Жорди Сьерра-и-Фабра - 2012. Загадка майя
- Название:2012. Загадка майя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: Астрель; ВКТ
- Год:2010
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-17-065930-2, 978-5-271-27145-8, 978-5-226-02106-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорди Сьерра-и-Фабра - 2012. Загадка майя краткое содержание
Джоа неожиданно обнаруживает, что исчезновение ее родителей связано с таинственным пророчеством великих майя, и во что бы то ни стало решает разгадать его. Но у девушки так мало времени! Согласно предсказанию майя, через две недели человечество будет уничтожено, наступит Конец Света, а, может быть, мир вступит в новую эру — эру духовного прозрения. И многое в этом роковом 2012 году зависит от Джоа. Ей пока неведомо, что она встала на пути могущественной организации Судей, которые пойдут на все, чтобы ей помешать.
2012. Загадка майя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Кто они?
Ответу предшествовал взгляд, вознесенный к небесам.
— Они подарили мне то, что я так хотела. — Бабушка по-прежнему была погружена в себя.
— Бабушка, я приехала сюда, чтобы ты мне все рассказала.
— Все?
— Мне нужно знать правду о том, как мама попала к тебе и какой она была!
Бабушка продолжала смотреть в небо. Ее лицо лучилось светом. Изборожденное резцом терпеливого божества, оно вмещало в себя целую вселенную.
— Время истекает, Акоуа.
— Какое время?
— Эти женщины должны вернуться.
Пришла очередь Джоа опустить голову. Ей и раньше не всегда было просто понимать бабушку. Похоже, и сейчас мало что изменилось.
Бабушка обхватила ее — опустившуюся перед ней в мольбе на колени — руками и целовала, поглаживая по голове.
Откуда-то налетел ветер, окутал их вихрем пыли и так же неожиданно умчался прочь.
Здесь все казалось исполненным волшебства. Может, просто казалось.
Джоа зажмурила глаза, пытаясь сдержать слезы. Но почувствовала, как две предательских капельки все же скатились по щекам, оставляя мокрые дорожки. Голос бабушки доносился словно издалека, обволакивая ее покровом, сотканным из непонятных, но умиротворяющих слов.
— Aya е katlapaxe’a uahuac nihaya…
И вдруг она вспомнила.
Это была колыбельная, которой бабушка убаюкивала ее в своей хижине.
26
Одетая как женщины уичолов, Джоа по возвращении с гор на добрых полдня завладела вниманием всей деревни.
Теперь уже к ней шли все, от мала до велика — чтобы увидеться вновь и познакомиться, чтобы выразить ей свои теплые чувства и заслужить ее почтение. На Джоа были изумительной красоты кутуми и длинная игуи до самой земли, вышитые орнаментом с изображениями двуглавых орлов, белок, оленей, цветка лотоса с восемью лепестками — одного из наиболее почитаемых символов уичолов и, конечно же, змей, олицетворявших собой стихию воды. Бабушка дала ей нитки бисера для волос, большое нагрудное украшение и браслеты на руки. Мужчины, особенно молодые, не скрывали восхищения, женщины лишь одобрительно кивали. Все говорили на науатле . Джоа мечтала поскорее остаться вдвоем с бабушкой, но приходилось соблюдать обычаи. Ведь вернулась внучка Уаянкаве, дочь Каэуаки. Это — праздник для всей деревни. Событие, нарушающее на пару часов привычное течение жизни, ее вековую обыденность.
Наконец они сели обедать.
Джоа подумала о Давиде, о том, как он там один, как провел свой первый день в Боланьосе, и поняла, что скучает по нему.
Возможно ли, что рядом с ним она чувствовала себя увереннее? Она?!
Лишь после обеда, проводив всех гостей, они наконец остались одни. Вышли из хижины и устроились на пороге.
Видя ее волнение, разговор начала бабушка.
— Что ты хочешь знать?
— Все.
— Есть вопросы, на которые нет ответов, и есть ответы, к которым не подобрать правильного вопроса.
— Почему ты не расскажешь сначала о том, как к тебе попала мама?
— Великая Буря принесла ее мне. — Лицо у нее просветлело. — Это было самое мое заветное желание, единственное, о чем я день за днем и ночь за ночью упорно молила духов, а уж после смерти твоего деда — и подавно. В тот день, когда я ее нашла, я пошла искать ее.
— Ты ходила искать ее?
— Я услышала ее голос, он доносился издалека. Буря, подобной которой не было ни до, ни после, разрывала небо и нещадно секла землю. Пронзительно выл ветер, подгоняя стонущие тучи, воинственно сверкали молнии и гремели громы, оглушительно ревели горные потоки, прорезая скалы в неукротимом беге к низинам. Но жизнь сильнее стихии. Среди всего этого светопреставления я услышала ее, как сейчас слышу тебя. Я вышла из дома и побрела на ее голос. Когда наконец добралась туда и склонилась над ней, она мне улыбнулась, и все.
— Я всегда думала, что ее кто-то подкинул.
— Я украдкой принесла ребенка сюда и никому ничего не говорила, пока не почувствовала, что он стал моим по праву сердца. Уже никто не мог отнять у меня мою девочку. Мы — уичолы и живем по своим собственным законам. Но твоя мама — полная тайна. Она не родилась в бурю — она рождена бурей. Поэтому я и нарекла ее Дочерью Молнии. В ее присутствии становилось светлее, словно в лучах горнего света, когда молния, прорезав небо, разгоняет стаи темных туч. — Бабушка перевела свои усталые, светившиеся добротой глаза на внучку, и заключила: — Нет, Акоуа, ее не подкинули. Никто не мог подкинуть ее в горах. И никто не остался бы в живых, застигни его там та страшная буря. Она пришла с неба.
Пришла с неба.
— Что было дальше, когда она росла?
— Она была необыкновенная. Всегда, с раннего детства. Быстро училась всему. Говорить и ходить начала раньше, чем обычные дети. А потом у нее стали проявляться особые знания и умения. Она говорила с животными…
— Говорила?
— Они ее понимали. Однажды, в семь лет, когда она спала, рядом сел орел. Меня охватил ужас. Я запустила в него камнем, но орел не двинулся с места, только посмотрел на меня таким пронзительным взглядом, что второй раз у меня рука не поднялась. Прошел час, может — чуть больше, Каэуака проснулась. Открыла глазки и увидела возле себя орла, но не испугалась, а сказала что-то, чего я раньше никогда не слышала, и орел взмыл ввысь и потерялся в просторах неба.
— А что это доказывает?
— Ты приехала из-за тридевяти земель, Акоуа, — покачала головой бабушка. — Ты принадлежишь к двум мирам, но сейчас в тебе преобладает тот мир.
— Я хочу знать, кто я.
— Придет момент, и ты узнаешь.
— Я не могу ждать! Я должна найти папу! Он искал ее!
— Она здесь, — бабушка приложила палец к ее лбу.
— Нет, — запротестовала Джоа. — Ты живешь в мире духов, а мне нужна реальность.
— Есть точка, где все сходится.
— Что за точка?
— Ты сама можешь пойти туда.
— Ты имеешь в виду… принять… что-нибудь такое? — произнести слово «наркотик» у нее не повернулся язык.
— В западном мире наркотики — это извращение. А для нас — ключ к действительности, связь со скрытым нижним миром.
Она не могла поверить этому, и тем не менее…
Связь.
Не было ли это тем, что она искала?
Она закрыла глаза и попыталась привести мысли в порядок.
— Мама обладала каким-нибудь особым даром?
— Да.
— Каким именно?
— Она исцеляла голосом, руками, взглядом.
— Исцеляла?
— Да, — кивнула бабушка.
— Позавчера я взглядом предотвратила смертельный выстрел — отвела в сторону оружие. И только потому, что почувствовала, что мной овладела ярость против того, кто собирался стрелять.
— Ярость — это беспорядок. Ты можешь делать то же самое без нее, достаточно научиться управлять своей энергией. Твой мозг обладает способностями, которые проистекают от звезд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: