Джефри Конвиц - Страж
- Название:Страж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефри Конвиц - Страж краткое содержание
Страж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я согрешила, отец мой.
- Когда в последний раз вы были на исповеди, дитя мое?
Элисон вздрогнула, сердце ее бешено заколотилось Она судорожно глотнула воздух.
- Когда в последний раз вы были на исповеди? - Голос был глубоким и властным.
Элисон буквально задыхалась, не в силах опомниться от внезапного вторжения. Голос шел с другой стороны зарешеченного оконца, оттуда, где должен сидеть священник в отведенное для исповедей время - но не в глухую полночь, в пустынной темной церкви. И когда она звала, он не ответил.
В панике Элисон вцепилась в решетку.
- С вами все в порядке, дитя мое? Она колебалась:
- Святой отец...
- Да, дитя мое, продолжайте. Элисон отодвинула штору, готовая в любой момент выскочить из исповедальни.
- Вы священник?
- Конечно, дитя мое, - ласково произнес он. - Продолжайте.
- Я.., э.., но как...
- Я здесь для того, чтобы выслушать вас. Не бойтесь.
- Я боюсь, отец мой. Очень боюсь!
- Потому я и здесь - потому, что вы боитесь. Я здесь для того, чтобы избавить вас от страхов, выслушав вашу исповедь.
Элисон прижала голову к стене рядом с зарешеченным окошком. Священник ли он? Можно ли ему верить? Она должна поверить. Она должна покаяться и получить отпущение грехов. Но почему он не Отвечал, когда она звала его?
- Я восемь лет не была на исповеди. - Она замолчала.
- Да? - отозвался он.
- Не могу поверить, что так долго. - Голос ее дрогнул, - Зачем я здесь? выдохнула она.
- Чтобы быть услышанной, - отвечали с той стороны перегородки. - Я здесь, чтобы слушать. Элисон всхлипнула.
- Я грешна, отец мой. Я восемь лет не была в церкви. Я все отрицала. Я отрицала Христа. Я хочу возвратиться к вере и к нему. - Элисон запнулась. - Я должна рассказать все, что долгие годы таила в себе. - Не в силах продолжать она заплакала.
- Почему вы покинули церковь, дитя мое?
- Почему? - переспросила она, словно не поняв вопроса.
Снова воцарилось молчание, и наконец, глотая слезы, Элисон рассказала священнику о своем детстве, о былой своей преданности Богу, о начале сомнений и отрицаний. О том, каким ужасным человеком был ее отец. О его любовницах и пьянстве. Как он бил ее и мать. Как рушилась семья. И она рассказала о той ночи.
Затем, уронив голову на руки, она зашлась в душащем приступе кашля.
- Это все, дитя мое? - глухо спросил он.
- Нет, - отрывисто бросила она сквозь решетку.
- Так расскажите мне.
- Отец мой, я совершила прелюбодеяние! Я не знала, что он женат, когда познакомилась с ним.
- Да?
- Я подозревала, но боялась обнаружить, что люблю человека, Который поступает по отношению к Другой женщине так же, как мой отец поступал с моей матерью. - Она судорожно сглотнула, слюна обожгла горло, словно кипящая лава. - Его жена покончила жизнь самоубийством.
- Правда? - неожиданно спросил священник. - Именно это и произошло?
- Да, - пробормотала Элисон. Почему он сомневается? Он не верит ей? Или знает что-либо, что доказывает обратное? Нет! Это невозможно. - Только после самоубийства Карен Фармер я узнала о ее существовании. - Она снова замолкла в ожидании.
- Что-нибудь еще, дитя мое?
- Еще?
- Да, дитя мое.
- Нет.
- Нет, есть! Расскажите же мне! - Он словно ожидал услышать нечто конкретное. Элисон затаила дыхание.
- Я пыталась убить себя, - в отчаянии выпалила она скороговоркой, словно надеясь, что слова ее не будут поняты. - Дважды. Первый раз, когда обнаружила отца с двумя женщинами в постели. Второй раз - после смерти Карен. Я виновна, я ношу в себе зло.
- Кроме этого! - Он повысил голос. - Еще! Скажите мне!
Кроме этого? Он не желает больше слушать о самоубийствах? Или он все знает? Но это невозможно!
- Расскажите мне обо всем! - властно велел он.
- Я пребываю в состоянии ужаса. Я совершенно одна. Я больше не могу терпеть боль. - Она заикалась. - Кто-то хочет мне зла.
- Кто хочет вам зла, дитя мое?
- Не знаю, святой отец. Возможно, человек, который, я думала, любит меня. Майкл. - Она подождала ответа; он ничего не сказал. - Я видела людей в доме, где я живу, потом обнаружила, что их на самом деле не существует, и однажды ночью я...
Элисон замолчала. Нет, об этом она не сможет рассказать, даже нуждаясь в прощении.
- Что произошло той ночью?
- Я испугалась шагов и убежала прочь из дома, - И?
- Я заболела. - Элисон вспомнила больницу. - Сегодня Майкл повел меня в музей. Там была фигура женщины, которую я видела в доме. Она мертва, да, она мертва. Майкл наверняка знал, что она там! Я ничего не понимаю.
Элисон провела языком по потрескавшимся губам и сказала:
- А потом я пришла сюда.
- Это все?
- Да.
- Есть же еще что-то! - вскричал он. - Расскажите мне!
Элисон сквозь решетку могла чувствовать его дыхание.
- Что еще произошло той ночью, когда мы выбежали из дома? Расскажите мне!
Стены будки задрожали от громовых раскатов его голоса.
- Расскажите мне! - громко повторил он.
- Нет, - умоляла Элисон. Пот струился по ее лицу.
- Говорите, дитя мое. Расскажите все, что вы должны рассказать.
- Я видела своего отца, - с трудом выдавила она из себя.
- Да, - подбадривал священник. - Да! - Голос его был почти радостным.
- Я заколола его ножом! Но он был уже-мертв!
Молчание обволакивало темные стены, словно паутина гигантского паука.
Послышались рыдания.
Бессильно запрокинув голову, Эдисон утирала слезы. Рассказ о грязи и страданиях дался ей нелегко. Она чувствовала себя словно воздушный шар, из которого выпустили воздух.
- Это все, дитя мое?
- Да, святой отец.
Казалось, прошла целая вечность прежде, чем он заговорил вновь.
- Вы ощущаете себя заблудшей, дитя мое. С тех пор, как покинули церковь и Христа, вы потерялись без духовного пастыря. И сейчас вы должны вернуться к пастырю своему, что вы и сделали сегодня. Грех таит в себе неисчислимые опасности, дитя мое. Он порождает чувство вины, так и должно быть. Но грех нераспознанный, грех непрощенный может порождать подозрения и ложь. Ведь вина остается скрытой. Он вызывает к жизни страхи и пороки, существующие лишь на задворках сознания. Вот так вы вызвали все эти ужасы. Ибо жили в грехе, продолжая погрязать в нем. Вы должны искупить свою вину. И после этого вы вновь воспримете Христа в сердце свое. И рассеятся подозрения, и исчезнут пороки, и боль, о которой вы говорите, больше не будет терзать вас. Вы должны возвратиться к Христу и уверовать в него. Ибо он есть добро и, отвергая его, вы впускаете в свою душу зло. Вы должны снова уверовать в Господа нашего. Открыть ему свое сердце. Отринуть подозрения и самообман. Открыто принимать любовь своих любимых и видеть в любви лишь любовь, очистив ее от подозрений. И вернуться в лоно церкви Христовой.
Вы сказали, что-то заставило вас прийти сюда. Пути Господни неисповедимы, нам не дано их уразуметь - вот почему должны мы иметь веру, верить, что Бог наставит нас на путь истинный. Лишь когда вы искорените грех, воспримете Христа в сердце свое и уверуете вновь, исчезнут страхи и ужасы, и улетучатся сомнения. Забудьте о прошлом и уверуйте. И Он дарует вам силы бороться со злом, окружающим вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: