Катарина Кэр - Заклинание клинка
- Название:Заклинание клинка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катарина Кэр - Заклинание клинка краткое содержание
Заклинание клинка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кергонеи, 1052
Юный глупец говорил своему учителю, что готов платить страданием, только бы познать Двуумер. Почему он был глупцом? Потому что тот, кто знаком с Двуумером, даже не встав на эту стезю, уже заплатил и платит, и платит снова... "Тайная книга Кадваллона Друида"
Приближались серые сумерки. Шел холодный моросящий дождь. Джилл посмотрела на небо и ей стало страшно оставаться во дворе. Она быстро подбежала к поленнице и начала беспорядочно набирать в охапку ветки. Серый юркий длинноносый гном сидел на большом пне и скалил зубы, наблюдая за ней. Если Джилл роняла ветку, он тут же подхватывал ее и не хотел ни за что отдавать. - Тварь,- рассердилась Джилл.- Ну и забирай! Рассердив ее, Гном исчез с клубами холодного воздуха. Вытирая слезы, Джилл быстро пересекла грязный двор и подошла к круглой каменной таверне. Полоски яркого света были видны вокруг деревянных ставень. Держа ветки в охапке, она спустилась вниз по ступенькам и, поколебавшись немного перед дверью, проскользнула в комнату. Перед маминой кроватью стояла на коленях жрица в длинном черном платье. Когда она посмотрела вверх, Джилл увидела голубую татуировку растущей луны, которая покрывала половину ее лица. - Подбрось немного веток в огонь, дитя,- произнесла жрица,- надо побольше света. Джилл выбрала самые тоненькие и самые просмоленные ветки и осторожно поднесла их к огню, горевшему в очаге. Пламя вспыхнуло, заискрилось и тени заплясали по комнате. Джилл села в углу на покрытый соломой пол и стала наблюдать за жрицей. Мама лежала очень тихо, ее лицо было мертвенно бледным, по нему сбегали большие капли пота. Жрица взяла серебряный кувшин с травяным настоем и поднесла его к маминым губам. Но у нее начался такой сильный кашель, что она не смогла сделать и глотка. Джилл судорожно прижала к себе тряпичную куклу Хелеф. Ей захотелось, чтобы кукла ожила и заплакала, тогда бы Джилл пришлось утешать ее и самой держаться храбро. Жрица поставила кувшин, вытерла мамино лицо, а потом начала молиться шепча на древнем языке святых слова, которые знали только священнослужители. Джилл тихо помолилась, прося Древних Богов Луны оставить маму в живых. Макин нерешительно вошел в дверь и стоял в ожидании. Его толстое, пухлое лицо было озабоченным. Грубые руки теребили низ льняной рубахи. Макин был владельцем этой таверны и позволял маме, работавшей здесь прислугой, жить вместе с Джилл в этой комнате. Ожидая, когда жрица закончит молитву, он потянулся и почесал лысину на седой голове. - Как она? - спросил Макин. Жрица взглянула на него- потом - резко на Джилл. - Вы можете говорить,- сказала Джилл.- Я знаю, что она умирает. Джилл хотелось закричать, но она чувствовала себя окаменевшей. - Ей лучше знать правду,- сказала жрица.- У нее есть отец? - Вроде бы,- ответил Макин.- Он приезжает сюда время от времени, чтобы дать им немного денег. Но прошло уже много времени с тех пор, как он был здесь в последний раз. Жрица тяжело вздохнула. - Я останусь без прислуги,- продолжал Макин.- Джилл всегда делала домашнюю работу и, видят боги, я не выброшу ее на улицу. - Ну и хорошо тогда,- жрица протянула руку к Джилл,сколько тебе лет, дитя? - Семь, ваше святейшество. - Ну, пока ты еще совсем маленькая. Но ты должна быть храброй, как воин. Твой отец воин, не так ли? - Да. Великий воин. - Тогда ты должна быть такой храброй, какой он хотел бы тебя видеть. Попрощайся со своей мамой, Макин уведет тебя. Когда Джилл подошла к кровати, мама проснулась, но ее глаза были покрасневшими, опухшими и мутными. Она не видела стоявшей возле нее дочери. - Джилл,- маме было трудно дышать.- Запомни, что Макко скажет тебе. - Я запомню. Обещаю. Мама отвернулась к стене и смотрела на нее, не мигая. - Куллин,- прошептала она. Куллин - так звали отца Джилл. Ей очень захотелось, чтобы он был сейчас здесь, она ничего никогда не хотела так сильно в своей жизни. Макин поднял на руки Джилл вместе с ее куклой и вынес ее из комнаты. Пока дверь закрывалась, Джилл обернулась назад и мельком увидела жрицу, которая снова молилась возле мамы. С тех пор никто не хотел приходить в таверну из-за того, что в задней комнате находилась больная лихорадкой. Большая полукруглая пивная была пустой, длинные деревянные столы одиноко стояли в тусклом свете огня. Макин посадил Джилл за стол поближе к огню и пошел, чтобы принести ей что-нибудь поесть. Прямо позади Джилл стояли бочки из-под эля, отбрасывающие особенно темные тени. Джилл вдруг показалось, что Смерть спряталась за ними. Она заставила себя повернуться и посмотреть, потому что папа всегда говорил ей о том, что солдат всегда должен смотреть смерти в лицо. Джилл обрадовалась, когда ничего там не увидела. Макин принес кусок хлеба с медом и молоко в деревянной чашке. Джилл попыталась поесть, но еда застревала у нее в горле. Макин вздохнул и почесал лысину. - Ну, послушай,- сказал он,- может быть твой отец скоро приедет. - Я тоже надеюсь. Макин отпил пиво большим глотком из оловянной кружки. - Твоя кукла не хочет глоточек молока? - спросил он. - Не хочет. Она - всего лишь кусок тряпки. Потом они слушали, как жрица монотонно пела и ее надрывный голос проникал в самую душу. Джилл, до сих пор старавшаяся быть храброй, опустила голову на стол и громко заплакала. Они похоронили маму в священной дубовой роще за деревней. Всю следующую неделю Джилл каждое утро приходила в рощу поплакать на могилке, пока Макин не убедил ее в том, что ходить туда - также, как подливать масло в огонь: она никогда не сможет забыть своего горя. Джилл перестала ходить, вспомнив о том, что обещала маме делать так, как Макко скажет. Вскоре привычная жизнь снова потекла в таверне. Джилл была остаточно занята, чтобы не думать о маме все время. Местные жители приходили посплетничать. Фермеры останавливались в рыночный день, купцы и мелкие торговцы платили желая иметь ночлег в деревне хотя бы на полу. Джилл мыла кружки, бегала по поручениям и даже наливала эль, когда в таверне было много народу на ночь. Когда приезжал кто-нибудь из города, Джилл всегда спрашивала, слышали ли он что-нибудь об ее отце - Куллине из Кермора, "серебряном клинке". Но никто не мог ей ничего сообщить об этом. Деревня располагалась в самой северной провинции королевства Девери, самого большого королевства Девери, самого большого королевства во всем мире Неведомого так всегда говорили Джилл. Она знала, что по направлению к югу был расположен великолепный город - Форт Девери, где в огромном дворце жил верховный король. В Бобире, однако, где Джилл провела всю свою жизнь, насчитывалось всего около пятидесяти круглых домов, построенных из грубых кремниевых плит. Прижавшись к склону крутого холма, дома образовывали узкие извилистые улочки, поэтому деревня выглядела как пригоршня валунов, среди которых росли стоящие вразброс сосновые деревья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: