Орсон Кард - Песенный мастер

Тут можно читать онлайн Орсон Кард - Песенный мастер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Dial Press, год 1980. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Орсон Кард - Песенный мастер краткое содержание

Песенный мастер - описание и краткое содержание, автор Орсон Кард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От переводчика: Вообще-то перевод этот я начал целых двенадцать лет назад. Но отложил, побоявшись, что книга делается излишне сентиментальной, даже слезливой. И вот достал и завершил. Как всегда, в этом мне помогали мои любимые Люда, Наталя и Лера. А еще: Сережа Т., Юра С., Майкл. Большое им спасибо.

Песенный мастер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песенный мастер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орсон Кард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я знала, что он умрет, но никогда не думала, что уйдет так быстро, что уже никогда его не увижу.

Нарушая очередной обычай — хотя нарушение табу стало уже привычным в Певческом Доме — Эфраим, Киарен и мажордом приняли участие в погребальных торжествах и слушали песни; и никто их не осуждал, когда они не могли сдержать слез во время исполнения Фииммой траурной песни.

Из всех обитателей Певческого Дома лишь Ррук присутствовала при погребении, естественно, не считая Глухих, которые исполняли обязанности могильщиков.

— Этот вид не способствует песням, — сказала она Киарен, стоящей рядом с нею у могилы, — когда кого-то кладут в землю. Земля замыкается над ним так окончательно, навечно…

Две женщины, последние две особы, которые любили Анссета в детстве, стояли, обнявшись, когда Глухие закидывали землю в могилу.

— А знаешь, он ведь не умер, — сказала Киарен. — Люди никогда о нем не забудут. Они всегда будут его.

Но Ррук знала, что всякое воспоминание, даже наиболее важное, когда-нибудь поблекнет, и в конце концов Анссет сделается только именем, затерянным в книгах, изучаемых педантами. Возможно, имя его сохранится в народных преданиях, но легенды исказят до неузнаваемости историю его жизни — рассказы о Певчей Птице Майкела уже и теперь значительно перерастали реальность: они стали более великолепными, благородными, следовательно — не такими болезненными.

Но какая-то частица Анссета выживет. Хотя никто уже не распознает в ней Анссета. Ведь когда певцы и Певчие Птицы покинут Тью и разъедутся по всей галактике, они заберут с собой то, чему научились из голосов обитателей Певческого Дома. И теперь мощное течение в этих голосах станет жизнью Анссета, которую он отдал им неотвратимо, на вечность — вечно сильный, навечно наполненный красотой, болью и надеждой.

Перевод: В.Б. Марченко, 23.01.2011

Примечания

1

У Автора очень интересное деление детей в Певческом доме. Скрипучки (Groans), Колокольчики (Bells), Ветерки (Breezes), Певчие Птицы (Songbirds).

2

В оригинале «Belches» — «отрыжки», но, чтобы сохранить игру слов с «Bells» — «колокольчики», пришлось придумать вот такое словечко.

3

Не подумайте ничего плохого, здесь «камера» означает помещение, комнату (знакомо же вам понятие «камерная музыка»).

4

songtalk

5

Имеются в виду не заведения для совсем маленьких детей, а ясли в конюшнях (stalls).

6

Почти все названия городов в песенке по-английски «говорящие». Brew — это «пиво», «выпивка»; Bay — «залив», но и «тупик»; Wood — традиционно «лес», но еще и «глупец» — «woodheaded» («деревянная башка»); Bog — «болото», но ведь называем мы злачные места «болотом»; Overlook — можно перевести как «за тобой присмотрят».

7

Скорее всего, это «говорящее» имя; по-английски ferret — хорёк (прим. перев.)

8

freeman (англ.) — «свободный человек»; так называли себя члены организации освобождения Ирландии еще в XIX веке (прим. перев.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Орсон Кард читать все книги автора по порядку

Орсон Кард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песенный мастер отзывы


Отзывы читателей о книге Песенный мастер, автор: Орсон Кард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x