Александр Шаповалов - Переход
- Название:Переход
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шаповалов - Переход краткое содержание
Россия на грани ядерного конфликта. Президент и его окружение принимает неординарное решение, по выходу из этой ситуации.
Переход - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И вы считаете, что я следовал ему? — с иронической улыбкой произнес Инвар.
— Об этом говорят дела, творимые вами, милорд, — сказал друид.
К креслу подвинули стул.
— Вы позволите, милорд? — спросил друид.
Стивенсон скривился, словно у него разболелся зуб.
— Ещё раз кто-нибудь задаст такой вопрос — всех разгоню, а замок взорву, — процедил он сквозь зубы.
Друид все же уселся на стул, выждал пока все не выйдут из комнаты, затем заговорил снова.
— Милорд, я понимаю ваше раздражение, но вам придется привыкать к такому порядку. Новые времена не за горами, и нынешняя демократия не приспособлена к темным временам. Только монархия, только жесткое правление способно спасти нас и тех, кто пойдет за нами. И когда они настанут, у нас не будет времени привыкать. Поэтому, милорд, от имени всех нас прошу — терпите.
— Ладно, мы отвлеклись, вы хотели мне рассказать об обряде и каком-то переносе. Удачно все сложилось? — уходя от прямого ответа, спросил Стивенсон. — Да, и последнее — как мне к вам обращаться, имя у вас есть?
— Менкфил, милорд, мое имя Менкфил. Ну а чтобы ответить на первый ваш вопрос, я должен расспросить, что с вами произошло во время обряда, — произнес друид и посмотрел в глаза Стивенсону.
— А что со мной могло произойти, я нанюхался ваших испарений и отключился, — проговорил Инвар, пожав плечами.
В глазах друида появилось разочарование, он сейчас напоминал маленького ребенка у которого отняли любимую игрушку.
— Я не знаю, Менкфил, какую дрянь вы кинули в котел, только в отключке мне такое привиделось, не в каждом фильме ужасов такое увидишь. Временами казалось, что я действительно… — Инвар замолчал на полуслове от пришедшей в голову мысли. Он посмотрел на друида, который после последних слов Стивенсона был само внимание. — Это действительно со мной произошло?
— Очень похоже на это. Расскажите всё подробно, важна каждая деталь, милорд. — с надеждой произнес друид.
Стивенсон закрыл глаза пытаясь сосредоточиться. Сначала ничего не получалось в голову лезли совсем посторонние мысли, но затем в глубине его сознания появились воспоминания, они, как маяк, вспыхивали и почти сразу исчезали, не позволяя ухватить нить. Эта охота продолжалось несколько минут, Инвар хотел уже сдаться, откровенно недоумевая, отчего эти свежие воспоминания ускользают от него. Стивенсон заерзал в кресле, что-то укололо его в ягодицу. В этот момент в мозгу вспыхнули воспоминания, ослепляя своей реальностью, как ослепляет яркий свет в темноте.
Первыми и самыми неприятными были воспоминания о боли, Инвар даже застонал, слишком свежи они были. Затем он начал рассказывать все, что видел, находясь оторванным от тела. Когда Стивенсон замолчал, он почувствовал, как пересохло у него во рту.
— Пить, пусть принесут попить, — попросил он.
Менкфил молча встал и направился к двери, отдав распоряжение, он вернулся и уселся на стул. Было видно, что друид находится под впечатлением от рассказа.
— Что скажешь, Менкфил, было это переносом, или только разыгравшееся воображение? — спросил, не выдержав молчания старца, Инвар.
— Без сомнения, перенос состоялся. Налицо все признаки, меня только поразило, что нас ожидает. Я думал, что будет тяжело, но чтобы люди опустились настолько… — удручено произнес друид.
— Да уж, не знаю — радоваться, что стану королем, или в петлю лезть, — проговорил Инвар, почесывая затылок.
В этот момент открылась дверь и в комнату зашла служанка, поставила на столик кувшин и тут же вышла.
Выпив одним махом стакан сока, Стивенсон налил ещё один и, попивая мелкими глотками, обратился к старцу.
— Менкфил, скажи, почему я видел себя в двух ипостасях? Сначала я король во главе войска, а затем вдруг оказался грязным трусливым ничтожеством?
— У будущего много дорог, мы же выбираем лишь одну. Мне кажется, судьба вам преподнесла подарок, ваше величество, показав что ожидает вас, если вы пойдёте не той дорогой, — произнес в ответ друид.
— Ого, меня уже короновали, — усмехнулся Инвар.
— Это лишь дело времени, — парировал друид.
— Знаете что, Менкфил, вот когда придет это время, тогда и будете меня так величать. А пока давайте остановимся на милорде, — не терпящем возражения тоном произнес Стивенсон.
— Как прикажете, милорд, — ответил друид.
— Менкфил, обряд проведен, вы узнали, что хотели, а теперь что делать? — спросил Стивенсон.
— Что раньше делали. Мы знаем свое будущее, теперь надо получше подготовиться к нему. Теперь вы не одиноки, милорд, ваши подданные готовы служить вам. Позвольте, милорд, объявить народу, что новый король найден. — встав со стула, произнес друид.
— Объявляйте, — обреченно махнул рукой инвар- разве вас удержишь. Мне присутствовать обязательно?
— Пока не будет все готово к коронации, мы можем не разглашать ваше имя, милорд, — ответил друид.
— Хоть одна хорошая весть, — с иронией произнес Стивенсон.
Друид поднялся, сделал легкий поклон, вышел из комнаты. В раскрытую дверь прошмыгнул Радж.
— Милорд, — делая реверанс, произнес пакистанец.
Инвар схватил со стола кружку и запустил её в Раджа. Начальник охраны с легкостью увернулся, продолжая отвешивать поклоны.
— Теперь я знаю, кого возьму на роль шута, — сказал.
Инвар, ища глазами чем бы ещё запустить в пакистанца.
— Извините, босс, но у вас такое было лицо, что я не удержался, — прекратив паясничать Радж.
— Какие вести? — спросил Инвар.
— Позволите, шеф? — усаживаясь на стул, спросил пакистанец.
— Уселся уже, давай, рассказывай.
— Минуточку, — начальник разведки вытащил уже знакомую Стивенсону коробку и, нажав красную кнопку на ней, положил прибор на стол. Через несколько секунд красный индикатор сменился на зеленый.
— Кто тут может нам помешать? — удивился Инвар.
— Враг не дремлет, — ответил Радж.
— Нахватался от русских словечек, смотри, скоро английскую речь забудешь, — укоризненно произнес Стивенсон.
— Издержки работы, — парировал упрек пакистанец.
— Давай рассказывай, как прошла встреча, — поторопил Инвар.
— Как всегда, в теплой и дружеской обстановке, — начал Радж, но поймав сердитый взгляд начальства, перешёл на официальный тон. — Ничего необычного, я передал им о желании Ямуры, а также документы о совещании конгломерата. Они также передали кое-что.
— Что именно?
— Не знаю, негде да и некогда было узнавать. Да, ещё сказали, что в порт…… скоро прибудет парусное судно, копия варяжских корыт. Владелец Шон Магдул.
— Это кто? — спросил Инвар.
Радж вытаращился на Стивенсона:
— Ну вы, босс, даете, забыть собственное имя, — с языка пакистанца готово было слететь очередное язвительное замечание, но он удержался, видя, что начальство крутит в руках весьма увесистую пепельницу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: