Сергей Андреев - Особый контроль (сборник)
- Название:Особый контроль (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-235-02003-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Андреев - Особый контроль (сборник) краткое содержание
В книгу вошли фантастические произведения у частников ялтинского семинара 1991 года Всесоюзного творческого объединения молодых писателей-фантастов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Сергей Андреев. Космос душ человеческих. Стихотворение
Сергей Булыга. Дикенц. Рассказ
Сергей Булыга. Манефа. Рассказ
Сергей Булыга. Конный пешему товарищ. Рассказ
Василий Головачев. Особый контроль. Роман
Юрий Иваниченко. Выборный. Повесть
Сергей Казменко. Мне здесь не нравится. Рассказ
Валентина Соловьева. Мост. Рассказ
Николай Славинский. Творец Инканы
Александр Тесленко. Пылесос истории. Повесть
Александр Тесленко. Дьондюранг. Повесть. Перевод с украинского Е. Цветкова
Составитель О.О.Ткаченко
На первой и четвертой страницах обложки работы художника Памелы Ли (США) “На другой планете”, “Поиск”.
Особый контроль (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Взявшись за руки, они побежали к пинассу, так и не встретив на территории завода ни одной живой души, хотя рядом, в двух километрах, кипела жизнь города на Днепре. Старым заводам не суждено было служить памятниками цивилизации, хотя они могли многое поведать уму и сердцу потомков тех, кто их строил. А в голове Филиппа поднялся кавардак, вызванный появлением странной “ звезды “, встреченной им впервые в десятках парсеков от Земли, знака, не похожего ни на одну из эмблем космических служб человечества и относящегося к проблеме появления “зеркал”.
Дождь начался, когда они уже взлетели.
Всю дорогу до Рязани молчали, вслушиваясь в струнное гудение ветра в оперении пинасса; о том, что добраться быстрее можно было бы из Днепропетровска таймфагом, никто из них не подумал. Аларика была спокойна и задумчива, Филипп окаменел в одной позе, накрыв своей ладонью руку женщины. Вернулись они спустя полтора часа после “похищения”.
Прощаясь у голубого кристалла “Мещеры”, Аларика задержалась у двери, то и дело вбирающей новые порции прибывающих гостей.
— До связи, похититель. Передавай привет Кириллу Травицкому, мы с ним знакомы.
— Я не работаю в Институте ТФ-связи, — ровным голосом сообщил Филипп.
— Вот как? А где же ты работаешь?
— В настоящее время стажер отдела безопасности.
Аларика несколько мгновений смотрела на него как-то странно, недоверчиво и радостно-испуганно, потом вдруг поцеловала и исчезла за полупрозрачным занавесом двери. На губах Филиппа остался тающий горьковато-нежный привкус. Ему хотелось плакать и смеяться одновременно, но он только глубоко вздохнул и пошел к стоянке такси, никого и ничего не видя.
Человек, помоги себе сам…
На следующий день Филипп вспомнил о находке на территории завода, соединился с информационной службой Днепропетровска и попытался хоть что-нибудь выяснить об оставленных неизвестно кем и неизвестно когда контейнерах. Однако операторы украинского информ-центра не смогли ему помочь, кроме регионального поиска, который ничего не дал: ни за одной организацией Днепропетровского региона означенные контейнеры не числились.
Тогда Филипп разыскал Станислава Томаха и осторожно поведал ему о своем открытии. Томах отнесся к сообщению серьезно, не преминув, правда, вставить старинную пословицу, знатоком которых он был.
— Какая, говоришь, там была эмблема? — спросил он, хмуря выгоревшия брови.
— Серп, кирка и венок из звезд.
О том, что он заметил еще один знак — “звезду Ромашина”, Филипп решил не говорить, а показать на месте.
— Да, это эмблема колонистов. Странно… Ну хорошо, спасибо за сигнал, я узнаю и позвоню. Или лучше ты позвони после дежурства, часов в семь.
— Позвоню, — кивнул Филипп и погрустнел. — Завтра наши будут играть на первенство Системы, первая встреча со сборной Луны-главной…
— Вот те раз! — удивился Томах. — Ты говоришь так, будто сам не играешь.
— Играю, но понимаешь… не хочу. Не хочу, вот что удивительно! Перегорел? Или возраст?
— Возраст здесь ни при чем. Первенство отыграть ты обязан, а там посмотрим, откуда растут ноги твоего настроения. Кстати, тебя искала Аларика.
— Искала Ала… — Филипп замер. — Так что же ты молчал? Когда? Не мог позвонить?
— Сегодня утром. — Томах помолчал, разглядывая Филиппа проницательными глазами. — В этом деле ты тоже игрок или всерьез? Я к тому, что женщина она редкостная… “Ом мани падме хум” — драгоценный камень в цветке лотоса, — перевел он.
— Шел бы ты, Слава, — пробормотал Филипп. — Вместе с лотосом.
— Ага, благодарю, очень доходчиво. Уже иду.
Виом погас.
Филипп некоторое время мерял шагами комнату, потом набрал индекс информатора культуры и искусства и узнал программу вечера в Большом театре. В программе стоял Шекспир, “Укрощение строптивой”. Филипп поспешно заказал два места в тринадцатом ряду партера. Вежливый голос автомата сообщил ему номера мест, и Филипп суеверно сплюнул через левое плечо — по приметам начиналась полоса удач.
На одиннадцать утра в малом зале олимпийского комплекса была назначена тренировка, но Филипп прилетел туза почти на час раньше, надеясь успеть насладиться предгрозовой атмосферой будущих соревнований. К его удивлению, почти вся команда была в сборе, а Ивар Гладышев развлекал ребят своими знаменитыми голографическими слайдами глубокоатмосферного мира Юпитера. Филипп уже смотрел их в свое время и тихонько удалился из комнаты психомассажа в пустой зал, задумавшись над той тайной притягательности, которая кроется в любой игре.
Человек выдумал огромное количество игр, каждая из них находила своих поклонников и каждая была для игроков не только средством развлечения, но и поводом к полету мысли, к интеллектуальному напряжению, которое в конце концов и рождало в человеке жажду самовыражения, стремление к самосовершенствованию и наслаждение борьбой, возвышая его до уровня творца. В конечном итоге игра — это моделирование той ситуации, с которой человек нередко сталкивается в жизни, и разве риск правильного решения игровой ситуации не является творчеством?..
Филипп так задумался, прохаживаясь по прохладному залу, что не заметил появления Хрусталева. Тот вошел и остановился, возле стены, засунув руки в карманы. Филипп очнулся лишь тогда, когда Леон заступил ему дорогу.
— Привет.
— А, это ты?.. Привет.
С минуту они рассматривали друг друга: рассеянно-задумчиво Филипп и усмехаясь чему-то Леон Хрусталев.
— Ну? — сказал наконец Филипп. — Ты что-то хотел сказать?
— Да, — высокопарно кивнул Леон. — Имею честь предупредить вас: не стойте у меня на пути!
Филипп с иронией посмотрел на его пышную шевелюру, покачал головой.
— По-моему, это ты стоишь у меня пути.
Хрусталев хмыкнул.
— Ты что, в самом деле не понимаешь? Я говорю об Аларике.
— А-а… — протянул Филипп, теряя интерес к разговору. — Но это же, по крайней мере, несерьезно. Даже во времена оно соперника не отговаривали свернуть с пути, а грозили, предупреждали, протыкали шпагой.
— Я пошутил. — Хрусталев вздохнул. — Хотя… не вовремя ты появился на сцене. Дар у тебя, что ли, особый? Понимаешь, я ведь знаю Аларику уже больше двух лет… а тут пришел ты и все разрушил!
— Может, не я, а кто-то другой?
Хрусталев улыбнулся безнадежной улыбкой.
— Я же не слепой. Сначала я тебя ненавидел… даже обрадовался тогда на СПАС, что погибнем оба… прости дурака! А потом понял, что дело не во мне…
— В ней самой.
— Да, к сожалению. Только не думай, что мне некому поплакаться в жилетку, кроме тебя. Ей-богу, был бы я посмелее, вздул бы тебя по первое число!.. Ладно, живи!
Филипп засмеялся.
— Ну спасибо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: