Стивен Бакстер - Око времени

Тут можно читать онлайн Стивен Бакстер - Око времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Бакстер - Око времени краткое содержание

Око времени - описание и краткое содержание, автор Стивен Бакстер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Неизвестно кем и как совершенный Разрыв времени и пространства повергает планету в хаос. Экипаж самолета-наблюдателя ООН, космонавты со станции «Мир», британские солдаты времен королевы Виктории, первобытные люди, воины Александра Македонского и воинственные кочевники Чингисхана – отныне все они персонажи одной драмы, за которой наблюдают странные висящие в воздухе сферические объекты. Кто их послал? Для чего? Безучастные ли они зрители? Или судьи?

Роман классика научной фантастики Артура Кларка, написанный в соавторстве со Стивеном Бакстером, на русском языке выходит впервые.

Око времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Око времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Бакстер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Только одно. Лахор был разрушен? Он действительно был стерт с лица земли семнадцать лет назад?

Редди громко расхохотался.

– Вряд ли. Мой отец там работал. Он построил дом на дороге Мозанг.

Гроув сердито выпалил, глядя на Бисезу:

– Почему вы лжете?

Бисеза была готова по-дурацки расплакаться. «Ну почему он мне не верит?»

Она посмотрела на Абдыкадыра. Тот молчал и смотрел в окошко на красное закатное солнце.

– Абди? Скажи, что я не вру. Абдыкадыр тихо сказал ей:

– Просто ты еще не поняла закономерность.

– Какую еще закономерность? – Он зажмурился.

– Я тебя ни в чем не обвиняю. Мне самому не хочется в это верить. – Он открыл глаза и обратился к Гроуву. – Капитан, понимаете, самое странное из того, что случилось сегодня, это солнце. – Он вкратце описал внезапное смещение солнца на небе. – Только что был полдень, а в следующую минуту – вечер. Словно у механизма времени шестеренки стесались.

Он устремил взгляд на напольные часы. Циферблат за потускневшим стеклом показывал, что вот-вот пробьет семь. Абдыкадыр спросил у Гроува:

– Эти часы показывают точное время?

– Более или менее. Я завожу их каждое утро и проверяю.

Абдыкадыр взглянул на свои наручные часы.

– А у меня только пятнадцать – двадцать семь, то есть половина четвертого после полудня. Бисеза, у тебя тоже?

– Да, – посмотрев на свои часы, ответила Бисеза. Редди нахмурился. Он шагнул к Абдыкадыру и взял его за руку.

– Никогда не видел таких часов! Это уж точно не «Уотербери»! Тут не стрелки, а только цифры. И циферблата вовсе нет. А еще цифры сменяют друг друга!

– Это электронные часы, – негромко пояснил Абдыкадыр.

– А... это что значит? – И Редди назвал цифры: – Восемь, шесть, два-нолъ-три-семь...

– Это дата, – отозвался Абдыкадыр. Редди задумчиво сдвинул брови.

– Дата в двадцать первом веке?

– Да.

Редди бросился к столу капитана и стал рыться в стопке бумаг.

– Простите, капитан.

Даже суровый Гроув, похоже, исчерпал запас понимания происходящего. Он беспомощно поднял руки. Редди извлек газету.

– Она не сегодняшняя, номер вышел пару дней назад, но и он сгодится. – Он показал газету Бисезе и Абдыкадыру. Она называлась «Civil and Military Gazette and Pioneer». – Видите дату?

Номер вышел в марте тысяча восемьсот восемьдесят пятого года. Последовала долгая и тягостная пауза. Молчание нарушил Гроув.

– Знаете ли, я так думаю, нам не повредит, если мы выпьем по чашке чаю.

– Нет! – Второй молодой человек в штатском, Джош Уайт, вдруг страшно разволновался. – Прошу извинить меня, сэр, но теперь все обретает смысл... Я думаю, все сходится... Да, да, сходится!

– Успокойтесь, – сурово приказал ему Гроув. – О чем это вы лопочете?

– О человекообезьяне, – ответил Уайт. – Не надо никаких чашек чаю... Мы должны показать им человекообезьяну!

Все вышли из кабинета, а потом покинули форт. Бисезу и Абдыкадыра пока сопровождала вооруженная охрана.

Метрах в ста от крепостной стены возвышался конический шатер из сетки. Вокруг стояли солдаты и лениво курили вонючие цигарки. Тощие и чумазые бритоголовые вояки встретили Абдыкадыра и Бисезу любопытными взглядами.

Бисеза сразу заметила, что под сеткой что-то передвигается – что-то живое, может быть – зверь. Но заходящее солнце уже коснулось линии горизонта, начали сгущаться сумерки, и видно было неважно.

По команде Уайта сетку отбросили. Бисеза ожидала, что увидит поддерживающий шест. Но поддерживал сетку серебристый шар, свободно висящий в воздухе. Никто из солдат не хотел на него смотреть. Абдыкадыр шагнул вперед, увидел свое отражение на шаре, поморщился и подвел под него ладонь. Он не обнаружил ничего, что бы держало шар в подвешенном состоянии.

– Знаете, – признался он, – в любой другой день эта штука показалась бы мне необычной.

Бисеза не отрывала взгляд от диковинного шара, от собственного искаженного отражения на его поверхности.

«Это – ключ к разгадке», – подумала она.

Ее словно озарило.

Джош прикоснулся к ее руке.

– Бисеза, вам нехорошо?

Его акцент вывел Бисезу из раздумий. Он показался ей бостонским, похожим на выговор Джона Кеннеди. Взгляд Джоша выражал искреннюю заботу. Бисеза невесело рассмеялась:

– Да нет, в сложившихся обстоятельствах могло быть и хуже.

– Вы кое-чего не замечаете.

Он имел в виду животных на земле, под шаром. Бисеза попыталась присмотреться получше.

Сначала ей показалось, что это шимпанзе, но только странные – стройные, почти изящные. Одна обезьяна была маленькая, вторая – побольше, и большая держала маленькую на руках. По знаку Гроува двое солдат подошли к обезьяне и отняли у нее малыша, а мать схватили за запястья и лодыжки и прижали к земле. Животное брыкалось и злобно брызгало слюной.

«Шимпанзе» оказалась двуногой.

– Господи всевышний, – прошептала Бисеза. – Вы думаете, это австралопитек?

– Вылитая Люси* [9]. Но питеки вымерли... Миллион лет назад?

– Возможно, какой-то горстке удалось выжить где-то в глуши – может быть, в горах...

Абдыкадыр посмотрел на Бисезу. Его глаза уподобились колодцам, наполненным тьмой.

– Ты сама в это не веришь.

– Нет, не верю.

– Видите? – взволнованно воскликнул Уайт. – Видите человекообезьяну? Что это такое, как не еще один... временной сдвиг?

Бисеза сделала шаг вперед и вгляделась в затравленные глаза человекообезьяны-матери. Той отчаянно хотелось вернуть себе ребенка.

– Интересно, о чем она думает. Абдыкадыр проворчал:

– Ну все, пошло-поехало...

8

НА ОРБИТЕ

Истекло несколько часов безуспешных попыток вызвать на связь Землю. Муса откинулся на спинку кресла.

Трое космонавтов лежали рядышком, похожие в своих скафандрах на огромных оранжевых жуков. Теперь теснота посадочной капсулы «Союза» и их близость друг к другу перестала угнетать, она, наоборот, успокаивала.

– Ничего не понимаю, – признался Муса.

– Это ты уже говорил, – ворчливо пробормотала Сейбл.

Последовала мрачная пауза. С того момента, как они потеряли контакт с центром управления полетом, атмосфера то и дело грозила взрывом эмоций.

Николаю казалось, что, прожив три месяца так близко с Сейбл, он научился ее понимать. Сорокалетняя Сейбл была родом из бедной новоорлеанской семьи с довольно сложной генетической историей. Некоторые из русских, кому довелось работать вместе с ней, восхищались силой ее характера и тем, что она сумела попасть в отряд астронавтов НАСА, где по сей день преобладали белые мужчины. Другие космонавты, менее восторженно настроенные, отпускали шуточки по поводу того, что при наличии Сейбл на борту следует производить перерасчет веса корабля при запуске – из-за того, что у нее всегда наготове был камень за пазухой. Большинство были единодушны в том, что, будь она русской, она бы ни за что не прошла предполетных тестов на психологическую совместимость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Бакстер читать все книги автора по порядку

Стивен Бакстер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Око времени отзывы


Отзывы читателей о книге Око времени, автор: Стивен Бакстер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x