Джуанита Коулсон - Цитадель бога смерти
- Название:Цитадель бога смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуанита Коулсон - Цитадель бога смерти краткое содержание
Цитадель бога смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Загадочные случаи? Так вас это интересует, да?
- Конечно, так как всякие странности помогают развлекать публику.
- М-м... Странности... Этого нет в Куреде. Нет сказочных летающих пони, какие, говорят, живут в Сарлосе. Нет морских драконов. Правда, говорят о злых духах, обитающих в северных районах страны, демонах, которые похищают крестьян и уносят их в Ледяной лес. Роф плюнул и стал загонять кнутом мусор в лужу. - Я был во всех северных провинциях и в Ледяном лесу и я смеюсь над этими рассказами...
- Ну, конечно, ведь Роф ничего не боится, - поддел его шутливо Эрейзан.
Гнев сверкнул в темных глазах Рофа. Затем он сам посмеялся над этим.
- Да нет, я боялся, но оказался там не из-за дурацких слухов об исчезновении каких-то крестьян.
- Но исчезновения были?
Тирус не смотрел на Рофа. Он делал какие-то движения и жесты, привлекая внимание прохожих, которые думали, что видят прелюдию к представлению.
Роф смотрел на руки Тируса, когда говорил...
- Возможно были. Эти странные события на севере... Но это не ново. Все это сплетни и россказни. Несколько лет назад крестьяне рассказывали нечто подобное.
С пальца Тируса стекал дымок голубого и красного цвета. Этот дым перешивался, проходя через воздух и превращался в пурпурный туман. Затем, этот дым превратился в ничто с громким треском. Люди видели это и быстро собирались вокруг, ожидая еще удивительных штук. Тирус обворожительно улыбнулся собравшимся зрителям и тихо, чтобы слышали только Роф и Эрейзан, продолжал:
- Я всегда интересуюсь такими странными историями. Маг и фокусник всегда может использовать их в своих представлениях. Ну, скажем... история о волшебном жеребце короля-героя, или о короне Гетании, или о бесценной золотой цепи человека-рыбы из Бендина, или о музыканте, который мог вызывать души людей и богов, звуки его арфы приманивали птиц с деревьев...
Пощипывая свои маленькие усики, Роф добавил:
- Если уж говорить о знаменитых кражах, то лучше всего вспомнить о гобеленах Маиту. А! Даже здесь, далеко на севере от островов Арниоба, я слышал об этой краже два года назад.
- И это тоже.
Игра уже превратилась в обмен ударами и контрударами. Все трое понимали ее опасность. Роф, казалось, был доволен, что оказался втянут в войну умов. Продолжая в том же отсутствующем тоне, Тирус сказал:
- Ты знаешь что-нибудь такое?
- Возможно. Приходите в Таверну Карманников, как мы уговорились. Я вам расскажу об этом и даже больше...
- Но мы не воры, - запротестовал Эрейзан. И так, как Роф не ответил, он раздраженно добавил: - И мы не можем больше терять времени, если хотим заработать себе на ужин и на крышу на ночь.
Он разбежался по направлению к колоннам, подпрыгнул почти до крыши и сделал в воздухе несколько головокружительных переворотов.
Тирус помогал ему, выпуская дым и производя треск своими пальцами. Он делал из дыма кольца и Эрейзан прыгал сквозь них, в то время, как Тирус громко кричал:
- Благородная публика! Подождите немного! Мы покажем вам представление, которое заставит вас удивляться и наслаждаться...
Пока Эрейзан делал серию красивых прыжков, Роф повелительно стукнул по плечу Тируса.
- Я настаиваю, фокусник. Приходи вечером в Таверну со своим другом. Это только для вашей пользы, и вы не пожалеете, если придете.
Тирус обернулся к Рофу и удивился странному изменению выражения лица этого бандита. Его самоуверенность внезапно сменилось страхом. Роф быстро смотал свой кнут и спрятал его. Затем он закутался в плащ, который закрыл его шпагу и другое оружие. Не говоря больше ни слова Тирусу и Эрейзану, он смешался с толпой и исчез из виду.
Эрейзан закончил свое выступление и, запыхавшись, остановился рядом с другом.
- Куда девался этот разбойник?
- Не знаю. Он побежал в толпу, как побитая собака с поджатым хвостом. Не знаю, почему.
Эрейзан, подняв руки и весело улыбаясь, приветствовал зрителей, благодаря их за аплодисменты.
Акробат тихо прошептал:
- Этот шакал, должно быть, сбежал от сыщиков.
- Не думаю.
Тирус не видел никого из тех, кого можно было бы принять за сыщиков. Правда, к маленькой толпе зрителей, собравшихся вокруг Тируса и Эрейзана, присоединились двое новых. Это были две молодые женщины, которые протискивались через толпу в первые ряды, весьма заинтересованные в том, чтобы увидеть представление.
2. ДЖАТЕЛЛА И ИЛИССА
- О, Гетания, это же фокусник! - воскликнула одна из женщин. Она говорила с каким-то сильным простонародным акцентом. Когда все вокруг нее стали насмехаться над ней, она сжала ручку кинжала, висящего на поясе, как будто предупреждала о том, что шуток и насмешек не потерпит.
Она была довольно высокая и одета по моде варваров в кожаную тунику, широкие штаны и меховой плащ. Ожерелье из волчьих клыков было единственным ее украшением. Капюшон и полумаска почти полностью скрывали ее лицо. Тем не менее ее выгоревшие на солнце волосы медового цвета выбивались из-под капюшона. По мнению Тируса, ее волосы были слишком чистыми, чтобы принадлежать женщине из племени варваров. Кожа ее была нежной, а в светло-голубых глазах чувствовались интеллект и одухотворенность. Она стояла в надменной позе с высоко поднятой головой. Кроме ее кинжала у нее на поясе висел меч. С широкой улыбкой в поклоне Тирус жестом провел своим разрисованным плащом по пыльной мостовой.
- Приветствую тебя, очаровательная воительница с куредских границ. Приветствую и твою прекрасную подругу, эту милую танцоршу!
Обе они были удивлены. Одетая в кожу быстро сказала:
- Но я не знаю ее. Она не моя подруга. Мы... мы только что познакомились.
- О, прости мою ошибку, воительница. Я заметил, как она цепляется за твой плащ и прячется в твоей тени, и я подумал...
Маленькая женщина прошептала какие-то извинения своей подруге. Но она не отпустила ее плащ и не выходила из-за ее спины. Вздохнув, высокая девушка сказала:
- Мы... кузины. И ничего больше, фокусник.
Несмотря на успокаивающее "кузины", танцорша плотнее закуталась в прозрачную вуаль. Браслеты украшали ее руки и ноги, а на груди висел золотой талисман, изображающий богиню Тетанию. Складки вуали обрисовывали ее прекрасное тело. Волосы у нее были очень светлые, почти белые, как у жителей Ирико. Тирус предположил, что ее глаза такого же цвета, как и у высокой женщины. Она все время скрывалась за своей подругой, изредка выглядывая оттуда, чтобы с любопытством посмотреть на Тируса и Эрейзана.
- Она... она очень стеснительная, - сказала воительница. Она дружески положила руку на дрожащие плечи подруги. - Они тебе не сделают ничего плохого. Они актеры.
Ее иностранный акцент многое сказал Тирусу. Хотя она говорила громко и грубо, как женщина из диких горных племен, хорошо поставленный голос и отработанные интонации выдавали ее. То, что она старалась казаться не тем, что есть на самом деле, увеличило его подозрения. Интересно, танцорша тоже переодета? Действительно ли они кузины или между ними более тесное родство? И почему они переодеты и стараются быть не узнанными?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: