Марина Казанцева - Рушара
- Название:Рушара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Казанцева - Рушара краткое содержание
Необыкновенная планета Рушара — овеществлённый сон одного из участников экспедиции — прекрасный и ужасный мир. Война творца против своего творения, и бывшие сокурсники в роли Героев из пророчеств — целый год фантастических приключений в то время как на Земле прошло три дня.
Рушара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот так примерно, — сказал он буквально через пару секунд.
— Всё? — спросила Алисия, не веря, что обошлось.
— Нет, не всё. Теперь выбирай сама.
Рушер поставил перед ней прозрачный кристалл — не больше книги. И показал, как производить отбор.
— Всё, мне некогда. Работой займешься на дому.
— А зал?! Где танцевать-то?! Там же на дверях барьер!
Он поморщился.
— Хорошо, заверну по дороге и сниму барьер.
И унесся со словами:
— Больше танцевать им негде!
Владыка спешил переоборудовать киборгов для атаки на Зинтарес.
Фарид проследил за уходом Рушера. Гесер сумел подслушать его разговор с Алисией: сначала в апартаментах Владыки, потом прокрался и подслушал под дверями лаборатории. Теперь он спешил к тронному залу.
Рушер и в самом деле снял барьер. Гесер бегом пересёк просторный зал и торопливо бросился к озеру. Ему и в голову не пришло, что озеро может ему и не повиноваться.
— Озеро, покажи мне материк Урсамму! Деревню Чинночи! Пожалуйста. — волнуясь, попросил он.
Спустя секунду поверхность просветлела. Несколько мгновений Фарид оставался неподвижным, потом судорожно схватился за горло, попятился и выбежал из зала.
Потом явилась Алисия. Она не просила что-нибудь показать, но принялась пристально вглядываться в поверхность воды, даже потрогала её пальцами.
Вилли и Фальконе смотрели на даму-Инквизитора снизу, из своего убежища. Они точно знали, что сверху ничего не видно — уже проверяли. Приятели намеревались сегодня ночью выйти и поискать либо средство передвижения, либо средство связи. Про них, видимо, забыли. Никто их не навещал. Или у всех такие заботы, что некогда в гости наведываться.
По просьбе Фарида Вилли активировал озеро. То, что они увидели, потрясло их. Значит, Рушер перешел к расправе.
Вилли уже хотел продолжить обзор, как над поверхностью появилось лицо Алисии. Она с любопытством заглядывала внутрь и ни с какой просьбой к порталу не обращалась. Тайные жильцы дворца догадались, что их убежище как-то обнаружено. Но, приятелям уже так надоело сидеть без дела! Поэтому было принято решение перейти к решительным действиям.
Они уже разведали расположение всех помещений дворца и пришли к выводу, что все мастерские у Рушера где-то в другом месте.
Глава 21. Убийственные яблоки
Ночью лазутчики выбрались из своего опостылевшего убежища и поплыли по коридорам на выход. Они двигались с оглядкой, но всё же не заметили слежки. Алисия предусмотрительно оделась в тёмную одежду и кралась за незнакомцами. Но, и она не заметила слежки. Следом за дамой-инквизитором на цыпочках перебегал от стены к стене её бывший галантный ухажёр — Красавчик. Так великие конспираторы — Вилли и Фальконе — двигались тайком, ведя за собой солидный хвост. Дело в том, что за Моррисом крался Фарид. А за Фаридом, надо думать, тащились все его урзои.
Во дворце на Рорсеваане никто никому не доверял — все следили друг за дружкой.
На платформе было пустынно. Ночь пребывала в своей самой тёмной фазе.
— Куда же подевались все Синкреты? — озираясь, спросил Джед.
— Ты меня спрашиваешь? — тоже озираясь, ответил Вилли.
Они приблизились к парапету. Взглянули на океан, поблескивающий внизу.
— Знаешь, Джед, — задумчиво проговорил Вилли, — а ведь там что-то есть.
Он указал на совершенно пустое место на гладкой, блестящей в свете лун платформе. Джед вгляделся и ничего не увидел.
— Да нет, не на самой поверхности, — пояснил Вилли, — а где-то внутри.
Он подошел и встал на подозрительное место.
— Я всё равно ничего не вижу. — ответил Джед.
— ещё бы ты видел! Такое видит только Глаз Пространственника! Это дверь куда-то.
И произнес:
— Дворец, приведи это место в действие.
Алисия широко раскрыла глаза: двое незнакомцев вышли на открытое место и исчезли! Она выбежала на террасу и завертелась, растерянно оглядываясь.
Моррис исподтишка наблюдал за действиями дамы-инквизитора, а вела дамочка себя очень странно. Стратег уже хотел выйти к ней и с видом ничего не подозревающего человека завести разговорчик с наводящими вопросами. Но, тут мимо побежали урзои. Вся стая.
Зверьки почуяли свежий воздух и решили, что их, как обычно, ведут на прогулку. Следом за урзоями побежал Фарид, изо всех сил делая вид, что ничего не ведает и ничего не знает, а просто вывел погулять своих любимцев. Малыши выбежали на платформу и разбрелись.
— Что ты тут делаешь? — спросила Алисия у Гесера, едва переводя дух от испуга.
— Я-то урзоев выгуливаю, — нахально отвечал тот, — а вот ты что здесь делаешь?
— А я воздухом дышу! — соврала Алисия и принялась старательно вдыхать и в самом деле восхитительно свежий океанский воздух.
Вилли и Джед опомниться не успели, как очутились в каком-то помещении. Большая комната, метров пяти в высоту и площадью примерно в тридцать квадратных метров. Из неё вел высокий проем. Выйдя оттуда, они никого не встретили и проследовали на балюстраду, охватывающую по периметру огромное помещение.
Далеко внизу бурлила работа, работали какие-то аппараты — нечто, похожее на поточную линию роботов-манипуляторов. На конвейере двигались какие-то металлические тела, похожие на крупных безголовых муравьёв — в их начинке копались тонкие щупальца манипуляторов. И не было ни человека — полнейшее безмолвие.
Обходя помещение по периметру, разведчики обнаружили просторный проём в следующий зал. Там тоже шла работа — тоже сборка, и тоже роботы. Также обнаружился и третий зал. Все три производственных помещения располагались секторами внутри громадного цилиндрического помещения. Балюстрада проходила через все три.
В третьем зале обнаружился сам Рушер и три его Синкрета. Все они были заняты каким-то делом. Рушер сидел на возвышении в окружении приборов. Его лицо закрывало какое-то устройство.
Фортисс, человекоподобная тварь пятиметрового роста с синей кожей и головой химеры, находился ниже. Его глаза сияли белым светом и испускали тонкие лучи. Фортисс был лазерным устройством.
Наблюдатели увидели, над чем работали Рушер и его разумные инструменты. Это была голова робота. Фортисс взял её в руку и повернул носом к испытательному стенду. Глаза на муравьиной голове зажглись, от них на мгновение протянулись два белых луча и упали на испытательный стенд, сделанный опять же из непонятного металла — на стенде зачем-то была прикреплена туша какого-то животного. Лучи вспыхнули ещё раз, и тушу развалило надвое. Тогда Рушер повернулся на своём насесте и покачал головой. Фортисс вернулся с головой обратно к приборам и принялся с ней колдовать. Стенд был прожжён во многих местах, а под ним валялись горелые органические останки, но отчего-то результат Рушеру всё равно не нравился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: