Джейн Йолен - Книги Великой Альты
- Название:Книги Великой Альты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Йолен - Книги Великой Альты краткое содержание
Книги Великой Альты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Один, два, три... - начал считать стражник.
- Погоди! - прервал его чей-то голос, властный, но принадлежащий не Каласу. Дженна подосадовала, но не удивилась. Стал бы Калас сам спускаться в темницу!
Голос был мягкий, мурлыкающий.
- Эх вы, горе-счетоводы, - произнес он. - Не лишайте нас главного удовольствия. Король Калас с особой теплотой говорил о даме. Разве для нее не найдется местечка наверху?
- Найдется, - ответила Дженна совсем тихо, чтобы заставить говорившего подойти поближе к двери. Она видела только его тень, мелкую, почти мальчишескую.
- Как не найтись, - промурлыкал он, - ведь пирамида тем и хороша.
- Кот! - догадалась Дженна.
- Умные женщины меня раздражают, - засмеялся он. - Но тебя я могу не бояться, не так ли? Одну кошку ты уже убила, и у меня еще несколько жизней в запасе, верно?
Стражники загоготали.
- Взойди же на свой трон, прекрасная дама.
- Зачем это нужно?
- Спроси об этом мужчин, по чьим спинам будешь карабкаться.
- Мы пытались отказать ему в этом развлечении, - сказал Карум, - но они просто не дают нам есть, пока мы не ляжем друг на друга.
Дженна скинула сапоги, поставила ногу на чей-то зад и полезла наверх. Там она осторожно легла, стараясь распределить свой вес равномерно.
- Теперь они внесут факел внутрь? - шепотом спросила Дженна человека под собой.
- Да, - шепнул он в ответ. - Вот, уже идут.
В темницу вошли двое - один с факелом. Кот, не считая нужным обнажить свой меч, вошел за ними. Это был тощий человечек, весьма довольный собой - ни дать ни взять настоящий кот около блюдца со сливками.
Факельщик подошел к куче и вслух пересчитал узников еще раз. Второй убрал меч в ножны и вывалил содержимое мешка, который нес за плечами, на каменный пол. Дженна, различив кучу черствых хлебов, сморщила нос и взглянула на стену у двери, где метались отбрасываемые факелом тени.
- Давай? - кивнула она, соскочив с пирамиды.
Она рассчитала свой прыжок так, чтобы врезаться в плечо стражнику с факелом. Факел взвился в воздух, осветив еще одно летящее тело, вышедшее словно из стены. Скада обрушилась на Кота, тянувшего меч из ножен.
Дженна завладела оружием стражника, Скада - оружием Кота, и обе, прокатившись по полу, встали.
В тот же миг пирамида рассыпалась. Самые сильные окружили стражника с мешком, отняв у него меч и забрав нож из-за голенища. Карум, высоко держа факел, рассмеялся.
- Одна из твоих жизней уж точно кончится здесь, Котик.
- Возможно, - улыбнулся тот. - Но позволь мне перед этим спросить у дамы: отчего это так? Вчера, согласно счету, тут было двадцать узников, стало быть, сегодня должен быть двадцать один - как раз для пирамиды. Откуда же взялся лишний человек?
- Из дыры, темнее которой ты не видывал, Кот, - рассмеялась сзади Скада.
Дженна шикнула на нее, и она умолкла, Кот же улыбнулся.
- Неужели, - он сощурил глаза, - неужели правду рассказывают о том, что вы, колдуньи, умеете вызывать из зеркал демонов? Уши могут лгать, но глаза...
Скада отвесила ему насмешливый поклон.
- У правды много глаз. Должен же ты верить тому, что видишь сам.
Дженна тоже поклонилась, а Кот в раздумье приложил палец к губам.
- Вы похожи на сестер, у которых мать одна, а отцы разные. Известно ведь, что женщины из горных кланов спят со многими мужчинами.
- Есть там и такие, что вовсе не спят с мужчинами, - ответила Скада.
В тот же миг Кот со смехом выхватил факел из руки Карума. Факел упал, зашипел и едва не погас. Без света Скада пропала, и меч Кота, выпав из ее руки, звякнул об пол. Кот тут же подхватил его.
- Я жую пиджи, - сказал он в темноте, - как и господин мой Калас. От этого портятся зубы, зато глаза прекрасно видят во тьме. - Его меч лязгнул о меч Дженны.
- В темноте или при свете, - крикнула она, - я все равно сражусь с тобой. Отойди, Карум, и вы все тоже. Не двигайтесь с места!
Маленький Кот был далеко не так силен, как Медведь, и не смог бы победить Дженну в честном поединке. Но он хорошо владел мечом, был проворен и хитер. Он дважды задел Дженну - один раз в щеку, другой в левую руку. Однако он слишком понадеялся на свое ночное зрение. Он не знал, что Дженну, как и всех воительниц хейма, учили играть в прутья и фехтовать и в светлой, и в темной комнате. Если она и уступала ему в остроте глаз, то на слух полагалась не меньше, чем на зрение. Она предугадывала выпад по колебанию воздуха, читала дыхание противника. И даже сквозь запах пиджи улавливала, что от Кота пахнет страхом - он успел понять, что преимущество не совсем на его стороне.
Дженна замедлила собственное дыхание, чтобы собраться с силами. Изогнув запястье, она выбила клинок из руки Кота и крикнула:
- Свет!
Карум поднял факел над головой, и тот снова вспыхнул дымным пламенем.
Кот стоял, подняв руки. "Сдаюсь" - словно говорила его насмешливая поза. Но эта насмешка никого не обманула - Дженна приставила ему меч к животу, а Скада держала свой у его спины.
- Если шевельнешься, - сказала Дженна, - я насажу тебя на вертел, как барашка, и буду вращать вертел очень, очень медленно.
Кот с нарочитой покорностью пожал плечами.
- Ты угадал - мы с Дженной сестры, - подхватила Скада. - И мы совсем непохожи. На моем клинке пока нет твоей крови, она же поклялась убить тебя.
- Держи факел высоко, мой король, - сказала Дженна Каруму. - И займи место во главе, а мы со Скадой будем замыкать.
Заперев Кота и двух его людей в темнице, они двинулись вверх по лестнице. Карум в одной руке держал факел, в другой меч стражника. За ним шли остальные. Дженна была последней. Царапины на ее лице и руке уже подсохли, хотя еще горели. Скада, пользуясь светом, не отставала от нее.
Проходя мимо дверей в темницы, они отпирали каждую ключами, которые сняли с пояса у Кота. Карум привечал каждого узника - и тех, кого взяли вместе с ним, и тех, кто давно уже томился в Преисподней Каласа.
Всего темниц было восемь, и у них набралась почти сотня человек, почти все, из которых, еще могли биться, хотя оружия у них было всего-то три меча и девять факелов. Столов и стульев, которые могли бы пойти на дубинки, здесь не водилось.
- Господин мой Карум, - раздался чей-то тонкий голос.
Дженна напряглась, чтобы разглядеть говорившего в мерцающем свете. Карум первый увидел его и, передав кому-то свой факел, протянул ему руку. Человек был не толще своего голоса и мосласт: руки казались слишком большими для запястий, нос выделялся на тощем лице.
- В чем дело? - спросил Карум.
- Я хорошо знаю этот замок. Всю жизнь в нем прослужил - сперва поваренком, а после поваром.
- "Суди о поваре по его животу", - засмеялся кто-то, - а у этого одни кости.
- Я уж больше месяца сижу в темнице - вот и отощал.
- Я не меньше ли? - воскликнул кто-то еще.
- Это шпион, - добавил другой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: