Антон Козлов - Бегущий За Ветром
- Название:Бегущий За Ветром
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Козлов - Бегущий За Ветром краткое содержание
Бегущий За Ветром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Людей не принуждали к участию в чувственных забавах, однако Кварнар вместе с Нарракеной вскоре покинули зал с купальнями, и ни у кого не возникло вопросов, куда и зачем они направились. Маг Ароцериус, казалось, решил взять реванш за все годы, проведенные в одиночестве в библиотеках и лабораториях. Наринда, заметно обиженная уходом родителей и шокированная происходящим вокруг, погрузилась в воду по самый подбородок и молча таращила глаза, время от времени вежливо, но твердо отстраняя заигрывавших с ней ульвов.
Бегущий За Ветром появился рядом с ванной, где пряталась девушка, завернутый в большое мягкое полотенце. Еще одно полотенце он протянул Наринде:
- Это, конечно, не одежда, но на первое время сойдет. А я попробую найти что-нибудь более подходящее.
Девушка подняла руку над водой и взяла полотенце. Бегущий За Ветром тактично отвернулся, дожидаясь, пока она выйдет из ванны и прикроет наготу.
- Они забыли обо мне! - со слезами воскликнула Наринда, забыв даже поблагодарить волшебника за заботу.
- Твои родители так долго ждали встречи, что... не смоги подождать еще немного, - как мог, объяснил Бегущий За Ветром. - Пойдем отсюда!
Наринда с облегчением покинула зал с купальнями, где продолжали веселиться и забавляться ульвы. Девушка и Бегущий За Ветром рука об руку пошли по дворцу, любуясь его архитектурой, украшениями, мебелью, статуями, картинами и прочими атрибутами богатства и роскоши. Волшебник разговорами старался отвлечь Наринду от печальных мыслей, но чувствовал, что она до сих пор не может оправиться от потрясения.
- Я понимаю, что ты ожидала совсем другой встречи, - говорил Бегущий За Ветром. - Но ты должна четко осознавать, что мир ульвов, с которым ты связана кровным родством, совершенно чужд тебе по духу. Как бы ты не любила своих родителей, ты не обязана принимать их образ жизни, взгляды и поступки. Ты - самостоятельный человек, Наринда, и вправе выбирать собственный путь в жизни...
Девушка молча слушала и механически кивала головой, хотя слова волшебника едва ли пробивались сквозь сумятицу ее собственных мыслей. Дворец был так велик, что Бегущий За Ветром и Наринда обошли едва ли десятую его часть, когда их догнал ульв, одетый в легкий изящный костюм:
- Наконец-то я вас отыскал! Королева Ганабиера приглашает вас для беседы.
- Куда нам идти?
- Я провожу.
Бегущий За Ветром оглядел наряд ульва и указал на свое полотенце:
- Можем ли мы где-нибудь получить более подходящую одежду?
- Если для вас это так важно, то я вас провожу в хранилище.
- Мы будем вам очень признательны...
Хранилище оказалось огромным помещением, где на вешалках и на полках находились тысячи платьев, костюмов, шляп, туфель, сапог и башмаков. Большие зеркала были развешаны на стенах и расставлены по всему залу, и многократно отражавшаяся в них одежда создавала иллюзию бесконечного пространства. У Наринды при виде всего этого разнообразия и великолепия загорелись глаза. Она углубилась в дебри вешалок, и только колебания одежды сообщали о ее передвижениях. Бегущий За Ветром решил дать возможность девушке побыть наедине самой с собой. Сам же он сделал выбор быстро, остановившись на простом, но хорошо сидевшем костюме из темно-фиолетовой ткани, похожей на бархат.
- Кто сшил всю эту одежду и изготовил столько обуви? - спросил волшебник у ульва.
- Мастера-волшебники, - ответил тот.
- И как они это сделали?
- Очень просто! - ульв щелкнул пальцами. - Самое сложное придумать новую модель, а уж мастера воплотят ее в материальную форму.
- Мастера создают одежду и обувь силой своей магии?
- Да. Конечно, они не делают ЧТО-ТО из НИЧЕГО. Они лишь преобразуют материалы в готовое изделие.
- А материалами служат шерсть, мех, хлопок... - сообразил Бегущий За Ветром.
- Вот именно. А также металл, если надо изготовить доспехи. Вот, например, сейчас, когда в наш мир вошли вооруженные люди...
- Но мы же не вооружены!
- Да я говорю не о вас. Я о тех людях, что пришли следом за вами...
- Что?! - воскликнул Бегущий За Ветром. - В вашем мире появились вооруженные люди?
- Да, именно потому-то королева Ганабиера послала за вами.
- Что же ты сразу не сказал?
- Я не думал, что для вас это так важно.
- Для НАС?! А для ВАС разве это не важно?
Ульв пожал плечами:
- Я не из тех, кто любит грубые военные забавы. Я предпочитаю более изысканные и утонченные удовольствия.
Ульв так многозначительно посмотрел на волшебника, что тот даже сделал шаг назад и, стараясь скрыть замешательство, позвал девушку:
- Наринда! Нам пора идти! Дело срочное!
- Уже иду! - отозвалась девушка и вскоре вынырнула из моря нарядов.
Она была одета в платье из клетчатой сине-белой ткани, которое идеально облегало ее тонкую точеную фигурку. Из-под платья выглядывали изящные синие башмачки с серебряными пряжками. Взглянув на Бегущего За Ветром, Наринда поняла, что тот по достоинству оценил ее скромный, но элегантный вкус
Сопровождаемые ульвом, они продолжили путь к королеве Ганабиере. Волшебник попросил ульва рассказать все, что тот слышал о появившихся людях. Но, оказалось, ульв не знал никаких подробностей, кроме самого известия о существовании вооруженных людей. Он просто не интересовался такими вещами.
Бегущий За Ветром испытывал почти физический голод без нужной информации. К счастью, вскоре они вошли в зал, где увидели королеву Нарракену Ганабиеру, Кварнара, Ароцериуса и две дюжины ульвов в роскошных доспехах и в пышных одеждах. Появление Наринды было встречено приглушенным шепотом.
Бегущий За Ветром расслышал несколько фраз:
- Кто создал это платье?
- Почему оно притягивает взгляд больше, чем самые яркие одежды?
- Я немедленно попрошу мастера Кебирана изготовить для меня такое же!
Наринда, сперва слегка растерявшаяся в обществе разряженных ульвов, выпрямила спину и зашагала со спокойной уверенностью.
- Где же вы были? - спросила Нарракена. - Мы искали вас и в покоях Мягких Ковров, и в комнатах Тысячи Подушек, и в зале Возбуждающих Благоуханий.
- Мы просто немного прогулялись по дворцу, - ответила Наринда.
- Просто прогулялись? - королева была крайне удивлена и переводила непонимающий взгляд с дочки на Бегущего За Ветром и обратно. - Но почему вы не занимались...
Кварнар, стоявший рядом, легонько дотронулся до руки Нарракены. Та застыла с открытым ртом, а потом весело рассмеялась:
- Какая же я забывчивая! Ведь вы не любите друг друга... То есть, я хотела сказать, вы делаете это не так, как мы... Точнее, вы называете любовью не то, что мы любим делать...
- Не надо уточнять, - попросил Кварнар, видя, что Наринда медленно, но неудержимо краснеет.
- Да, давайте перейдем к делу, ради которого мы пришли в ваш мир, - поддержал его Бегущий За Ветром.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: