город, который боролся краткое содержание

Город, который боролся - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Капсульник Симеон, «мозг», управляющий космической станцией SSS-900, никак не желает принимать в качестве нового «тела»-партнера Чанну Хэп (согласно материалам досье — молодую, амбициозную, с твердым характером особу) и делает для этого все от него зависящее. Однако, когда на борт станции сходит деловая, обаятельная, образованная и чертовски привлекательная женщина, ему волей-неволей приходится пересмотреть свое к ней отношение. И вовремя, потому что буквально через несколько недель после кадровых перестановок SSS-900 оказывается втянута в хоровод невероятных трагических событий, когда ее обитателям становится не до личных разборок, когда жизнь каждого начинает зависеть от действий соседа и коллеги, а надежда на победу не умрет, только если ее поддержат руки всех. Вместе.

Город, который боролся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город, который боролся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Подождите! — проревел коренастый капитан с бульдожьим лицом. — Кто собирается напасть на станцию? Мы вот уже три месяца в транзитном плавании, и с нами не случилось никаких неприятностей, а тут какие-то непонятные военные действия.

— Пираты, — отрезал Симеон, и одного этого слова было достаточно, чтобы отважные капитаны побледнели. Он подождал, пока в гостиной все выскажутся, отметив, что руки потянулись за пояса, где, по правилам станции, не должно быть оружия.

На этот раз Чанна призвала всех к порядку. Установив свой микрофон на предельную громкость, она заорала:

— ВСЕМ СЕСТЬ!

— Вы все собрались здесь, — вежливо сказал Симеон, — чтобы немного побузить, или не будем тратить драгоценного времени, оставшегося до старта? Как я уже начал рассказывать, четыре полностью укомплектованных боевых пиратских корабля преследовали колониальное судно, которое… ну, в общем… причалило сюда вчера. Уточнив детали и проверив их по заслуживающим доверия источникам, мы вынуждены сообщить вам, что эти пираты либо сразу же разрушат станцию, либо очистят ее от всего ценного, а затем разрушат. Нам необходимо эвакуировать как можно больше народа и товаров, хотя получится не так уж много — даже если вы проявите благородство и нам поможете. Кроме вас, нам не на кого рассчитывать, надо спасти хотя бы тех, кого мы сможем. Простите.

— Вы просите прощения? — бульдог моментально оказался на ногах. — Вы просите прощения! Хотите, чтобы я оставил свой груз пиратам, а потом просите прощения? Что ж, и я тоже прошу прощения, потому что вашим прощением не заплатишь по счетам!

— Капитан… Болист, — сверкнула глазами Чанна, сверившись со списком на экране своего электронного блокнота, — так вы утверждаете, что груз, состоящий из… редких солей, для вас важнее жизней сорока детей — именно столько мы можем разместить на вашем судне?

Капитан наклонил голову, как бык, готовый броситься на соперника.

— Мисс Хэп, мы с командой работали сорок лет, чтобы выкупить «Ханг Ху». Нам до сих пор приходится выплачивать по счетам. Мы заплатим громадные неустойки, если не доставим груз на Коубаувсло и на Филз — это окончательно разорит нас. И мы окажемся на помойке. Черт возьми, как и любой нормальный человек, я тоже люблю детей, но мужчина должен зарабатывать себе на жизнь.

— Ладно, капитан, тогда вам, возможно, будет приятно узнать, что дети гораздо легче химических солей. Обменяв один груз на другой, вы почти моментально окажетесь за пределами опасной зоны. — Чанна, наградив его любезной улыбкой, смотрела ему в глаза, пока тот не опустил взгляд. — Да, вы хотели что-то спросить? — Она обратилась к бритой татуированной капитанше, которая даже привстала на цыпочки и размахивала руками, чтобы на нее обратили внимание.

Когда в ответ на ее вопрос, что делать с беременными женщинами, если они вздумают рожать на ее корабле, ее заверили, что среди пассажиров обязательно будет квалифицированный врач, она успокоилась.

В конце концов все поддались на уговоры, но девять капитанов все же выпросили несколько часов, чтобы вылететь в космос и поставить на бакенах свой груз, который никому не принесет никакого вреда.

— Фу, — сказал Симеон, как только капитаны ушли из гостиной. — Это было довольно неприятно.

— А будет еще хуже, — мрачно заметила Чанна.

— Что?

— Объявлять это жителям станции, — сказала она.

— Ох…

— Ты меня дуришь, Джоат, — заявил Селд Чаундра. — Пираты! За кого ты меня держишь? За молокососа из детского сада?

«Так оно и есть. Ты прав», — подумала Джоат.

— Я не вру, дерьмовые твои мозги, — сказала она.

Они сидели в комнате Селда, вдали от роскошного жилища его отца у главного шлюза Северной сферы. Комната была забита моделями кораблей и голографическими афишами, в основном из путеводителей, но было и несколько из приключенческих сериалов. Джоат особенно нравился один герой с безумными глазами, вопящий во всю глотку в челюстях трехголового монстра, который тряс его над развалинами горящего здания. Как ни странно, этот актер чем-то напоминал капитана, выигравшего её у дяди.

— Дай мне еще один батончик, — распорядилась она, не поднимаясь с места. Селд бросил ей шоколадку с софы, на которой валялся. Джоат поймала ее на лету и тут же бросила обертку на пол. Селд вздрогнул, но ничего не сказал.

— Как ты можешь есть так много этой дряни? — спросил он, пока она заглатывала его.

— Ешь, пока они есть, — ответила она с набитым ртом. Он вздрогнул вновь. «А он чистюля», — подумала она. — Во всяком случае, здесь скоро будут пираты.

— Уж без сомнения.

Неожиданно Селд, получив затрещину, шлепнулся на спину. Он как-то странно закричал, когда тонкие, но сильные кисти Джоат, отбросив его руки, схватили за джемпер под горлом. Костлявые пальцы болезненно вцепились ему в дыхательное горло. Он едва дышал, когда она уперлась коленками ему в живот.

— Знаешь что, трус…

— Я не трус! — прохрипел он.

— А я тебе не вру! Вот! — Она отпустила его, прошла к рабочему столу и вставила чип в разъем у экрана. Тот осветился, демонстрируя главную гостиную, колонну Симеона и ревущих капитанов, беснующихся вокруг нее.

Селд слушал, открыв рот.

— Пираты! — едва слышно выдохнул он. — Эй! Действительно сюда летят пираты, а вот ты украла этот чип!

— Я ничего не крала, а просто скопировала его, когда брала себе еду.

— Копирование без прав — это все равно что кража, Джоат. А подсматривать официальное собрание… — Селд умолк, не в силах сформулировать обвинение, хотя и прекрасно понимал, что обязан это сделать.

«Чертов нытик, — подумала она. — Когда он говорит такие вещи, то становится просто копией своего отца» . И все же его отец был гораздо лучше её собственного. От воспоминаний об отеческой ласке она часто просыпалась ночью в поту. Правда, оставалась надежда, что его давно убил Джелеб Ночной Кошмар. Её дядя, забравший её к себе, оказался еще хуже, но она, по крайней мере, знала, что он уже мертв. Она выбросила эти мысли из головы, чтобы они не портили ей жизнь.

— Ладно, считай, что я вездесущая амбистома из системы Сонди и хакер, ворующий из базы данных, — но ты будешь слушать, что они говорят, или нет?

Селд часто заморгал, но так и сделал.

— Вот чертовщина, — прошептал он. — На нас действительно собираются напасть пираты. — Его глаза засияли. — Эй, Джоат, это все как настоящий голофильм.

Джоат сильно пнула его ногой.

— Почему ты это сделала? — спросил он, выходя из себя.

— Потому что ты мне нравишься, дурак, — ответила она.

— Я тебе нравлюсь? — сказал он, приводя себя в порядок, а потом снова задрожав. — Чертовски странный способ показывать это, черт тебя возьми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город, который боролся отзывы


Отзывы читателей о книге Город, который боролся, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x