Джефф Вандермеер - Пиратское фэнтези

Тут можно читать онлайн Джефф Вандермеер - Пиратское фэнтези - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Азбука-классика, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джефф Вандермеер - Пиратское фэнтези краткое содержание

Пиратское фэнтези - описание и краткое содержание, автор Джефф Вандермеер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восхитительная смесь захватывающих баталий и мистики на страницах новой антологии «Пиратское фэнтези»! Впервые на русском языке!

Мастера с мировым именем, такие, как Кейдж Бейкер, Майкл Муркок, Гарт Никс, Наоми Новик, Говард Уолдроп и многие другие, представят жизнь морских разбойников в кардинально новом свете. Под одной обложкой собраны рассказы на любой вкус: о карибских интригах и пиратской кухне, о романтической любви и кровавых сражениях, о несметных сокровищах и экзотических открытиях. Увлекательные истории об отважных негодяях, путешествующих по бескрайним морям под черными парусами, придутся по душе преданным поклонникам приключенческой литературы.

Пиратское фэнтези - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пиратское фэнтези - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефф Вандермеер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На самом деле все пираты были потомственными лордами, которые много лет назад свернули на кривую дорожку и занялись морским разбоем, но и в этом не преуспели — мешала излишняя чувствительность. Очередное из множества разочарований; что ж, они снова перековались и заняли прежнее положение в обществе.

Но — опять неудача. И вот пару недель назад, собравшись всей компанией, они вдруг решили украсть корабль и взяться за старое.

— Неплохо для первого рабочего дня! — провозгласил Пиратский король. — До берега далеко, добычи полный трюм. Если бы только не чертов Рэкстро с его «Фартучком». На таком курсе он украдет у нас весь ветер.

Он опустил подзорную трубу, а корабль несся на всех намоченных парусах; изломанный силуэт «Фартучка» превращался в точку на горизонте.

Команда, воспользовавшись передышкой, собралась вокруг Пиратского короля.

— Ваше величество, — произнес боцман, — мы никогда не слышали, как вы сами стали пиратом.

— Серьезно? — отозвался Пиратский король. — Уверен, моя история немногим отличается от вашей. Предпоследний сын, пэрство не светит ни при каком раскладе, от семейного состояния мало что осталось после огораживания да индустриализации…

Где-то на борту губная гармошка завела веселую мелодию, и Король начал приплясывать:

Когда я несмышленыш был, но многих пободрей,
Папаша мой отдал меня служить на корабле.
Я порох…

— Ваше величество! — проорал боцман, единственный из всей команды не толпившийся вокруг Пиратского короля, и опустил подзорную трубу. — «Фартучек» опять нагоняет!

— Шевелись, ребята! И молитесь, чтобы ветер усилился. Песни и пляски продолжим, когда пробьет восемь склянок, невзирая на неприятеля и абордаж.

Подняв все паруса и намочив их, команда «Фартучка» собралась вокруг капитана Рэкстро, который рассказывал, как пошел служить на флот. На нижней палубе играл аккордеон, и капитан Рэкстро слегка приплясывал. Он описывал себя двенадцатилетнего:

Я порох к пушкам подносил, мотался вверх и вниз.
Как Лондон выглядит, забыл, пока…

— Капитан, капитан! — проорал первый помощник. — Мы опять нагоняем пиратскую посудину!

— Земля! — проорал впередсмотрящий из «вороньего гнезда». — Пираты идут к берегу! Два румба справа по носу.

Аккордеон умолк, и собравшаяся кругом команда издала вздох разочарования.

— Простите, ребята, — сказал Ральф Рэкстро. — Когда я сам был таким же, как вы, мы тоже обожали петь. Ничего, еще поголосим — сначала только спасем кое-каких пленников и повесим несколько пиратов.

— Дым! — проорал впередсмотрящий. — Дым на острове.

Рэкстро поднес к глазу подзорную трубу. Остров казался крошечным пятнышком, но над ним поднимался столб дыма. Затем с левого края пятнышка поднялся другой столб дыма, посветлее.

— Ответный дым! — крикнул впередсмотрящий. — Те же четыре больших клуба и один маленький.

— Это не кратер вулкана, — сказал Пиратский король. — На острове люди, и они нас заметили. — Он обернулся и посмотрел на растущий за кормой «Фартучек». — Можно пройти вдоль берега, прикрыть борт и дать «Фартучку» бой, хотя пушек у них побольше… Принесите карты! — скомандовал он. — А то не хотелось бы пристать к британской базе снабжения. Насколько я помню, здесь на шестьсот лиг не должно быть никакой земли.

— Я не знаю этого острова, и его нет на картах, — сказал боцман капитану Рэкстро. — Мы вдали от основных маршрутов, Канары и Азоры позади и гораздо южнее, а до Бермуд тысяча миль на западо-юго-запад.

Команда, включая Дика Мертвый Глаз (которого остальные почему-то терпеть не могли), собралась вокруг них, рассчитывая хотя бы на шенти, несмотря на недавние слова капитана. Когда же никто так и не запел, они удрученно разбрелись по своим постам.

— Орудия к бою! — сказал Ральф Рэкстро. — Он повернется бортом к берегу, на другой борт выставит самые тяжелые пушки и пойдет по мелководью, чтобы мы не смогли его прищучить. Рулевой, виси у него на хвосте, как будто он лиса в поисках норы, а мы — поджарая гончая.

— Есть, сэр!

Остров увеличивался, продолжая дымить с обоих концов.

— Они явно переговариваются, — сказал боцман Пиратскому королю.

— Что да то да, и остров-то совсем крошечный. С типичной высокой горой посередине. Глубина здесь на картах не обозначена, выходит, остров наподобие тех тихоокеанских, которые поднимаются на несколько миль прямо от морского дна. Для Атлантики совершенно нетипично. Похоже, весь остров — просто кольцо земли вокруг горной вершины. — Он опустил подзорную трубу. — Кажется, я видел с той стороны водопад, и остров обитаемый, значит, здесь должна быть пресная вода. Если разберемся с «Фартучком», можно будет хотя бы наполнить все бочки и подготовиться к дальнему плаванию куда-нибудь.

Корабль приближался к острову.

— Начать промеры! Рулевой! Правь вон на ту выемку слева по курсу, бухту или залив. Орудия к бою! Пошевеливайтесь, лорды!

— Готовься к бою! — прокричал капитан Рэкстро на борту «Фартучка». — Раздать боеприпасы! Стрелки, по реям!

Матросы замельтешили, как муравьи, стали карабкаться по выбленкам. Подносчики пороха скрылись в трюме и, возвратившись с длинными цилиндрами, принялись передавать их стрелкам наверх.

Дик Мертвый Глаз восхищался их слаженностью, приматывая деревянный желоб к фор-стеньге. Эти новые боеприпасы потопят любую пиратскую посудину. Он кивнул небесам, благодаря того, кто в ответе за науку и все такое прочее…

Краденый корабль давно обогнул мыс. Остров приближался — такой же, о каких он слышал от матросов старого Кука. В небе клубились дым и ответный дым.

Корабль Пиратского короля обогнул мыс на левом траверзе, и впередсмотрящий проорал:

— На камнях женщины!

Пискнув, как мышь, полуголая девушка соскользнула с камня посреди бухты. Она ударила по воде длинным зеленым хвостом. И тут же вступил визгливый хор, подобно пружинам скрипучего матраса: поднимая султаны брызг, словно гревшиеся на солнце черепахи, потревоженные выдрой, десятки и десятки рыбохвостых девушек соскальзывали с камней в лагуну. Они бросили то, чем занимались, оставив на валунах фрукты, мандолины и недоеденные устрицы. Миг — и будто их не было.

Наверху на горе клубилось все больше и больше дыма.

— Были да сплыли! — донесся крик впередсмотрящего.

— «Были да сплыли»? — проорал Пиратский король. — Дружище, вы же учились в Итоне! Где ваш безупречный язык?

— Прошу прощения, сэр! — выкрикнул впередсмотрящий. — Краткость — сестра таланта, и я подумал, что сигнал важнее шума. Особи женского пола — что, сэр, странно само по себе, — лежавшие прежде на камнях посреди бухты, кажется, отбыли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джефф Вандермеер читать все книги автора по порядку

Джефф Вандермеер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пиратское фэнтези отзывы


Отзывы читателей о книге Пиратское фэнтези, автор: Джефф Вандермеер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x