Максим Фрай - Энциклопедия мифов (Том 2)

Тут можно читать онлайн Максим Фрай - Энциклопедия мифов (Том 2) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Фрай - Энциклопедия мифов (Том 2) краткое содержание

Энциклопедия мифов (Том 2) - описание и краткое содержание, автор Максим Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бесцеремонное, в сущности, вторжение. Их было двое. Мужчина и женщина, очень молодые. Их лица я так толком и не разглядел. Только два силуэта, просторные свитера, яркие шарфы, длинные белокурые волосы женщины и прядь, упавшую на лоб ее спутника, темную и тяжелую, как мокрые водоросли. Ноги, обутые в спортивные ботинки, ступали почти бесшумно, но деревянная лестница тихонько поскрипывала под упругими подошвами. Мне почему-то был знаком ритм их шагов, - открытие казалось скорее тревожным, чем радостным, хотя ни радости, ни тревоги я тогда еще не умел испытывать. Лишь расставлять по местам наиболее подходящие определения - это всегда пожалуйста. ...

Энциклопедия мифов (Том 2) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Энциклопедия мифов (Том 2) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что ж, тебе, в отличие от нас, есть, с чем сравнивать, примирительно сказала Алиса. Мне с самого начала показалось, что уж кто-кто, а она относится к моим словам с полным доверием.

"Она старше всех и дольше всех жила в ожидании чуда, - подумал я. Когда тебе пятьдесят, а никаких чудес в твоей жизни еще не было и, вроде бы, не предвидится, ожидание становится требовательным и неистовым, и разум готов в любую минуту уйти, обиженно хлопнув дверью... Так что она заранее была согласна поверить во что угодно, в том числе, и в призрака, явившегося в разгар спиритического сеанса - почему нет? Что ж, иногда доверчивость может оказаться мудростью - если очень повезет..."

- Что это? - вдруг спросила Лиза. Она сделала шаг в сторону окна и остановилась, не решаясь приблизиться ко мне на расстояние вытянутой руки.

- Там кто-то поет?

- Где? - переполошилась Алиса.

Юстасия замерла, прислушиваясь.

Я тоже напряг слух: до сих пор я был так увлечен разговором, что на другие вещи моего внимания попросту не хватало. Где-то очень далеко - на другом берегу озера Шёнзее, или в лесу, за полями для гольфа, или на небе звучали негромкие высокие, но не женские и не детские, скорее уж бесполые, голоса. Они выводили какую-то очень простую, но чарующую и смутно знакомую мелодию - я не мог толком разобрать ее рисунок, слишком уж издалека она доносилась.

- Где-то я слышала эту песню. Но... Нет, не помню!

- Некоторые вещи кажутся знакомыми - не потому что действительно встречались нам прежде, а потому, что... не знаю, как сформулировать...

Наверное, они просто совпадают с ритмом, в котором стучит твое сердце, - сиплым, прерывающимся голосом сказала Юстасия. А потом заплакала - тихо и с каким-то странным наслаждением, не прогоняя с губ улыбку. Так плачут только очень счастливые люди - счастливые настолько, что традиционные способы изъявления чувств им уже не подходят.

- Так должны петь ангелы, - Алиса тоненько хихикнула, очевидно собственные слова показались ей слишком нелепыми, чтобы оставаться серьезной. - Маленькие белые пупсики с золотыми крылышками, на верхушке рождественской елки...

И тогда снова подул ветер, но на сей раз он не стал бить стекла и грохотать оконными рамами. Он был нежен и предупредителен: убрал в сторону упавшую на глаза серебристую прядь Алисы, высушил мокрые ресницы Юстасии, ласково обернул яркий шарфик вокруг шеи Лизы. А потом добрался до меня и я мог поклясться чем угодно! - затаился в моем рукаве, до поры, до времени...

Глава 13

Лэй-Цзу

Лэй-Цзу изображали с третьим глазом на лбу, из которого лился поток света.

- А с какой стати вам взбрело в голову вызывать духов? - спросил я, когда ветер утих. - Просто так? Или вы догадались, что на вилле... - я запнулся, поскольку не знал, как определить собственное присутствие в этом доме, и за неимением лучшей формулировки добавил: - вы поняли, что здесь что-то водится?

- Нет. Наверное все-таки нет, - Алиса хмурила брови, пытаясь сформулировать ответ. - Правда, меня одолевали странные предчувствия всякий раз, когда я проходила мимо твоего кресла, но они надо мной смеялись, укоризненный взгляд на подружек.

- Кресло, однако, мы предпочитали обходить стороной, - покаялась Лиза. И смущенно спросила: - А можно тебя потрогать? - Она быстро оттаяла и теперь светилась от любопытства.

- Трогай! - рассмеялся я, протягивая ей руки. - Сколько угодно!

Она действительно прикоснулась к моему запястью и с видимым разочарованием сообщила остальным:

- Настоящий.

- Ага, - подтвердил я. - Уже настоящий. Не знаю, как вам это удалось, но... Так почему все-таки вы решили вызывать духов?

- Сложно сказать. Ну, по большому счету, мы просто развлекались...

- Довольно странное развлечение, - заметил я. - Не самое подходящее занятие для умных деловых женщин с высшим образованием. Вот если бы вы были юными фермерскими дочками, или, скажем, пожилыми индианками...

- Индейками! - вдруг некстати развеселилась Юстасия, которая до сих пор поглядывала меня исподлобья, с явным недоверием, словно прикидывала, сколько серебряных ложек и кошельков может поместиться в моих карманах.

Я невольно последовал за ее настороженным взглядом: до сих пор я так и не дал себе труда понять, во что одет. Ничего особенного на мне не оказалось: ни тебе длинного сверкающего балахона до пят, ни тебе залатанной средневековой рясы со следами засохшей крови, ни даже каких-нибудь завалящих вериг. Всего-то обмундирования: тупоносые замшевые ботинки, умеренно пижонская жилетка из толстой свиной кожи, синие джинсы не первой молодости и еще более древний свитер ручной вязки. Вероятно, он был рожден белым, но с тех пор многое переменилось.

- Я сама хочу понять, с какой стати нас угораздило... - теперь Юстасия добросовестно пыталась ответить на мой вопрос. - В последнее время у нас у всех! - было очень странное настроение. Если ты действительно был призраком и слушал нашу болтовню, ты и сам мог заметить...

- Когда вы говорили, что с этой веранды можно пропасть в любой момент? И что именно поэтому в доме так тревожно и в то же время хорошо, как никогда еще не было, да?

- Да, и это тоже... Как раз сегодня вечером мы уже разошлись по своим комнатам, но никто не мог заснуть. Я зашла к Алисе, через пять минут к нам постучалась Лиза. Мы решили было вернуться на веранду и выпить еще по коктейлю... А когда мы собрались вместе, стало ясно, что очередной коктейль под звездным небом - слишком банально. Хотелось чего-то необычного. И поскольку ни у кого из нас не нашлось мази, замешанной на белладонне, чтобы немедленно отправиться на Лысую Гору...

- В конце концов мы поднялись сюда, в башенку, - подхватила Алиса, благо это единственное мало-мальски зловещее место в доме! А поднявшись, вдруг решили попробовать вызвать духов. Дух лорда Байрона, или, к примеру, короля Людвига Баварского, раз уж нас занесло в его излюбленные места... Все равно кого, лишь бы вызвать. И спросить у них, что с нами происходит, и что нам следует делать дальше. Видишь ли, мы все трое, не сговариваясь, вдруг поняли - вернее, почувствовали! - что вернуться домой и продолжать жить как ни в чем не бывало... Это будет просто ужасно! Все равно, что продать бессмертную душу и тут же пропить деньги... Да знаю я, знаю, что говорю глупости. Не знаю только, почему. Мне трудно объяснить...

- Самое дурацкое в этой истории, что никто из нас понятия не имел, как именно следует вызывать духов, - буркнула Юстасия. - Только Алиса занималась этим, когда-то очень давно, еще в школе...

- То есть, лет триста назад, - усмехнулась Алиса.

- А я слушала рассказы своей старшей сестры. Когда она училась в колледже, они там часто устраивали спиритические сеансы, - вмешалась Лиза. Немного помолчала и добавила: - Только я всегда была уверена, что она врет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Фрай читать все книги автора по порядку

Максим Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Энциклопедия мифов (Том 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Энциклопедия мифов (Том 2), автор: Максим Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x