Андрей Чертков - Время учеников. Выпуск 2
- Название:Время учеников. Выпуск 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-7921-0222-X, 5-237-01304-X (1998 - 5-7921-0222-Х,5-15-000774-9)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Чертков - Время учеников. Выпуск 2 краткое содержание
«Беспрецедентный для отечественной словесности проект…» — так охарактеризовала первую антологию «Время учеников» авторитетная газета «Книжное обозрение». Второй том мемориальной антологии в серии «Миры братьев Стругацких» продолжает уникальный эксперимент с мирами и героями самых знаменитых отечественных фантастов.
Что на самом деле искал на Венере отважный экипаж планетолета «Хиус»?
Как отреагировали жители городка, пережившие второе нашествие марсиан, когда марсиане вдруг отбыли восвояси?
Что случилось с Александром Приваловым, когда в результате неудачной трансгрессии он оказался в композитной пентаграмме?
Время учеников продолжается…
• Павел Амнуэль
• Владимир Васильев
• Эдуард Геворкян
• Александр Етоев
• Андрей Измайлов
• Даниэль Клугер
• Сергей Лукьяненко
• Леонид Филиппов
• Василий Щепетнев
• Николай Ютанов
Составитель и автор предисловия Андрей Чертков.
Время учеников. Выпуск 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«А почему второй день нет возможности сдать желудочный сок?» — спросил я. — «Это безобразие, — согласилась Тиона, — господин мэр, насколько мне известно, уже обратился с запросом в Министерство здравоохранения. Думаю, в ближайшее время все образуется. Предполагается, что в системе здравоохранения, точнее, в системе сбора желудочного сока, имели место некоторые нарушения. В частности, не проводились экспресс-анализы». — «Для чего?» — поинтересовался я. На это красотка Тиона ответить затруднилась. Я попрощался, повесил трубку. Гермиона молча смотрела на меня. Я красноречиво развел руками. Она хлопнула дверью.
Вдруг мне пришла в голову странная мысль. Я подумал, что все эти реорганизации — в банковском деле, в системе здравоохранения — имеют одну и ту же причину.
«Реформы», — подумал я.
Конечно. Реформы.
То самое, о чем все эти два года писали и говорили мой зять и иже с ним. Злоупотребления, реформы. Коррупция-кооперация, национализация-девальвация. Вот, добились.
Нет, я не против реформ. Любое общество без этого попросту задохнется. Но почему всегда и везде реформы начинаются с того, что бьют по мне? Не по мэру, не по Лаомедонту. Даже не по самому Харону, а именно по мне, отставному учителю астрономии! Какое-то узко целевое воздействие!
Впрочем, что толку рассуждать об очевидном? Остается надеяться, что, во-первых, отсутствие Харона связано с его личным участием в реформах и, во-вторых, что уж на этот раз он не окажется дураком и не позволит себя оттеснить от кормушки.
Сидеть целый день дома безвылазно оказалось выше моих сил. Я оделся, взял зонтик и потихоньку от Гермионы улизнул из дому.
Зашел к Ахиллесу в аптеку. Давненько я у него не был. Когда я вошел, он как раз продавал горничной мадам Персефоны «что-то понадежнее». Понадежнее! Завидев меня, он тут же выложил на стол альбом. Все-таки, человек не меняется. Сколько я его знаю, никогда еще Ахиллес не упустил случая похвастаться своими беззубцовочками. Всякий раз, стоит мне зайти в аптеку, как у него под рукой оказывается именно этот альбом. Будто нарочно. Я постарался сделать вид, что не заметил, попросил у него таблетки от головной боли для Гермионы и что-нибудь сердечное для себя.
«Знаешь, Аполлон, мне удалось найти ту беззубцовку, двадцать третьего года, — сказал он. — С надпечаткой и без дефектов. Вот, посмотри!» Настроение у меня окончательно испортилось. Тем не менее, я взял у него пинцет и лупу, как ни в чем не бывало. Тем временем Ахиллес достал искомые лекарства, упаковал в пакет и положил на стойку. Я вернул ему альбом.
«Да, — сказал я беспечным голосом, — отличный экземпляр, поздравляю. Только вот кто-то выводил с них штемпель. Не знаю, не знаю, я бы не рискнул оставлять такую в коллекции.» Это можно было увидеть даже без лупы. Ахиллес что-то буркнул и спрятал марки под прилавок. «А что, — спросил он, — зять твой еще не вернулся?» — «Нет, — ответил я. — Он в Марафинах». Ахиллес покивал головой, потом сказал: «В столице, говорят, сейчас неспокойно.» — «С чего ты взял?» — спрашиваю. — «Шурин приезжал, — ответил он. — Говорит, какие-то законы должны принять. Новые». — «О чем?» Ахиллес пожал плечами: «Ясно о чем, — он скривился. — О желудочном соке».
В трактире наши бурно обсуждали очередные новости. Оказывается, отныне стационарный пункт приема желудочного сока вновь открывается, и даже уже открылся (мэрия, как всегда, обо всем узнает последней), но только не как государственное учреждение, а как частное. Принадлежащее какому-то акционерному обществу «Марс Инкорпорейтед». Название никого не обманывало, все откуда-то знали, что на самом деле новым хозяином стал чудесным образом вернувшийся в город господин Лаомедонт. Одноногий Полифем, движимый любопытством успел посетить вновь открывшееся заведение и сообщил нечто действительно невероятное: теперь за стакан желудочного сока будут давать пять монет далеко не каждому. Новым владельцем (или владельцами) установлено нечто вроде тарифа: все сдатчики желудочного сока подразделяются на пять категорий. Первая, вторая и так далее. Так вот: только представители первой категории будут получать пятерку за стакан. Вторая — три, а третья — два. Сумму оплаты пятой категории, по-моему, невооруженным взглядом разглядеть невозможно.
Я не поверил. В конце концов, нельзя же принимать подобные решения вот так, ни с чего. И если уж изменять плату, то в сторону увеличения, а никак не уменьшения. Хотя, с другой стороны, появление статей доктора Марсия тоже о чем-то говорит.
«Вот-вот, — сказал Полифем. — Это ты ему скажи, Лаомедонту. Он тебе живо сопатку начистит».
Сколько я его знаю, кажется, лет тридцать пять, столько из него так и лезет унтер-офицер. Раньше, в пору нашей общей молодости, когда он ходил на двух ногах, это почему-то не так бросалось в глаза.
Тут в разговор влез Зет, двоюродный брат заики Калаида. В отличие от Калаида Зет не заикался, но понять его все равно с непривычки было трудно. Он высказался в том смысле, что, возможно, установили состав желудочного сока и признали его менее годным.
«Ну, каких-то элементов не хватает. Или наоборот — больше чем нужно. Потому изменили цену. Нужно спросить у Ахиллеса, может, надо какие витамины попить, чтоб, значит, сок был качественнее…» — «Заткнись, — посоветовал Полифем. — Тоже, нашелся знаток. А у самого Лаомедонта не хочешь проверить состав желудочного сока? — тут он оживился. — А что? Дерьмо штатское! Проверить состав и набить морду. В соответствии с категорией. Отполировать мослы и дать копоти…» Но сказал он это, против обыкновения, не совсем уверенно. Что, в общем-то, было понятно. Все молча принялись раскуривать погасшие за время разговора трубки и сигары, а Япет вернулся за стойку и зачем-то тщательно протер и без того чистую поверхность прилавка.
Полифем некоторое время обдумывал что-то, потом положил костыль поперек стола и заявил:
— Вот что, старички. Тут надо всем быть заодно. Три монеты, ишь чего захотел! Он наш сок будет перепродавать марсианцам втридорога, а мы будем какие-то гроши иметь с этого, да еще и благодарить? Так не пойдет. Верно, Аполлон? — дурацкая у него привычка: чуть что, обращаться ко мне за поддержкой. И все только потому, что когда-то воевали вместе. Я промолчал, но Полифем, видимо, счел мое молчание поддержкой и сказал:
— Никто не должен идти в этот его поганый пункт. До тех пор, пока не даст нормальную цену. А что?
Кто-то сказал: «А можно написать мэру», — но этого предложения никто не поддержал: секретарь мэра наверняка восстановил дружеские связи с новым хозяином. Все молчали, пряча друг от друга глаза. Первым не выдержал Мидас. Решительно отодвинув рюмку, он поднялся со своего места и пошел к выходу. «Ты куда?» — спросил было я. Он остановился и ответил не оборачиваясь:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: